EGO POWER+ TR4200 Operator's Manual

EGO POWER+ TR4200 Operator's Manual

56-volt lithium-ion electric lawn tractor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRIC LAWN TRACTOR
OPERATOR'S MANUAL
56-VOLT LITHIUM-ION
ELECTRIC LAWN TRACTOR
Français p. 75
Español p. 159
MODEL NUMBER TR4200/TR4200-FC
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator's Manual before
using this product. Save these instructions for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EGO POWER+ TR4200

  • Page 1 ELECTRIC LAWN TRACTOR OPERATOR’S MANUAL 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR Français p. 75 Español p. 159 MODEL NUMBER TR4200/TR4200-FC WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    EGO Limited Warranty ........
  • Page 3: Safety Symbols

    SAFETY SYMBOLS The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols and the explanations with them deserve your careful attention and understanding. The symbol warnings do not, by themselves, eliminate any danger. The instructions and warnings they give are no substitutes for proper accident prevention measures. WARNING: Be sure to read and understand all safety instructions in this Operator’s Manual, including all safety alert symbols such as “DANGER,”...
  • Page 4: Symbols

    SYMBOLS This page depicts and describes symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Safety Alert Precautions that involve your safety Read & Understand To reduce the risk of injury, user must read and understand Operator’s Manual operator’s manual before using this product.
  • Page 5 NOTE: See the section “KNOW THE ICONS AND INDICATORS ON THE LCD SCREEN” for additional LCD symbols and operating instructions. WARNING: To ensure safety and reliability, please contact EGO customer service center and have all repairs performed by a qualified service technician.
  • Page 6: Safety Instructions For Electric Lawn Tractor

    Avoid mowing wet grass. Mowing on wet surfaces can cause loss of control and the wheels to sink into the soft lawn. ◾ If situations occur that are not covered in this manual, use care and good judgment. Contact EGO Customer Service Center for assistance. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 7 BA4480T, BA4480T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, CH2800D, CH2800D-FC BA6720T, BA6720T-FC NOTE: In order to start this tractor, EGO batteries totaling 15Ah (2 x BA4200/BA4200T) or more are required. For best performance, we recommend use of EGO batteries that total 30Ah or more. CHILDREN SPECIFIC ◾...
  • Page 8 ◾ Both front and rear tie down straps must be used and directed down and out from the machine. DANGER: Use extreme caution when loading the machine into a truck or trailer using ramps. There is the possibility of serious injury or death if the machine falls off the ramps. WARNING: The parking-brake is not sufficient to lock the machine in place during transport.
  • Page 9: Fcc Statement

    ◾ Have your electric lawn tractor serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the electric lawn tractor is maintained. ◾ Follow instructions for changing accessories. ◾ Keep the electric lawn tractor free from accumulation of grease, dirt, and other possibly combustible materials. ◾...
  • Page 10: Introduction

    INTRODUCTION Congratulations on your selection of a new generation of EGO 56V Lithium-Ion Electric Lawn Tractor. It has been designed, engineered, and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact EGO customer service center 1-877-346-9876 (1-877-EGO-ZTRM).
  • Page 11: Accessories

    ACCESSORIES WARNING: Use only accessories listed below. Use of accessories that do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromised safety. PART NAME MODEL NUMBER Blade Set AB4200D Bagging Blade Set AB4201D Mulching Plug AMP4200 Cargo Box* AMG1000 Sun Shade*...
  • Page 12: Description

    DESCRIPTION KNOW THE ELECTRIC LAWN TRACTOR (Fig. 1) 1. Seat 13. Storage Compartment 2. Cup Holders 14. Parking-Brake Lock Lever 3. Rear Wheel (Drive Wheel) (x2) 15. Steering Wheel (Fig. 1a) 4. Wash Port 16. Seat Position Adjustment Lever 5. Deck 17.
  • Page 13 25. Tractor Status Indicator 32. CCS Button 26. Blade Speed Adjustment Button 33. LED Light Button / Bluetooth Button 27. MOWING IN REVERSE Button 34. Driving Speed Adjustment Button 28. Start/Stop Button 35. Power-Unit Cover Release Button 29. Direction Control Lever 36.
  • Page 14 WARNING: The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this instruction manual, as well as knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. Safety Key The safety key must be inserted before the start/stop button is pressed to start the tractor.
  • Page 15 Direction Control Lever ◾ Push the lever all the way forward in the “D” direction to drive the tractor forward. ◾ Pull the lever all the way backward in the “R” direction to drive the tractor in reverse. ◾ Place the lever in the neutral position and the tractor could not be driven. NOTE: When switching between forward and reverse during driving, move the direction control lever directly from one end to the other without stopping in the neutral position, otherwise the tractor may stop moving.
  • Page 16 INDICATOR REFERENCE” and “FAULT CODE REFERENCE” for more information. PEAK POWER™ This technology combines the power of up to six EGO 56V ARC Lithium™ batteries to deliver the power and performance of a gas tractor. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 17 To assure that your tractor is in top shape, install the EGO Connect app on your smartphone or tablet and periodically check for available firmware updates. EGO Connect app can be downloaded for free from Apple App Store or Google Play.
  • Page 18 Audio Indicator (Beeps) The EGO electric lawn tractor is equipped with an audio indicator that will beep in certain situations. It will sound when: ◾ The tractor starts normally and the LCD screen is illuminated with all icons and indicators. The beep will sound once.
  • Page 19 KNOW THE ICONS AND INDICATORS ON THE LCD SCREEN (Fig. 2) 1. CCS Icon 10. Hour Meter 2. Safety-Device Status Indicator 11. Fuel Gauge 3. MOWING IN REVERSE OFF Icon 12. Temperature Icon 4. Drive Icon 13. Alert Icon (Overload/Low-Power) 5.
  • Page 20 Illuminates when the tractor is connected to a mobile device via Bluetooth. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, inc. and any use of such marks ® by EGO is under license. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 21 In order to start this tractor, EGO batteries totaling 15Ah (2 x BA4200/BA4200T) or more are required. For best performance, we recommend use of EGO batteries that total 30Ah or more.
  • Page 22 Hour Meter ◾ Shows the total driving time of the tractor, in hours. Use the hour meter to determine when the tractor has reached the recommended service intervals. ◾ Hour meter cannot be reset. Fuel Gauge Indicates the average charge capacity of the inserted batteries. Fault Code Indicator The on-board computer system will take action to protect the operator and the machine when it detects an issue.
  • Page 23: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack(s) from the product when assembling parts, cleaning, or performing maintenance. WARNING: If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury.
  • Page 24 A. UNPACKING WARNING: To reduce the risk of injury or tractor damage, do not use a knife to cut the nylon straps. Use scissors or side cutters. WARNING : To reduce the risk of damage, remove watches or other fragile and valuable items from your wrists.
  • Page 25 ◾ Inspect the product carefully to make sure that no breakage or damage occurred during shipping. ◾ If any parts are damaged or missing, please contact EGO customer service center. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 26 Steering Wheel & Dust Cap Seat Attachment Rack Parking-Brake Pedal (in released position) Wheel Chock 2 Wheel Chock 1 Charger Battery 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 27 PACKING LIST PART NAME FIGURE QUANTITY Electric Lawn Tractor Seat Seat Assembly Step Bolt 2+1 spare M8 Nut 2+1 spare Steering Wheel Washer 1+1 spare Steering Wheel Assembly M12 Nut 1+1 spare Dust Cap Attachment Rack Attachment Rack Assembly M8 x 70 Bolt M8 Nut Combination Wrench 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR —...
  • Page 28 18 mm Socket Wrench Safety Key Wash-port Quick Coupler Operator’s Manual 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 29 B. INSTALLING THE STEERING WHEEL (FIG. 4) Dust Cover Required tools (supplied): one 18 mm socket wrench M12 Nut 1. Remove the washer, and M12 nut from the accessory box and Washer set them aside. Center Line 2. With the wheels of the tractor pointing straight forward, insert the steering wheel onto the steering column by keeping the center line pointing straight ahead and the flat section facing Steering Wheel...
  • Page 30 D. INSTALLING THE ATTACHMENT RACK (FIG. 6) The attachment rack must be installed before installing the cargo box, sun shade, or bagger kit onto the tractor. The attachment rack provides mounting holes for the installation of theses accessories. Hitch Install the attachment rack onto the tractor according to your needs. Required tools (supplied): two combination wrenches.
  • Page 31 Parking-Brake Lock Lever PTO Switch “INSTALLING THE SEAT”. If the cause cannot be determined after confirming the plug and socket are properly connected, contact your EGO customer service Safety Key center immediately. WARNING: DO NOT operate the tractor until the safety interlock system has been repaired by a qualified service technician.
  • Page 32 Refer to step 4 in chapter “INSTALLING THE SEAT”. If the cause cannot be determined after confirming the plug and socket are properly connected, contact your EGO customer service center immediately. WARNING: DO NOT operate the tractor until the safety interlock system has been repaired by a qualified service technician.
  • Page 33 H. USING EGO CONNECT APP WITH YOUR TRACTOR QR Code To assure that your tractor is in top shape, install the EGO Connect app on your smartphone or tablet and periodically check for Serial Number available firmware updates. EGO Connect app can be downloaded for free from Apple App Store or Google Play.
  • Page 34: Operation

