Download Print this page

Yashica J-5 Instruction Booklet page 21

Advertisement

Oespues
de
cerrada
la
camara
y
aparecida
"
S"
en
el contador de
tomas
,
siga
avanzando
la
pellcula hasta
que aparezca
"0".
Ya puede
tomar la
la
foto.
EI conta·
dor
es
de reajuste auto
·
matico
.
Si el mando
de reenroll ado
gira en consonancia con
la
palanca,
significa
que
la
pellcula avanza con
normali
·
dad.
Aprcs
fermeture du dos de
l'appareil,
Ie
compteur d'ima
-
ges est a
utom
atiquement
regie
a
son
point de
de
part
"S ".
Avancer
Ie
film et
appuyer sur
Ie
declencheur de
l'oblurateur.
Repeler
)'operation
jusqu'a
ce
que
Ie chiffre "0"
figure
dans
Ie
vcyantdu
compte
urd
'images.
Prendre
a lors
la
premiere
photo.
Au prochain tour de
levier, Ie
compteur
avance
d'une division
et l'apparei
l
est pret pour
la
seco
nde
photo.
Wird
die Ruckwand
geschlossen,
zeigt
die
automatische
Bildzahl-
scheibe" 5" 15tart) an;
dann den
Filmtransparthebel durchziehen
und
den
Auslaser
drikken.
Dies
wird
~olange
w ieder holt,
bis
die
Zahl
"0"
auf
der
Bildzahlscheibe
erscheint.
Nun ist
die Kamera
fUr Ihre
erste
Aufnahme
be
rei!.
Mit dem
nachsten
Durchziehen
des Filmtransporthebels
ruckt die
Bildzahlscheibe urn eins weiter.
Die
Komera
ist
jetzt
fur
die
zweite
Aufnahme fertig.
20

Advertisement

loading