Download Print this page

Candy CB 62 T User Instructions page 14

Front-loading washing machine
Hide thumbs Also See for CB 62 T:

Advertisement

FR
TOUCHE EXCLUSION
TECLA DE ELIMINAÇÃO DA
ESSORAGE
CENTRIFUGAÇÃO
L'operation d'exclusion
Sempre que pressionar esta
essorage est
tecla, surge no mostrador de
particulièrement utile dans
controlo um símbolo (que
les programmes à 90° et à
significa "centrifugação")
60°, en cas de lavage de
com uma cruz. Isto significa
tissus qui ont eu des
que a operação de
traitements particuliers
centrifugação foi eliminada
(genre cottonova,
de todos os programas,
permanent press), ou bien
passando a decorrer então
pour des tissus délicats en
sem centrifugação.
fibres mixtes.
Aconselha-se a utilização
desta tecla nos programas
de lavagem a 90°C e 60°C,
por exemplo, no caso dos
tecidos com tratamentos
especiais (Cottonova e
plissados) e dos tecidos
mistos e delicados.
TOUCHE ARRET AVEC L'EAU
TECLA DE PARAGEM COM
DANS LA CUVE
CUBA CHEIA
Quand on appuie sur la
Uma vez premida esta
touche, le cycle s'arrête
tecla, o ciclo de lavagem
avec l'eau dans la cuve au
acaba com a água do
dernier rinçage pour tissus
último enxaguamento no
mixtes et pour la laine. Les
tambor (cuba cheia) para
tissus restent ainsi plongés
tecidos mistos e para a lã.
dans l'eau ce qui
Desta forma os tecidos
les empêche de s'entasser
ficam imersos em água,
et de former des plis difficiles
evitando a formação de
à enlever.
rugas e pregas de remoção
Quand on relâche la
difícil.
touche, le cycle s'achève
Se soltar a tecla, o ciclo
avec la phase de vidange
termina com a fase de
et d'essorage délicat.
despejo da água e com
Quand on ne veut effectuer
uma centrifugação suave.
que la vidange, il faut choisir
Se só quiser activar o
le programme Z (après avoir
despejo simples da água,
éteint O/I) et relâcher la
deverá seleccionar então o
touche.
programa Z (depois de ter
previamente desligado a
máquina com a tecla de
ligar/desligar I/O) e soltar a
tecla de paragem com
cuba cheia.
26
PT
E
F
ES
ELIMINACIÓN DEL
SCHLEUDER-AUS-TASTE
CENTRIFUGADO
Pulsando esta tecla se
Bei gedrückter Taste ercheint
consigue la eliminación de
im Kontrollfester ein
todos los centrifugados.
gekreuztes
Dicha operación es muy útil
Schleuderzeichen. In den
tanto en los programas a
Programmen für
90° como en los de a 60°, en
widerstandsfähige Gewebe
el caso de lavado de trjidos
findet somit keine
que presentan particulares
Schleuderung statt. Die
tratamientos de acabado
Schleuder-Aus-Taste wird
(algodón nuevo, permanent
empfohlen bei pflegeleichter
press) o para prendas
Kochwäsche sowie
delicadas de fibra mixta.
Cottonova (90°C), Bunt-und
Mischgeweben (60°C).
ANTIARRUGAS
SPÜLSTOP-TASTE
Pulsando el botón el ciclo se
Durch Drücken der Taste
para con agua en la cuba
bleibt die Wäsche nach dem
de lavado en el último
letzten Spülgang im Wasser
aclarado para tejidos mixtos
liegen (für Waschprogramme
von Mischgewebe und
y para la lana. La ropa
Wolle).
permanece así sumergida
So vermeidet man eine
en el agua evitando que se
Knitterbildung der Wäsche.
apelmace y se formen
Durch des Lösen der Taste
arrugas difíciles de eliminar.
endet das Programm mit
Pulsando nuevamente la
dem Abpumpen und einem
citada tecla el ciclo termina
Schonschleudergang.
con la fase de vaciado y
Wenn Sie nur die Abpumpen-
centrifugado delicado.
Phase wählen möchten,
Si se desea efectuar solo el
stellen Sie bitte den
vaciado, se debe elegir el
Programmwahlknopf auf das
programa Z (después de
Programm Z ein (nach dem
haber desconectado la
Ausschalten der Ein-/Aus-
máquina pulsando el botón
Taste) und lösen Sie die
de O/I), pulsando
Spülstop-Taste.
nuevamente el botón.
DE
EN
NO SPIN BUTTON
By pressing this button it is
possible to eliminate the
spin-drying on all
programmes. This operation
is suitable for programmes at
90°C and at 60°C in case of
special treated fabrics
(cottonova or permanent
press) or for mixed delicate
fabrics.
RINSE HOLD BUTTON
When this button is selected,
the machine stops with the
final rinse water in the drum
for mixed fabrics and wool.
In this way, the fabrics are
left immersed in the water,
preventing them from
creasing, should you be
unavailable to remove them
after spinning. When the
button is released, the
programme finishes by
emptying the water and
giving a delicate spin.If you
just want to empty the water
(i.e. without the spin), release
the On/Off button, select "Z"
and release the Rinse Hold
Button. Press the On/Off
button again to drain the
water.
27

Advertisement

loading