    Adjusting the cutting-deck height (Fig. 10) NOTE: EGO electric lawn tractor’s deck is set in the highest cutting height when it is shipped. Before using the tractor, the operator should adjust the deck height to the cutting position best suited for the lawn.
  • Page 35 Adjusting the anti-scalp wheels (Fig. 11) Required tools (supplied): two combination wrenches The anti-scalp wheels are designed to minimize the chance of scalping the lawn when mowing on rough, uneven terrain. After setting the cutting height, adjust the anti-scalp wheels so they A B C D extend below the deck but do not contact the ground.
  • Page 36 1. Unlock the power-unit cover by grasping the power-unit cover release button and pressing it slightly inward. 2. Start lifting the power-unit cover until the spring bar engages and fully opens the power-unit cover. The EGO electric lawn tractor is equipped with six battery compartments to accommodate up to six battery packs at the same time.
  • Page 37 There are two ways to charge the tractor: Charging the batteries separately Remove the batteries from the tractor and charge the batteries separately with EGO chargers. Please follow the instructions in the Operator’s Manual for the EGO standard chargers. NOTE: There are individual manuals for EGO batteries and chargers. Save the instructions - The manuals contain important safety and operating instructions for the battery and charger.
  • Page 38 CH7000/CH7000-FC +ACA1000/ACA1000-FC NOTE: ◾ EGO Lithium-ion batteries do not develop a memory and need not be fully discharged before recharging. ◾ Every six months of long-term storage, fully charge the Lithium-Ion battery pack for longest possible battery life. ◾ When charging, be sure that the charger cooling fan inlet and outlet are not blocked.
  • Page 39 CHECKLIST BEFORE STARTING THE TRACTOR ◾ Ensure that the work area is clear of children, bystanders, and pets. ◾ Clear the work area of objects that may be thrown by the tractor blades. ◾ Clean debris from the tractor. ◾ Check for loose fasteners.
  • Page 40 Once the accelerator pedal is depressed harder, the tractor will start driving forward normally. This is a function of the Slope Assist feature for safe starting of EGO electric lawn tractor.
  • Page 41 >3s >3s STOPPING THE ELECTRIC LAWN TRACTOR (Fig. 17) DANGER: Never make sudden stops or abrupt changes of direction, especially when maneuvering on a slope. The steering wheel and accelerator pedal are designed for sensitive response. Quickly stepping on the accelerator or rotating the steering wheel in either direction could result in a reaction of the tractor that can cause serious injury.
  • Page 42 WARNING: Do not stop the tractor on a slope. Always stop the tractor on a flat, level surface and never leave the tractor unattended with the safety key inserted, even just for a brief period. Leaving the safety key inserted may allow unauthorized use that could result in serious personal injury.
  • Page 43 DRIVING THE ELECTRIC LAWN TRACTOR (Fig. 18) After starting the tractor, follow these instructions ◾ To drive straight forward, push the direction control lever forward in the “D” direction and hold the steering wheel straight with no rotation. Control the driving speed with the accelerator pedal. ◾...
  • Page 44 ◾ To stop or decrease speed, release the accelerator pedal slowly. NOTE: When the accelerator pedal is released the tractor will not continue to coast like a typical gas-powered car. Instead, the electric brake will be applied and the tractor will stop abruptly. ◾...
  • Page 45 To Select Your Blade Speed Level (Fig. 19b): The user can customize the blade speed, depending on grass conditions. Run time Level 3 will increase when mowing at lower blade speeds. Level 1 (ECO mode): provides the lowest noise level and longest run time from your Level 2 battery packs.
  • Page 46 TURNING BLADES ON WHILE DRIVING IN REVERSE NOTICE: Mowing in reverse is not recommended. WARNING: Use extreme caution when mowing in reverse. Always make sure no individuals come into the work area, especially small children before and while mowing in reverse. WARNING: The operator’s field of vision could be limited when operating the tractor with the bagger kit attached.
  • Page 47 MOWING TIPS NOTICE: A sharp blade will greatly enhance the performance of the tractor, especially when cutting tall grass. Make sure to check the sharpness of the blade before mowing. ◾ Verify that the lawn is free of stones, sticks, wires, and other objects which could damage the tractor’s cutting blades or motors.
  • Page 48 TIPS TO INCREASE RUN TIME To get longer run time, please follow these guidelines: ◾ Use as many battery packs as available. ◾ Use the battery packs with higher amp-hour (Ah) rating. ◾ Cut no more than 1.5 inch (38 mm) of grass in one pass. ◾...
  • Page 49 ◾ If at any point the tires lose traction while operating on a slope, disengage the blades and proceed slowly and carefully straight down the slope. ◾ If using the optional bagger, cargo box, sun shade or other accessories, never operate the tractor on slope angles greater than 10 degrees.
  • Page 51: Maintenance

