Zigzag Stitching - Brother LS 217 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Zigzag Stitching
Point zigzag
STITCH LENGTH
1-4
For the Satin Stitch, set at E)
I onyfuur de point
I
.pou-
r ce point bourronw,
rIh •
I.r
STITCH WIDTH
1-5 (For twin needle sewrng, always use a
targeur de point
1-5 (/orsque laiguille jumeltre st utlhsed,
setting of less than 3.)
rOujnurs
rngl
.r
s
oms de, 3 )
NEEDLE
POSITION
M. L, R tFor twin needle sewing, always set
Poethon de
la'guoe
AT
1, R dorosue laiguille
jumnek
et euld-
at M I
sec-, toujours ragter sur MA)
PRESSER FOOT
Zigzag
Pied-de-hLshe
Zigzag
NEEDLE
Single or Twin
*
Aigudle
Simple ou ium~tee
0
Simple Zigzag Stitch
*
Point zigzag simple
Set the stitch length between I and 4 for a simple zigzag stitch.
*
R6g/er ta /ongueurde point entre I e 4 pour un point zigzag simple.
NOTE:
:
REMARQUE:
Zigzag stitching requires less upper thread tension than straight stitch-
La tension do hie supeirieur n'a pas besom dctre aousi inmportante pour
ing
fa couture en zigzag que pour los points driits.
I.
With the stitch length set between 0and 1,sew 5-6 straight stitches
*
I, La fongueur de point entre O et 1, fare 5-6 points dritos de conso-
for reinforcement.
lidation.
2. Set the stitch width to your desired width and begin sewing.
2
Regler Ia largour de point en tonction di
Lw iargout soohaite et
3.
Reset the stitch width to between 0 and I to reinforce the stitches
c oommencerA coudre.
again before removing the work from the machine.
3. Regfer de nouveau ta largeur de point entrc 0t
I pour consolider
SATIN STITCH
*
rde nouveau tes points avant de retirer Iouvrage de fa machine.
When the stitch length is set in the F range and the stitch width is set
Point bourdon
above 1. it produces a Satin Stitch (a close zigzag stitch) The Satin
Lorique ta longueur de point est dans /a plage F ot Ia largeur de point
Stitch can be used for making buttonholes and decorative stitches or
sur un reglage spnlrieur , I, on obtient tn point hourdon (un point
-
edging.
zigzag serr). Lte point bourdon petit &re ut/ise pour los boutonniores
NOTE:
or l-s points
tantaisie
ou
fpour
Los
bords.
It is recommended that a test sample be made on a fabric scrap before
REMARQUE:
sewing on your project.
*
test consei/t6 de s'exercer sur une chute de tissua avant do commencer
*
Iouvrage proprement
dit.
0
S
1 >
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents