Download Print this page
pro.point 9096553 Manual

pro.point 9096553 Manual

Gas 14 in. 74cc cut-off saw

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

V1.0
9096553
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

Advertisement

loading

Summary of Contents for pro.point 9096553

  • Page 1 V1.0 9096553  Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
  • Page 2 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Engine Type 1E74F/2-stroke Engine Displacement 74cc Theoretical Horsepower 4.7 HP Fuel Tank Capacity 37.2 oz Blade Size 14 in. Arbor Size 1 in. Cutting Depth 5 in. Speed Rating 9,500 RPM Max. Spindle Speed...
  • Page 3 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 This versatile and powerful 2-stroke saw is ideal for cutting stone, brick, tiles, concrete and a range of other materials. It features a vibration damping system, spring-assisted starter, multi-level air filter system, and well-balanced construction for maximum control during operation.
  • Page 4 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Always wear impact safety goggles that provide front and side protection for the eyes. Eye protection equipment should comply with CSA Z94.3-07 or ANSI Z87.1 standards based on the type of work performed.
  • Page 5 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Support the workpiece or clamp it to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body may lead to personal injury. Securely hold this tool using both hands. Using a tool with only one hand can result in loss of control.
  • Page 6 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Only use a cutting accessory that exceeds the No Load Speed rating (see Specifications). Always wait until the motor has reached full speed before starting a cut. Never install more than one cutting accessory at a time unless the tool and cutting accessories are designed for that purpose.
  • Page 7 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 14. Never confine the part of the workpiece being cut away by holding, clamping or using length stops against it. That part of the workpiece could become wedged against the blade and be thrown violently. The cut away part of the workpiece must be free to move sideways.
  • Page 8 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Use special care when working on corners, sharp edges or flexible material. These workpieces have a tendency to snag the cutting accessory. Support large panels to minimize the risk of pinching the cutting accessory (Fig. 3). Large panels may sag under their own weight.
  • Page 9 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Check the vibration damping system is securely attached between the engine unit and the handle unit. Replace if cracked or deformed. Repeated or long-term exposure to vibration may cause temporary or permanent physical injury, particularly to the hands, arms and shoulders.
  • Page 10 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Use only an approved fuel container for refueling the engine. Store fuel out of direct sunlight in a cool and dry location and away from any sources of heat, such as flames, sparks, boilers, motors, etc.
  • Page 11: Stroke Oil

    V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Do not use pre-mixed gasoline/lubricant from fuel service stations. This includes the pre-mixed gasoline/lubricant intended for use in mopeds, motorcycles, etc. MIXTURE RATIO 40:1 2-STROKE OIL Per Gallon 3.2 oz Per Quart 0.8 oz...
  • Page 12 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 NOTICE! Do not use different dimensions of flange washers. Check that the threads on the spindle shaft are undamaged. Check that the contact surfaces on the blade and on the flange washers are undamaged, of the correct dimension and clean Fig.
  • Page 13: Blade Type

    V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 BLADE TYPE MATERIAL Concrete, asphalt, stone masonry, cast iron, aluminum, copper, brass, cables, rubber, Abrasive (Concrete) plastic Abrasive (Metal) Steel, steel alloys, other hard metals Reinforced concrete, masonry, other composite materials Diamond Place the blade (not included) on the bushing (Fig.
  • Page 14 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Press the trigger and apply full throttle (Fig. 10). Release the throttle trigger lockout and ensure that the blade comes to a complete stop. 3.1 The blade may rotate for up to a minute once the engine has stopped.
  • Page 15 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 WARNING! Do not start the tool without first ensuring all the safety features are intact and operational, including the blade guard, throttle trigger lockout, and stop switch. WARNING! Do not start the tool without the belt and the belt guard fitted.
  • Page 16 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Make sure that the stop switch is in the correct position. Set the choke control in the choke position, which is also the automatic start position. Depress the decompression valve. Push the choke control to disable the choke.
  • Page 17 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Always begin by cutting the top of the pipe (Fig. 18-1). From there, move to the side and cut downwards (Fig. 18-2). Move to the final side and cut the remaining Fig. 18 section of pipe (Fig.
  • Page 18 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 Test the abrasive blade’s integrity by hanging it on your finger and tapping lightly with a screw driver (Fig. 21). If it does not produce a resonant, ringing sound, it is damaged and needs to be replaced.
  • Page 19 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Loosen the 3 bolts holding the upper belt guard (Fig. 25-1). Turn the belt tensioner (#22) to the “0” position to release the tension (Fig. 25). Remove the upper belt guard and Fig.
  • Page 20 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 To change the starter cord, accomplish the following: Loosen the screws that hold the starter against the crankcase and remove the starter. Replace with a new cord. Reassemble and reattach the starter.
  • Page 21: Maintenance