    Every half a year can be moved without the rear wheels rotating. If the tractor moves and the rear wheels rotate, please contact EGO customer service center and have it repaired by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 52 Maintenance Service Interval Maintenance Procedure ◾ Remove the batteries from the tractor. ◾ Remove the safety key from the tractor. ◾ Perform all maintenance procedures listed above and thoroughly clean the Before storage tractor. ◾ Inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts, replace or tighten the corresponding ones before storage.
  • Page 53 4. Attach garden hose with quick-coupler to the wash port on the Wash Port Wash-port Quick Coupler tractor deck as shown in Fig. 24 until you hear a clear click. The wash port is on the left side of the tractor deck. 5.
  • Page 54 To make side-to-side adjustment (Fig. 25) 1. Turn off the tractor, engage the parking brake, and remove the batteries. Blades side to side 2. Position both blades so that the ends point toward the sides of the tractor (Fig. 25a). 3.
  • Page 55 To make front-to-rear adjustment (Fig. 26) NOTICE: Always level the deck side-to-side before making a front- to-rear adjustment. Blades front to rear 1. Position both blades so that the ends point toward the front and back of the tractor (Fig. 26a). 2.
  • Page 56 REMOVING THE DECK (Fig. 27) WARNING: Make sure that the tractor is properly secured and the parking brake is engaged before proceeding. Follow below steps to remove the deck from the product first and then perform maintenance. 1. Turn off the tractor, engage the parking brake, and remove the batteries. 2.
  • Page 57 7. Pull the rug/mat (with the deck on it) sideways to remove them from under the tractor (Fig. 27b). 8. Clean the deck or replace the blade(s) as directed in Blade Motor “REPLACING THE CUTTING BLADES” in this manual. 9. When the cleaning or blade replacement is complete, reassemble the deck onto the tractor in the reverse order.
  • Page 58 To remove the cutting blade (Fig. 28) 1. Turn off the tractor, engage the parking brake, and remove the batteries. 2. Remove the deck as directed in the section “REMOVING THE Stabilizer 2 Stabilizer 1 DECK” in this manual. 3. Flip the deck on the ground so that the blades face upward. 4.
  • Page 59 To install the cutting blade (Fig. 29) NOTICE: To re-install or replace the blade, make sure that all parts are replaced in the exact order in which they are removed (Fig. 28b). Aligned Holes 1. If the flange is removed during blade removal, align it with the motor shaft first and then assemble it into place.
  • Page 60 A worn or damaged blade can break, causing blade pieces to be thrown from the tractor. If the blades are found to be bent, take the tractor to an authorized EGO customer service center for inspection. Never attempt to straighten a bent blade by heating, or weld a cracked or broken blade.
  • Page 61 CHECKING THE TIRE PRESSURE Required tools (not supplied): Tire pressure gauge; air compressor / inflator or heavy-duty bicycle pump. Check the air pressure in all tires before use. Improper air pressure will affect handling, steering response, traction, tire life, level cutting, and operator comfort. Be sure tires are inflated to the pressure shown below. It is important for level mowing that all tires have the correct amount of air pressure.
  • Page 62 TRANSPORTING THE MACHINE (FIG. 32) NOTICE: When using a forklift, the machine must be transported on the bottom frame at all times! Forklift should never come in direct contact with the machine! We recommend to keep the bottom shipping frame to facilitate the transportation of the machine later for service.
  • Page 63 k. Once the machine is in the bed of the truck/trailer, secure it in place using the tie-down straps. One strap to secure the front of the machine and two remaining strap to secure the hitch. l. Use the steering wheel to turn the front wheels to the left or right as far as they will go. m.
  • Page 64: Troubleshooting

    SOLUTION ◾ ◾ The combined Ah of the inserted batteries is less In order to start this tractor, EGO batteries totaling The electric lawn tractor than 15Ah. 15Ah (2 x BA4200/BA4200T) or more are required. fails to drive when the...
  • Page 65 (see chapter “INSTALLING THE SEAT”). Follow the instructions in “STARTING THE ELECTRIC LAWN TRACTOR” to restart the tractor to see if the tractor can be started. If not, please contact EGO customer service center and have repairs performed by a qualified service technician.
  • Page 66 PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ The tractor is overloaded. Raise the deck cutting height or slow down the driving The blades stop rotating speed to reduce the load of the tractor. during grass cutting. ◾ ◾ The deck is clogged with grass and debris. Clean the deck and make certain that the blades have freedom of movement.
  • Page 67 PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ The LCD screen will only display the “fuel gauge” The LCD screen fails to be Start/stop button has been pressed for less than when the start/stop button is pressed briefly. illuminated with all icons on. 3 seconds.
  • Page 68 No action is needed. Wait until the power recovers. indicator shining solid red. ◾ ◾ Charger malfunction. Please contact EGO customer service center and have the charger inspected and/or repaired, if needed, by a qualified service technician. ◾ ◾ The charger port on the tractor is faulty.
  • Page 69 ◾ When the tractor is stopped The brake components are excessively worn due Please contact EGO customer service center and have on a slope with the parking- to improper operation of the tractor. repairs performed by a qualified service technician.
  • Page 70: Tractor Status Indicator Reference

    Safety key icon blinks turn on the tractor. when the LCD screen displays “fuel gauge”. Key Control Panel Please contact EGO customer service center and have Box Assembly is repairs performed by a qualified service technician. broken. Parking-brake icon blinks...
  • Page 71 Cause Solution Display Indicator Indicator Battery capacity In order to start this tractor, EGO batteries totaling The icon of the empty bat- is not sufficient to 15Ah (2 x BA4200/BA4200T) or more are required. tery compartment blinks allow the tractor For best performance, we recommend use of EGO to work.
  • Page 72: Fault Code Reference

    If this doesn’t solve the problem, please contact EGO customer service center and have repairs performed by a qualified service technician.
  • Page 73: Ego Limited Warranty

    LIMITED SERVICE WARRANTY EGO products are warranted against defects in material or workmanship from the date of original retail purchase for the applicable warranty period. For any properly and timely submitted warranty claim, if Chervon North America determines a product to be defective during the warranty period, the product will receive free repair or replacement as determined by Chervon North America.
  • Page 74 The sole and exclusive remedy in connection with the purchase, installation, use, and/or performance of the EGO products is repair or replacement of the product as determined by Chervon North America. Chervon North America’s maximum liability shall not in any case exceed the purchase price paid for the product.
  • Page 75 ELECTRIC LAWN TRACTOR MODE D’EMPLOI TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V MODÈLE NUMÉRO TR4200/TR4200-FC AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, lisez le Mode d’emploi et assurez-vous que vous le comprenez avant de commencer à utiliser ce produit. Conservez ces instructions en vue de référence future.
  • Page 76 Garantie limitée EGO ........
  • Page 77: Symboles De Sécurité

    SYMBOLES DE SÉCURITÉ La raison d’être des symboles relatifs à la sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers pos-sibles. Il est important de vous familiariser avec les symboles relatifs à la sécurité et les explica-tions qui les accompagnent afin de bien les com-prendre.
  • Page 78: Symboles

    SYMBOLES Cette page illustre et décrit les symboles de sécu-rité pouvant figurer sur ce produit. Il est essentiel de lire, de comprendre et de suivre toutes les ins-tructions figurant sur la machine avant de tenter de la monter et de l’utiliser. Alerte relative à...
  • Page 79 Restez à au moins deux largeurs de tonte (2 m / 7 pi) de tout DANGER – Ne pas fossé ou dénivelé, ou de toute étendue d’eau, pour ne pas risquer dépasser le bord ou aller un accident pouvant résulter d’une chute dans le fossé ou dans l’eau dénivelé, ou de l’entrée dans l’eau.
  • Page 80: Consignes De Sécurité Pour La Tondeuse Électrique À Siège

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE DANGER : Cette machine est capable d’amputer des mains et des pieds, et de projeter des objets. Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait cause des blessures graves, voire la mort. INFORMATIONS GÉNÉRALES ◾...
  • Page 81 CH2800D, CH2800D-FC BA6720T, BA6720T-FC REMARQUE : Pour pouvoir faire démarrer cette tondeuse, des piles EGO de 15 Ah au total (2 piles BA4200/BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour obtenir la meilleure performance possible, nous recommandons l’utilisation de piles EGO avec un total de 30 Ah ou plus.
  • Page 82 HALAGE ◾ Utilisez des rampes d’accès de largeur standard pour charger et décharger une machine en vue de son transport. TRANSPORT ◾ La machine est lourde et pourrait causer des blessures graves si elle tombait sur quelqu’un. Faites très attention lorsque vous la chargez sur un véhicule ou sur une remorque, ou lorsque vous l’en déchargez.
  • Page 83 ◾ Ne remorquez pas à proximité de fossés, de ca-naux et d’autres zones dangereuses. Il existe un risque de perte de traction ou de contrôle. ◾ Suivez tous les avertissements et toutes les ins-tructions fournis par le fabricant du chariot. Le non-respect de toutes les instructions risquerait de causer des blessures ou des dommages matériels.
  • Page 84: Déclaration De Conformité Fcc

