Download Print this page

Candy CB 62 T User Instructions page 6

Front-loading washing machine
Hide thumbs Also See for CB 62 T:

Advertisement

FR
CHAPITRE 3
CAPÍTULO 3
MESURES DE
INSTRUÇÕES DE
SECURITE
SEGURANÇA
IMPORTANTE:
ATTENTION:
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO
EN CAS
EXTREMAMENTE
D'INTERVENTION DE
IMPORTANTES PARA TODAS
NETTOYAGE ET
AS OPERAÇÕES DE
D'ENTRETIEN
LIMPEZA E DE
MANUTENÇÃO.
Deslige o aparelho da
Débrancher la prise de
corrente, retirando a ficha do
courant.
respectivo cabo de
alimentação da tomada.
Fermer le robinet
Feche a torneira de
d'alimentation d'eau.
alimentação de água.
Todos os electrodomésticos
Toutes les machines
Candy têm ligação à terra.
Candy sont pourvues de
Assegure-se de que a
mise à la terre.
instalação eléctrica a que a
Vérifier que l'installation
máquina está ligada se
encontra devidamente ligada
électrique soit alimentée
à terra. Se tiver dúvidas ou a
par une prise de terre, en
instalação eléctrica não
cas contraire demander
estiver devidamente ligada à
l'intervention du personnel
terra, peça a um electricista
qualifié.
qualificado que proceda à
verificação e eventualmente à
ligação da instalação à terra.
Cet appareil est
conforme aux directives
conformidade com as
directivas europeias
89/336/EEC, 73/23/EEC et
89/336/CEE, 73/23/CEE e
modifications successives.
respectivas alterações
posteriores.
Nunca toque no
Ne pas toucher l'appareil
equipamento com as mãos ou
pieds nus.
os pés molhados ou húmidos.
Não utilize os seus
electrodomésticos quando
estiver descalça.
Autant que possible éviter
Evite usar cabos de
extensão em compartimentos
l'usage de rallonges dans
com banheira ou chuveiro; se,
les salles de bains ou les
eventualmente, tiver de optar
douches.
por essa solução, faça-o com
o maior cuidado.
ATTENTION:
ATENÇÃO:
PENDANT LE LAVAGE
DURANTE O CICLO
L'EAU PEUT ATTEINDRE
DE LAVAGEM A ÁGUA
90°C.
PODE ATINGIR UMA
TEMPERATURA DE 90°C.
Antes de abrir a porta da
Avant d'ouvrir le hublot
máquina de lavar roupa
vérifier que le tambour soit
certifique-se de que o tambor
sans eau.
já não tem água.
10
PT
Este aparelho está em
ES
CAPÍTULO 3
KAPITEL 3
NORMAS DE
SICHERHEITS-
SEGURIDAD
VORSCHRIFTEN
ATENCION:
ZUR BEACHTUNG:
PARA
BEI REINIGUNG UND
CUALQUIER TRABAJO
WARTUNG DES
DE LIMPIEZA Y
GERÄTES
MANTENIMIENTO
Netzstecker ziehen.
Desenchúfela.
Wasserzufuhr sperren.
Cierre el grifo del agua.
Alle Candy Geräte sind
Candy provede a todas
geerdet.
sus máquinas de toma de
Versichern Sie sich, daß Ihr
tierra.
Stromnetz geerdet ist. Sollte
Asegúrese de que la
dies nicht der Fall sein, rufen
instalación electrica tenga
Sie einen Fachmann.
toma de tierra, en caso
contrario llame a un Servicio
cualificado.
Das Gerät entspricht
Estos aparatos
den europäischen
cumplen con las Directivas
Richtlinien 89/336/ECC,
EEC 89/336, EEC 73/23 y
73/23/ECC und deren
modificaciónes siguientes.
nachträglichen
Änderungen.s.
No toque el aparato con
las manos, los pies mojados
o húmedos.
No use el aparato
estando descalzo.
Benutzen Sie nach
Mögkichkeit keine
No use, si no es con
Verlängerungskabel in
especial cuidado, alargos
Feuchträumen.
en cuartos de baño o
aseos.
ACHTUNG:
ATENCION:
JE NACH
DURANTE EL LAVADO EL
WASCHPROGRAMM
KANN SICH DAS
AGUA PUEDE ALCANZAR
LOS 90°C.
WASSER BIS AUF 90° C
AUFHEIZEN.
Vor dem Öffnen des
Antes de abrir el ojo de
Bullauges sicherstellen, daß
buey, asegúrese de que no
kein Wasser mehr in der
haya agua en el tambor.
Trommel steht.
DE
EN
CHAPTER 3
SAFETY MEASURES
IMPORTANT:
FOR ALL CLEANING
AND MAINTENANCE
WORK
Remove the plug
Turn off the water inlet tap.
All Candy appliances are
earthed. Ensure that the main
electricity circuit is earthed.
Contact a qualified
electrician if this is not the
case.
This appliance
complies with Directives
89/336/EEC, 73/23/EEC and
following changes.
Do not touch the appliance
with wet or damp hands or
feet.
Do not use the appliance
when bare-footed.
Extreme care should be
taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
rooms. Avoid this where
possible.
WARNING: DURING THE
WASHING CYCLE, THE
WATER CAN REACH A
TEMPERATURE OF 90°C.
Before opening the washing
machine door, ensure that
there is no water in the drum.
11

Advertisement

loading