    V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Clean the tool daily by rinsing it with clean water after operation is complete. Always ensure the tool is switched off when moving. Always carry the tool by its top handle with the cutting disc pointing behind you for safety.
  • Page 22 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 NOTICE! NEVER use a penetrating oil to lubricate the tool. Penetrating oil may act as a solvent that will break down the grease and cause the tool to seize up. Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.
  • Page 23 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Machine has no Clogged air filter Check and replace if power while necessary Clogged fuel filter throttling up Check and replace if Fuel tank vent necessary blocked Contact qualified service technician Vibration levels too...
  • Page 24 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 For technical questions call 1-800-665-8685...
  • Page 25 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 DESCRIPTION Front handle Warning decal Air filter cover Starting instruction decal Cylinder cover Choke control with throttle lock Throttle trigger lockout Throttle trigger Stop switch 10 Starter handle 11 Starter housing 12 Muffler...
  • Page 26 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 For technical questions call 1-800-665-8685...
  • Page 27 V1.0 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw 9096553 Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 28 9096553 14 in. 74cc Gas Cut-Off Saw V1.0 For technical questions call 1-800-665-8685...
  • Page 29 V1,0 9096553  Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
  • Page 30 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Type de moteur 1E74F/2 temps Cylindrée du moteur 74 cm cubes Puissance théorique 4,7 CV Capacité du réservoir de carburant 37,2 oz Taille de lame 14 po Taille d’arbre...
  • Page 31 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de l'équipement ou des biens, mais non des blessures corporelles.
  • Page 32 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 N’exposez pas l’outil à des conditions humides ou mouillées et ne l’utilisez pas lors d’intempéries telles que de la pluie abondante, des vents forts ou par temps très froid.
  • Page 33 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Portez un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH pour travailler sur des matériaux qui produisent des émanations dangereuses, de la poussière ou des particules. Portez un casque de sécurité ou casque de protection homologué.
  • Page 34 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 AVERTISSEMENT ! Certaines surfaces contiennent des matériaux qui peuvent être toxiques. Lorsque vous travaillez sur des matériaux qui pourraient contenir du plomb, de l'amiante, de l'arséniate de cuivre et de chrome ou d'autres matières toxiques, prenez des...
  • Page 35 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 N’installez jamais plus d’un accessoire de coupe à la fois, à moins que l’outil et les accessoires de coupe ne soient conçus à cette fin. Évitez de vous tenir directement derrière l’outil lors de son fonctionnement afin...
  • Page 36 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 14. Ne confinez jamais la partie découpée de la pièce à travailler en la tenant ou en la serrant au moyen de butées de longueur. Cette partie de la pièce à travailler pourrait demeurer coincée contre la lame pour être ensuite projetée violemment.
  • Page 37 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Si un effet de rebond se produit : 2.1 L'accessoire de coupe pourrait passer sur une partie de votre corps, causant ainsi une blessure grave. 2.2 Un embout rotatif pourrait tordre le bras de l'utilisateur, provoquant ainsi des blessures au niveau des muscles ou des articulations.
  • Page 38 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 8.3 N’utilisez jamais la zone d’effet de rebond de la lame pour couper (fig. 4). Utilisez le quadrant inférieur de la lame. fig. 4 Cet outil est équipé d’un silencieux conçu pour maintenir un niveau minimal de bruit et pour diriger les gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
  • Page 39 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 N'utilisez PAS cet outil en présence d'une des conditions suivantes : 5.1 Grossesse 5.2 Mauvaise circulation sanguine aux mains 5.3 Blessures antérieures aux mains 5.4 Troubles neurologiques 5.5 Diabète 5.6 Maladie de Raynaud...
  • Page 40 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Arrêtez le moteur et placez-le sur une surface de niveau. Laissez refroidir le moteur durant au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du réservoir de carburant. Nettoyez l’aire du carburant de la saleté et des débris. Évitez que de la saleté...
  • Page 41 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 N'utilisez pas d'essence ou de lubrifiant prémélangé qu'on retrouve dans les stations-service où l'on vend le carburant. Cela comprend l'essence et le lubrifiant prémélangés destinés aux mobylettes, aux motocyclettes, etc.
  • Page 42 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Les numéros de référence entre parenthèses (n 1) se rapportent à la liste de pièces comprise. Les numéros entrecoupés entre parenthèses (Fig. 1-1) se rapportent à un point précis d'une illustration ou d'une image.
  • Page 43 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 AVERTISSEMENT ! Cet outil ne doit pas être utilisé avec des lames dentées à embout au carbure. Des lames de coupe de haute qualité sont recommandées pour utilisation avec cet outil.
  • Page 44 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Assurez-vous que le protecteur de lame n’est pas craqué ni endommagé et qu’il se loge facilement sur la lame. Appuyez les extrémités du protecteur contre votre pièce à travailler.
  • Page 45 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Cet outil est muni d’une coupe réversible pour les opérations de coupe près d’un mur ou au niveau du sol. Desserrez les 3 écrous (fig. 12-1) qui fig. 12 retiennent le garde-courroie supérieur...
  • Page 46 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 AVERTISSEMENT ! La lame de coupe tourne lorsque le moteur démarre. Assurez-vous qu’elle tourne librement. Assurez-vous que l’interrupteur d’arrêt est à la bonne position. Retirez complètement la commande de l’étrangleur (n Appuyez sur la valve de décompression (n...
  • Page 47 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Enfoncez la commande de l’étrangleur pour désactiver l’étranglement. Saisissez la poignée avant avec votre main gauche. Placez votre pied droit sur la partie inférieure de la poignée arrière. Tirez la poignée de démarreur avec votre main droite jusqu’à ce que le moteur démarre.
  • Page 48 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Assurez-vous que le tuyau est soutenu et fixé correctement (fig. 17). Commencez toujours en coupant au haut du tuyau (fig. 18-1). fig. 17 À partir ce point, déplacez-vous sur le côté...
  • Page 49 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l'outil. Elles comportent des renseignements importants. Si elles sont illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd. pour les remplacer.
  • Page 50 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 AVIS! Une prise d’air sale ou bloquée pourrait entraîner une surchauffe et causer des dommages au piston et au cylindre. Nettoyez quotidiennement la prise d’air de fig. 23 refroidissement (fig. 23).
  • Page 51 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Remplacez la courroie d’entraînement. Tournez le tendeur de courroie à la position « 1 » pour le serrer. Replacez les garde-courroie. Replacez et serrez les vis partiellement. Déplacez le protecteur de lame vers le haut et vers le bas 3 à 5 fois.
  • Page 52 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Les étapes suivantes doivent être effectuées régulièrement : • Vérifiez le serrage du joint d’étanchéité du capuchon du réservoir de carburant. • Vérifiez si le tuyau de carburant présente des fissures ou des dommages.
  • Page 53: Entretien