    DÉCLARATION RELATIVE À LA FCC 1. Cet appareil est conforme à la partie  15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) L’appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles. 2) L’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences susceptibles de causer un fonctionnement non désiré.
  • Page 85: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations pour votre choix d’une tondeuse électrique à siège EGO alimentée par des piles au lithium-ion de 56 V de la nouvelle génération. Elle a été conçue, développée et fabriquée pour vous donner le plus possible de fiabilité et de rendement En cas de problème que vous ne parvenez pas à...
  • Page 86: Accessoires

    ACCESSOIRES AVERTISSEMENT : Les pièces suivantes sont soumises à l’usure due à une utilisation normale. N’utilisez que des pièces de rechange identiques à celles qui sont énumérées ci-dessous. L’utilisation de pièces qui ne répondent pas aux spécifications de l’équipement d’origine peut entraîner des performances incorrectes et compromettre la sécurité. NOM DE LA PIÈCE NUMÉRO DE MODÈLE Jeu de lames...
  • Page 87: Description

    DESCRIPTION CONDUITE DE LA TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE (Fig. 1) 1. Siège 13. Compartiment de rangement 2. Porte-gobelets 14. Levier de verrouillage du frein de stationnement 3. Roue arrière (roue motrice) (x2) 15. Volant (Fig. 1a) 4. Port de lavage 16.
  • Page 88 25. Indicateur d’état de fonctionnement de la tondeuse 32. Bouton de régulation de la vitesse (CCS) 26. Bouton de réglage de vitesse des lames 33. Bouton de l’éclairage à DEL / Bouton Bluetooth 27. Bouton de TONTE EN MARCHE ARRIÈRE 34.
  • Page 89 AVERTISSEMENT : Pour que ce produit puisse être utilisé en toute sécurité, il est nécessaire de comprendre les informations figurant sur Le produit et dans son mode d’emploi, et de bien maîtriser le projet que vous voulez réaliser. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités et les consignes de sécurité qui s’y appliquent. Clé...
  • Page 90 Levier de commande de la direction ◾ Poussez le levier à fond vers l’avant dans la direction « D » pour faire avancer la tondeuse. ◾ Tirez le levier à fond vers l’arrière dans la direction « R » pour conduire la tondeuse en marche arrière.
  • Page 91 ◾ Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour connecter votre appareil mobile à la tondeuse via Bluetooth. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section intitulée « UTILISATION DE L’APPLI EGO CONNECT AVEC VOTRE TONDEUSE ». Bouton CCS (Régulation de vitesse) Pour entrer et sortir du mode CCS (système de régulation de vitesse) tout en conduisant en marche avant.
  • Page 92 CODE DE PROBLÈME » pour plus d’informations à ce sujet. PEAK POWER™ Cette technologie combine la puissance d’un maximum de six piles EGO ARC Lithium™ de 56 V pour fournir la même puissance et les mêmes performances qu’une tondeuse à essence.
  • Page 93 Ceci pourrait avoir pour effet de faire fonctionner la tondeuse de façon inattendue, ce qui risquerait de causer des blessures. Indicateur sonore (bips) La tondeuse électrique à siège EGO est pourvue d’un indicateur sonore qui émettra des bips dans certaines situations. Elle émet des signaux sonores quand : ◾...
  • Page 94 ◾ Lorsque la tondeuse est en état de surchauffe ou de surcharge, le bip retentit une fois. ◾ Lorsque des dysfonctionnements sont affichés sur l’écran ACL, un bip retentira. ◾ Si la tondeuse cesse de rouler sur une pente et si l’opérateur quitte le siège sans mettre la pédale de frein de stationnement en position de freinage, les bips retentissent en continu pour rappeler à...
  • Page 95 Bluetooth et les logos correspondants sont des marques déposées appartenant Bluetooth SIG, Inc., et toute ® utilisation de ces marques par EGO est effectuée sous licence. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 96 à l’opérateur d’insérer plus de piles dans les compartiments de piles vacants. Pour pouvoir faire démarrer cette tondeuse, des piles EGO de 15 Ah au total (2 piles BA4200/BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour obtenir la meilleure performance possible, nous recommandons l’utilisation de piles EGO avec un total de 30 Ah ou plus.
  • Page 97 ◾ Lorsque les piles sont presque complètement déchargées, les icônes de compartiments des piles de toutes les piles insérées correctement clignotent. Compteur horaire ◾ Il montre le temps de conduite total de la tondeuse, en heures. Utilisez le compteur horaire pour déterminer quand la tondeuse a atteint les intervalles d’entretien recommandés.
  • Page 98: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Pour empêcher tout démarrage accidentel qui pourrait causer une blessure grave, retirez toujours le(s) bloc(s)-piles du produit lorsque vous effectuez le montage de pièces, un nettoyage ou une opération d’entretien. AVERTISSEMENT : Si certaines pièces sont endommagées ou manquantes, n’utilisez pas cet outil avant que ces pièces aient été...
  • Page 99 A. DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure ou d’endommagement de la tondeuse, n’utilisez pas un couteau pour couper les sangles de fixation en nylon. Utilisez des ciseaux ou des pinces à tranchant latéral. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de dommage, retirez votre montre et tous autres objets fragiles et de valeur de vos poignets.
  • Page 100 Inspectez attentivement le produit pour vous assurer qu’aucun dommage ou bris de pièce(s) ne s’est produit pendant le transport. ◾ Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez contacter un centre de service après-vente d’EGO. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 101 Volant et capuchon antipoussière Siège Support de fixation Pédale de frein de stationnement (en position relâchée) Dispositif de protection de roue 2 Dispositif de protection de roue 1 Chargeur Pile TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 102 LISTE DES PIÈCES NOM DE LA PIÈCE FIGURE QUANTITÉ Tondeuse électrique à siège Siège Ensemble de siège 2+1 pièces de Boulon à tête plate rechange 2+1 pièces de M8 Écrou rechange Volant 1+1 pièces de Rondelle rechange Ensemble de volant 1+1 pièces de M12 Écrou rechange...
  • Page 103 Clé à douille de 18 mm Clé de sécurité Coupleur rapide du port de lavage Mode d’emploi TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 104 B. INSTALLATION DU VOLANT (FIG. 4) Capuchon antipoussière Outils nécessaires (fournis) : une clé à douille de 18 mm M12 Écrou 1. Retirez la rondelle et M12 l’écrou de la boîte à accessoires, et Rondelle mettez-les de côté. Axe central 2.
  • Page 105 D. INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION (FIG. 6) Le support de fixation doit être installé avant d’installer la boîte de cargaison, le pare-soleil ou le kit d’ensachage sur la tondeuse. Le support de fixation comporte des trous de montage pour Enganche l’installation de ces accessoires.
  • Page 106 Si la cause ne peut être déterminée après avoir vérifié que la fiche et la prise du siège sont correctement raccordées, contactez immédiatement votre centre de service après-vente EGO. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 107 Si la cause ne peut être déterminée après avoir vérifié que la fiche et la prise du siège sont correctement raccordées, contactez immédiatement votre centre de service après-vente d’EGO. AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS la tondeuse tant que le système de verrouillage de sécurité n’a pas été réparé par un technicien compétent en matière de réparations.
  • Page 108 Pour vous assurer que votre tondeuse est dans un état de fonctionnement optimal, installez l’appli EGO Connect sur votre téléphone intelligent ou votre tablette, et vérifiez périodiquement les mises à jour disponibles du micrologiciel. L’appli EGO Connect peut être téléchargée gratuitement depuis l’App Store d’Apple ou Google Play.
  • Page 109: Fonctionnement

    Réglage de la hauteur de coupe du châssis (Fig. 10) REMARQUE : Le châssis de la tondeuse électrique à siège EGO est réglé sur la hauteur de coupe la plus haute possible au moment de l’expédition.
  • Page 110 AVERTISSEMENT : Tenez fermement le levier de réglage de la hauteur du châssis lorsque vous réglez la hauteur du châssis, et ne le relâchez que quand il est engagé de façon sécurisée dans la détente désirée. Un relâchement brusque du levier pourrait produire un risque de pincement ou d’attraction de la main de l’opérateur. Réglage des roues anti-scalp (Fig.
  • Page 111 Réglage du siège (Fig. 12) DANGER : Assurez-vous que le siège est attaché de façon sécurisée à la tondeuse au moyen des boulons à tête plate avant de commencer à utiliser la tondeuse. Un siège qui n’est pas sécurisé peut faire perdre le contrôle de la tondeuse par l’opérateur, ce qui pourrait causer une blessure grave ou même tuer quelqu’un.
  • Page 112 REMARQUE : Pour pouvoir faire démarrer cette tondeuse, des électrique piles EGO de 15 Ah au total (2 piles BA4200/BA4200T) ou plus sont Couvercle du bloc d’alimentation nécessaires. Pour obtenir la meilleure performance possible, nous électrique...
  • Page 113 Veuillez suivre les instructions du mode d’emploi pour les chargeurs standard d’EGO. REMARQUE : Il existe des modes d’emploi individuels pour les piles et les chargeurs EGO. Conservez les instructions – Les modes d’emploi contiennent des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation importantes pour les piles et les chargeurs.
  • Page 114 +ACA1000/ACA1000-FC REMARQUE : ◾ Les piles au lithium-ion EGO ne développent pas de mémoire et n’ont pas besoin d’être complètement déchargées avant d’être rechargées. ◾ Chargez complètement le bloc-piles au lithium-ion tous les six mois à long terme quand il n’est pas utilisé afin d’assurer la plus longue durée de vie possible des piles.
  • Page 115 LISTE DE CONTROLE AVANT DE FAIRE DÉMARRER LA TONDEUSE ◾ Assurez-vous qu’il n’y a pas d’enfants, d’autres personnes ou d’animaux domestiques dans la zone de travail. ◾ Déblayez la zone de travail de tous les objets pouvant être projetés par les lames de la tondeuse. ◾...
  • Page 116 DÉMARRAGE DE LA TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE (Fig. 16) Avant de commencer à tondre votre pelouse, nous vous encourageons vivement à trouver une grande surface plane et ouverte pour vous entraîner à utiliser la tondeuse en suivant les instructions ci-après. Une fois que vous pouvez effectuer chacune de ces manœuvres de manière confortable et fiable, vous êtes prêt(e) à...
  • Page 117 à avancer normalement. Ceci est une fonctionnalité d’aide pour la conduite sur une pente de la tondeuse électrique à siège d’EGO. 7. Tirez sur l’interrupteur de prise de force pour activer les lames de coupe.
  • Page 118 ARRÊT DE LA TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE (Fig. 17) DANGER : N’effectuez jamais d’arrêts ou de changements de direction soudains, en particulier lorsque vous manœuvrez sur une pente. Le volant et la pédale d’accélérateur sont conçus pour une réponse sensible. Une accélération ou une rotation rapide du volant dans un sens quelconque pourrait produire une réaction de la tondeuse qui risquerait de causer des blessures graves.
  • Page 119 AVERTISSEMENT : N’arrêtez pas la tondeuse sur une pente. Arrêtez toujours la tondeuse sur une surface plane et horizontale, et ne laissez jamais la tondeuse sans surveillance avec la clé de sécurité insérée, même pendant une courte période. Le fait de laisser la clé de sécurité en place peut permettre une utilisation non autorisée qui pourrait entraîner des blessures graves.
  • Page 120 CONDUITE DE LA TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE (Fig. 18) Après avoir démarré la tondeuse, suivez les instructions ci-après : ◾ Pour conduire en ligne droite, poussez le levier de commande de direction vers l’avant dans la direction « D » et tenez le volant droit sans rotation.
  • Page 121 ◾ Pour vous arrêter ou pour réduire la vitesse, relâchez lentement la pédale d’accélérateur. REMARQUE : Lorsque la pédale d’accélérateur est relâchée, la tondeuse ne continue pas à rouler en roue libre comme une voiture à essence classique. Au lieu de cela, le frein électrique sera appliqué et la tondeuse s’arrêtera brusquement.
  • Page 122 Sélection du niveau de vitesse de vos lames (Fig. 19b) : Ce bouton permet à l’utilisateur de personnaliser la vitesse des lames en fonctions de l’état de la pelouse. L’autonomie de fonctionnement sera plus longue lorsque Niveau 3 vous tondez à une vitesse faible de fonctionnement des lames. Niveau 2 Niveau 1 (mode ECO) : ce niveau permet d’obtenir le niveau sonore le plus bas et la Niveau 1...
  • Page 123 ◾ Appuyez sur le bouton CCS. La tondeuse s’arrête et la fonction CCS est désactivée. REMARQUE : Lorsque le mode de régulation de la vitesse CCS est désactivé, l’icône « » disparaît de l’écran ACL et un bip sonore retentit deux fois. REMARQUE : Si la pédale de frein de stationnement est enfoncée, la tondeuse s’arrête mais l’icône «...
  • Page 124 CONSEILS POUR LA TONTE AVIS : Une lame bien affûtée améliore considérablement la performance de la tondeuse, en particulier lorsque vous coupez des herbes hautes. Vérifiez systématiquement que la lame est bien affûtée avant de commencer à tondre. ◾ Vérifiez qu’il n’y a pas de grosses pierres, de bâtons, de fils de fer ou d’autres objets qui risqueraient d’endommager les lames de coupe ou le moteur de la tondeuse.
  • Page 125 CONSEILS POUR MAXIMISER L’AUTONOMIE DE FONCTIONNEMENT Pour obtenir une plus longue autonomie de fonctionnement, veuillez suivre ces directives : ◾ Utilisez autant de blocs-piles que possible. ◾ Utilisez les blocs-piles ayant la valeur nominale d’ampères-heure (Ah) la plus élevée. ◾ Ne coupez pas plus de 38 mm / 1,5 po d’herbe en un seul passage.
  • Page 126 ◾ Évitez de vous arrêter alors que vous êtes sur un sol en pente si possible. Si vous n’avez pas le choix et devez vous arrêter sur un sol en pente, assurez-vous d’engager le frein de stationnement. Lorsque vous remettez la tondeuse en marche, utilisez la vitesse la plus basse possible.
  • Page 128: Maintenance