    V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Nettoyez l’outil quotidiennement en le rinçant avec de l’eau propre après utilisation. Assurez-vous de toujours arrêter l’outil avant le transport. Transportez toujours l’outil par sa poignée du haut avec le disque de coupe derrière vous pour votre sécurité.
  • Page 54 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Inspectez et lubrifiez l'outil au besoin. Utilisez uniquement une huile pour huile légère pour lubrifier l'outil. Les autres lubrifiants pourraient ne pas convenir et risqueraient d'endommager l'outil ou de causer un mauvais fonctionnement durant l'utilisation.
  • Page 55 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Bougie défectueuse Remplacez. Embrayage défectueux Communiquez avec un technicien de service qualifié. La lame tourne Vitesse de ralenti trop Ajustez la vitesse de lorsque l’outil est élevé ralenti. au ralenti.
  • Page 56 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 Température de Prise d’air ou brides de Nettoyez. l’outil trop refroidissement Vérifiez et ajustez la élevée obstruées tension de la courroie. La courroie glisse. Communiquez avec un L’embrayage glisse ou technicien de service est défectueux.
  • Page 57 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations...
  • Page 58 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 DESCRIPTION Poignée avant Décalcomanie d’avertissement Couvercle de filtre à air Décalcomanie d’instructions de démarrage Couvercle de la bouteille Commande d’étrangleur avec verrouillage de l’accélérateur Verrouillage du poussoir de déclenchement d’accélérateur Poussoir de déclenchement d’accélérateur...
  • Page 59 V1,0 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po 9096553 Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations...
  • Page 60 9096553 Ébouteuse à essence de 74 cm cubes, 14 po V1,0 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685...