    MAINTENANCE AVERTISSEMENT : Avant de réaliser une quelconque opération de maintenance, arrêtez la tondeuse sur une surface plate et attendez que les lames se soient complètement arrêtées. Engagez le frein de stationnement et retirez la clé de sécurité pour éviter tout risque de démarrage accidentel qui pourrait causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Utilisez toujours un équipement de protection des yeux avec écrans latéraux indiquant qu’il est conforme à...
  • Page 129 Poussez manuellement la tondeuse vers l’avant pour voir si elle peut être déplacée sans que les roues arrière ne tournent. Si la tondeuse se déplace et que les roues arrière tournent, veuillez contacter le service après-vente d’EGO et la faire réparer par un technicien qualifié.
  • Page 130 Utilisation du port de lavage pour nettoyer le châssis Orifice de lavage Raccord de fixation rapide de l’orifice de lavage AVIS : Suivez cette procédure après CHAQUE UTILISATION pour éviter l’accumulation de déchets, et retirez les produits chimiques corrosifs d’entretien des pelouses. Tuyau d’arrosage IMPORTANT : Vous pouvez laver la machine avec un détergent doux et de l’eau.
  • Page 131 NIVELLEMENT DU CHÂSSIS AVERTISSEMENT : Protégez-vous toujours les mains en portant des gants épais ou en enveloppant les bords coupants avec des chiffons ou d’autres matériaux lorsque vous effectuez des opérations de maintenance sur la lame ou les lames de la tondeuse. ◾...
  • Page 132 Comment effectuer des réglages d’un côté à l’autre (Fig. 25) 1. Arrêtez la tondeuse, serrez le frein de stationnement et retirez les piles. Lames d’un côté à l’autre 2. Positionnez les deux lames de telle sorte que leurs extrémités soient orientées vers les côtés de la tondeuse (Fig. 25a). 3.
  • Page 133 Comment effectuer un réglage d’avant en arrière (Fig. 26) AVIS : Mettez toujours à niveau le châssis d’un côté à l’autre avant de réaliser un réglage d’avant en arrière. Lames d’avant en arrière 1. Positionnez les deux lames de telle sorte que leurs extrémités soient orientées vers l’avant et l’arrière de la tondeuse (Fig.
  • Page 134 RETRAIT DU CHÂSSIS (Fig. 27) AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la tondeuse est bien sécurisée et que le frein de stationnement est engagé avant de continuer. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour retirer le châssis du produit en premier, puis pour effectuer l’opération d’entretien.
  • Page 135 7. Tirez le tapis (avec le châssis dessus) latéralement pour les retirer du dessous du tracteur (Fig. 27b). 8. Nettoyez le plateau ou remplacez la lame ou les lames en Moteur des lames suivant les instructions dans la section de ce mode d’emploi intitulée «...
  • Page 136 Retrait de la lame (Fig. 28) 1. Arrêtez la tondeuse, serrez le frein de stationnement et retirez les piles. Stabilisateur 2 2. Retirez le châssis de la tondeuse en suivant les instructions de Stabilisateur 1 la section du mode d’emploi intitulée « RETRAIT DU CHÂSSIS DE LA TONDEUSE ».
  • Page 137 Installation de la lame de coupe (Fig. 29) AVIS : Pour réinstaller ou remplacer la lame, assurez-vous que toutes les pièces sont remises en place dans l’ordre exact dans lequel elles avaient été retirées (Fig. 28b). Trous alignés 1. Si la bride de fixation avait été retirée pendant le retrait de la lame, alignez-la sur l’arbre du moteur en premier, puis assemblez-la en place.
  • Page 138 être projetés hors de la tondeuse. Si les lames sont déformées, faites inspecter la tondeuse par un centre de clientèle service agréé d’EGO. N’essayez jamais de redresser une lame tordue en la chauffant, ni de souder une lame fissurée ou cassée.
  • Page 139 5. Pour vérifier l’équilibre de la lame : fixez un clou ou un tournevis à tige ronde en position horizontale. Positionnez la lame de manière à ce que le clou ou la tige ronde du tournevis soutienne la lame par son trou central. Équilibrez la lame horizontalement.
  • Page 140 LUBRIFICATION DES MANCHONS D’ARBRE DES ROUES AVANT (Fig. 31) Bord supérieur du manchon d’arbre Outils nécessaires (non fournis) : seringue à graisse Bord inférieur du Les engrenages des roues avant doivent être lubrifiés manchon d’arbre périodiquement avec de la graisse à engrenages. Si les roues avant de la tondeuse tournent en faisant un bruit anormal, retirez les piles et remplissez les orifices d’injection de graisse jusqu’à...
  • Page 141 d. Dépliez les rampes et alignez visuellement le bas de chaque rampe sur le centre de la roue arrière correspondante. e. Utilisez le ruban de mesure pour vous assurer que les extrémités supérieures des rampes sont parallèles aux extrémités inférieures. f.
  • Page 142 RANGEMENT Les mesures suivantes doivent être prises pour préparer la tondeuse en vue de son rangement. ◾ Retirez les blocs-piles de la tondeuse et rangez-les dans un endroit sec à la température ambiante. ◾ Retirez la clé de sécurité de la tondeuse. ◾...
  • Page 143: Recherche De La Cause Des Problèmes

    BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour obtenir la pas lorsque la pédale meilleure performance possible, nous recommandons d’accélérateur est enfoncée. l’utilisation de piles EGO avec un total de 30 Ah ou plus. ◾ ◾ La pédale de frein de stationnement est dans la Appuyez à...
  • Page 144 électrique à siège ne BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour obtenir la démarrent pas lorsque meilleure performance possible, nous recommandons l’interrupteur de la prise de l’utilisation de piles EGO avec un total de 30 Ah ou force est activé. plus. ◾ ◾...
  • Page 145 PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ La tondeuse est en état de surcharge. Élevez la hauteur de coupe du châssis ou ralentissez Les lames cessent de la vitesse de conduite pour réduire la charge de la tourner pendant la coupe de tondeuse.
  • Page 146 PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ Lorsque la tondeuse est mise hors tension sur Aucune action n’est nécessaire. Les indicateurs de Les indicateurs de puis- un terrain plat sans que les blocs-piles ne soient niveau de charge s’éteignent au bout d’une heure. sance des blocs-piles retirés de la tondeuse, les indicateurs d’état de restent allumés lorsque...
  • Page 147 PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ Des déchets d’herbe coupée mouillés adhèrent Attendez que l’herbe sèche avant de la tondre. La tondeuse ne déchiquette au-dessous du châssis. pas correctement. ◾ ◾ La tondeuse est paramétrée pour couper trop Élevez la hauteur de coupe du châssis. d’herbe à...
  • Page 148 ◾ ◾ Dysfonctionnement du chargeur. Veuillez contacter le service après-vente d’EGO et faire contrôler et/ou réparer le chargeur, si nécessaire, par un technicien de maintenance qualifié. ◾ ◾ Le port du chargeur sur la tondeuse est Veuillez contacter le service après-vente EGO et...
  • Page 149 Si cela ne fonctionne pas, appelez le Centre de service à la clientèle d’EGO. ◾ ◾ Un son anormal se fait Le son provient des aimants à l’intérieur du Cette situation est normale, et aucune action n’est...
  • Page 150: Référence De L'indicateur D'état De Fonctionnement De La Tondeuse

    ACL affiche le « niveau de charge ». Le boîtier du Veuillez contacter le centre de service à panneau de la clientèle d’EGO et faites effectuer les commande des réparations par un technicien de mainte- touches est nance qualifié. cassé.
  • Page 151 à alimenter la tondeuse et l’icône disparaît. La capacité Pour pouvoir faire démarrer cette ton- des piles n’est deuse, des piles EGO de 15 Ah au total pas suffisante L’icône indiquant un com- (2 piles BA4200/BA4200T) ou plus sont pour permettre partiment des piles vide ÉTEINT...
  • Page 152 Il y a une interférence Contactez le centre de service à la entre la lame et clientèle d’EGO. le châssis de la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 153 Indicateur Affichage d’état de Indicateur Description Cause Solution fonctionnement sonore de la tondeuse Arrêtez alors de travailler et retournez dès que possible à l’endroit où vous pou- Vous con- vez recharger les piles. REMARQUE : Lorsque la tondeuse est tinuerez à Les icônes de chaque entendre des Les blocs-piles...
  • Page 154: Référence De Code D'erreur

    Si cela ne résout pas le problème, veuillez contacter le centre de service à la clientèle d’EGO et faites effectuer les réparations par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 155: Garantie Limitée Ego

    GARANTIE LIMITÉE DE SERVICE APRÈS-VENTE Les produits EGO sont garantis contre tout défaut de matériel ou de fabrication à partir de la date d’achat au détail originale et pendant la période de garantie applicable. Pour toute demande de garantie soumise correctement et dans les délais, si Chervon North America détermine qu’un produit est défectueux pendant la période de garantie, le produit sera...
  • Page 156 LIMITATIONS ET EXCLUSIONS SUPPLÉMENTAIRES Cette garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur initial d’un produit à un revendeur agréé EGO, et elle ne peut pas être cédée. Les produits EGO ne sont pas considérés comme défectueux et la présente garantie ne s’applique pas lorsque le défaut invoqué...
  • Page 157 été exercée. Toute action non intentée dans les délais est réputée abandonnée. Pour le service à la clientèle, contactez-nous en téléphonant au numéro suivant (appel gratuit) : 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM) ou EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504.
  • Page 159 ELECTRIC LAWN TRACTOR MANUAL DEL OPERADOR TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V NÚMERO DE MODELO TR4200/TR4200-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura.
  • Page 160 Garantía Limitada de EGO ........
  • Page 161: Símbolos De Seguridad

    SÍMBOLOS DE SEGURIDAD La finalidad de los símbolos de seguridad es atraer la atención del usuario hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen que usted preste una atención detenida y logre una comprensión profunda. Las advertencias con símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias que dan no son sustitutos de las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Page 162: Símbolos

    SÍMBOLOS Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que es posible que aparezcan en este producto. Lea, entienda y siga todas las instrucciones que se encuentran en la máquina antes de intentar ensamblarla y utilizarla. Alerta de seguridad Precauciones que involucran la seguridad del operador Lea y entienda el manual Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender...
  • Page 163 Este producto utiliza baterías de ion litio (ion Li). Es posible que las leyes locales, estatales o federales prohíban la eliminación de Símbolos de reciclaje las baterías en la basura ordinaria. Consulte a su autoridad local de eliminación de residuos para obtener información sobre las opciones de reciclaje y/o eliminación disponibles.
  • Page 164: Instrucciones De Seguridad Para El Tractor Cortador De Césped Eléctrico

    Si se producen situaciones que no estén cubiertas en este manual, tenga cuidado y aplique un buen criterio. Contacte a Servicio al Cliente de EGO para obtener asistencia. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 165 CH2800D, CH2800D-FC BA6720T, BA6720T-FC NOTA: Para arrancar este tractor, se requieren baterías EGO que totalicen 15 Ah (2 x BA4200/BA4200T) o más. Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos el uso de baterías EGO que totalicen 30 Ah o más. INFORMACIÓN ESPECÍFICA SOBRE NIÑOS ◾...
  • Page 166 ◾ Utilice rampas de anchura completa para cargar la máquina en un remolque o camión. ◾ Utilice un remolque aprobado para transportar la máquina. Accione el freno de estacionamiento para fijar las palancas de dirección en la posición abierta y ponga el pedal del freno de estacionamiento en la posición de frenado. Sujete firmemente la máquina con dispositivos aprobados, tales como bandas, cadenas o correas.
  • Page 167 SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES ADVERTENCIA : Los componentes de la bolsa de pasto, la cubierta de descarga lateral y el inserto de trituración están sujetos a desgaste y daños, lo cual podría dejar al descubierto las piezas móviles o permitir que se lancen objetos al aire, con lo cual se podría aumentar el riesgo de lesiones.
  • Page 168: Declaración De La Fcc

    DECLARACIÓN DE LA FCC 1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la FCC. La operación de este dispositivo está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina. 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 169: Introducción

    INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su selección de una nueva generación del tractor cortador de césped eléctrico de ion litio EGO de 56 V. Este tractor ha sido diseñado, concebido y fabricado para ofrecerle a usted la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posibles.
  • Page 170: Accesorios

    ACCESORIOS ADVERTENCIA : Las siguientes piezas están sujetas a desgastarse por causa del uso normal. Utilice únicamente las piezas de repuesto idénticas que se indican a continuación. Es posible que el uso de piezas que no cumplan con las especificaciones del equipo original cause un rendimiento inadecuado y ponga en peligro la seguridad. NOMBRE DE LA PIEZA NÚMERO DE MODELO Conjunto de cuchilla...
  • Page 171: Descripción

    DESCRIPCIÓN CONOZCA EL TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO (Fig. 1) 1. Asiento 13. Compartimiento de almacenamiento 2. Portavasos 14. Palanca de fijación del freno de estacionamiento 3. Rueda trasera (rueda motriz) (x2) 15. Volante (Fig. 1a) 4. Puerto de lavado 16.
  • Page 172 25. Indicador del estado del tractor 32. Botón del SCC 26. Botón de ajuste de la velocidad de las cuchillas 33. Botón de luces LED / Botón de Bluetooth 27. Botón de CORTE DE CÉSPED EN REVERSA 34. Botón de ajuste de la velocidad de conducción 28.
  • Page 173 ADVERTENCIA : El uso seguro de este producto requiere entender la información que está en el producto y en este manual del operador, así como tener conocimiento del proyecto que se esté intentando realizar. Antes de utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y todas las normas de seguridad. Llave de seguridad La llave de seguridad se debe insertar antes de presionar el botón de arranque/parada para arrancar el tractor.
  • Page 174 Palanca de control de la dirección ◾ Empuje la palanca completamente hacia delante en la dirección “D” para conducir el tractor hacia delante. ◾ Jale la palanca completamente hacia atrás en la dirección “R” para conducir el tractor en reversa. ◾...
  • Page 175 ◾ Presione y mantenga presionado el botón para conectar su dispositivo móvil al tractor a través de Bluetooth. Para obtener más información, consulte la sección “UTILIZACIÓN DE LA APP EGO CONNECT CON SU TRACTOR”. Botón del SCC Para entrar y salir del SCC (Sistema de control de crucero) mientras se conduce hacia delante.
  • Page 176 TECNOLOGÍA PEAK POWER™ Esta tecnología combina la potencia de hasta seis baterías EGO ARC Lithium™ de 56 V para producir la potencia y el rendimiento de un tractor de gasolina. App y Firmware EGO Connect A diferencia de los tractores impulsados por gasolina, el tractor cortador de césped eléctrico EGO utiliza una avanzada computadora de abordo para monitorear cada elemento de la máquina y asegurarse de que el tractor esté...
  • Page 177 Indicador de audio (pitidos) El tractor cortador de césped eléctrico EGO está equipado con un indicador de audio que emitirá pitidos en ciertas situaciones. Este indicador sonará cuando: ◾...
  • Page 178 CONOZCA LOS ÍCONOS Y LOS INDICADORES DE LA PANTALLA LCD (Fig. 2) 1. Ícono del SCC 10. Contador de horas 2. Indicador de estado del dispositivo de seguridad 11. Indicador de combustible 3. Ícono de CORTE DE CÉSPED EN REVERSA DESACTIVADO 12. Ícono de temperatura 4.
  • Page 179 Se ilumina cuando el tractor se conecta a un dispositivo móvil a través de Bluetooth. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas pertenecientes a Bluetooth SIG, inc., y cualquier uso de dichas marcas ® por EGO es bajo licencia. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 180 Para arrancar este tractor, se requieren baterías EGO que totalicen 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) o más. Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos usar baterías EGO que totalicen 30 Ah o más.
  • Page 181 ◾ Cuando la batería esté casi agotada, los íconos de compartimiento de batería de todas las baterías insertadas correctamente parpadearán. Contador de horas ◾ Muestra el tiempo de conducción total del tractor, en horas. Utilice el contador de horas para determinar cuándo el tractor ha alcanzado los intervalos de servicio recomendados.
  • Page 182: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Para prevenir arranques accidentales que podrían causar lesiones corporales graves, retire siempre el paquete de batería (los paquetes de batería) del producto cuando ensamble piezas, realice limpieza o efectúe mantenimiento. ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o si faltan piezas, no utilice este producto hasta que las piezas hayan sido reemplazadas.
  • Page 183 A. DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones o daños al tractor, no utilice un cuchillo para cortar las correas de nylon. Utilice tijeras o cortadores laterales. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de daños, quítese de las muñecas los relojes u otros artículos frágiles y valiosos.
  • Page 184 Inspeccione minuciosamente el producto para asegurarse de que no se hayan producido roturas ni daños durante el envío. ◾ Si cualquier pieza está dañada o falta, sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 185 Volante y tapa antipolvo Asiento Estante para aditamentos Pedal del freno de estacionamiento (en la posición de liberación) Calza de rueda 2 Calza de rueda 1 Cargador Batería TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 186 LISTA DE EMPAQUE NOMBRE DE LA PIEZA FIGURA CANTIDAD Tractor cortador de césped eléctrico Asiento Ensamblaje del asiento Perno escalonado 2+1 de repuesto Tuerca M8 2+1 de repuesto Volante Arandela 1+1 de repuesto Ensamblaje del volante Tuerca M12 1+1 de repuesto Tapa antipolvo Estante para aditamentos...
  • Page 187 Llave de tubo de 18 mm Llave de seguridad Acoplador rápido del puerto de lavado Manual del operador TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 188 B. INSTALACIÓN DEL VOLANTE (FIG. 4) Cubierta antipolvo Herramientas necesarias (suministradas): una llave de tubo de Tuerca M12 18 mm Arandela 1. Saque la arandela y la tuerca de M8 la caja de accesorios y Línea central póngalas a un lado. 2.
  • Page 189 D. INSTALACIÓN DEL ESTANTE PARA ADITAMENTOS (FIG. 6) El estante para aditamentos se debe instalar antes de instalar la Enganche caja de carga, el parasol o el kit de embolsadora en el tractor. El estante para aditamentos proporciona agujeros de montaje para la instalación de estos accesorios.
  • Page 190 F. REALIZACIÓN DE PRUEBAS DEL SISTEMA DE ENCLA- VAMIENTO DE SEGURIDAD (FIG. 8) Botón de liberación de la cubierta de la Inspeccione todo el producto para determinar si hay piezas unidad de energía dañadas, si faltan piezas o si hay piezas flojas, tales como Cubierta de la unidad de energía tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc.
  • Page 191 Si la causa no se puede determinar después de confirmar que el enchufe y la toma están conectados correctamente, contacte inmediatamente a su centro de servicio al cliente de EGO. ADVERTENCIA: NO utilice el tractor hasta que el sistema de enclavamiento de seguridad haya sido reparado por un técnico de servicio calificado.
  • Page 192 ADVERTENCIA: NO utilice el tractor hasta que el sistema de enclavamiento de seguridad haya sido reparado por un técnico de servicio calificado. G. REGISTRE SU PRODUCTO Por favor, dedique unos momentos a registrar tractor visitando www.egopowerplus.com/your-ego o a través de la app EGO Connect. H. UTILIZACIÓN DE LA APP EGO CONNECT CON SU Código QR...
  • Page 193 PARA ACTUALIZAR EL FIRMWARE El firmware es un sistema operativo que se ejecuta en la computadora de abordo de su tractor. Periódicamente hay disponibles nuevas versiones del firmware. Se recomienda enfáticamente instalar la última versión en su tractor para asegurarse de que este produzca el mejor rendimiento, el mejor consumo de energía y la mejor seguridad. En la pantalla de Estado, si ve una última versión, golpéela suavemente para instalar el firmware más reciente.
  • Page 194: Utilización

    Ajuste de la altura de la plataforma de corte (Fig. 10) NOTA: La plataforma del tractor cortador de césped eléctrico EGO se ajusta a la altura de corte máxima cuando se realiza el envío.
  • Page 195 Ajuste de las ruedas anticorte al ras (Fig. 11) Herramientas necesarias (suministradas): dos llaves de combinación Las ruedas anticorte al ras están diseñadas para minimizar la probabilidad de cortar al ras el césped cuando se corte en terreno A B C D rugoso y desigual.
  • Page 196 Ajuste del asiento (Fig. 12) PELIGRO : Asegúrese de que el asiento esté firmemente sujeto al tractor con los pernos escalonados antes de utilizar el tractor. Un asiento que no esté firmemente sujeto puede hacer que el operador pierda el control del tractor y causar posible muerte o posibles lesiones corporales graves.
  • Page 197 EGO que totalicen 30 Ah o más. Cuando no se estén utilizando, los paquetes de batería EGO de 56 V se deberán almacenar en un área cerrada donde la temperatura no descienda por debajo de -4 °F (-20 °C). Las temperaturas de carga óptimas están entre 41 °F (5 °C) y 104 °F (40 °C).
  • Page 198 Proceso de carga de las baterías por separado Retire las baterías del tractor y cárguelas por separado con cargadores EGO. Sírvase seguir las instrucciones incluidas en el manual del operador para los cargadores EGO estándar. NOTA: Hay manuales individuales para las baterías y los cargadores EGO. Guarde las instrucciones. Los manuales contienen instrucciones de seguridad y utilización importantes para la batería y el cargador.
  • Page 199 +ACA1000/ACA1000-FC NOTA: ◾ Las baterías de ion litio EGO no desarrollan memoria y no es necesario descargarlas completamente antes de recargarlas. ◾ Cada seis meses de almacenamiento a largo plazo, cargue completamente el paquete de batería de ion litio para obtener la vida útil más larga posible de la batería.
  • Page 200 ◾ Despeje el área de trabajo de objetos que puedan ser lanzados al aire por las cuchillas del tractor. ◾ Elimine los residuos del tractor. ◾ Compruebe si hay sujetadores flojos. ◾ Compruebe todos los protectores para asegurarse de que estén colocados en la posición correcta y funcionando correctamente.
  • Page 201 Esto es una función del dispositivo “Asistente en pendiente” para arrancar de manera segura el tractor cortador de césped EGO. 7. Jale el interruptor de PTO para arrancar las cuchillas de corte.
  • Page 202 PARADA DEL TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO (Fig. 17) PELIGRO: No haga nunca paradas ni cambios de dirección repentinos, especialmente cuando maniobre en una pendiente. El volante y el pedal del acelerador están diseñados para ofrecer una respuesta sensible. Si se pisa rápidamente el acelerador o se rota rápidamente el volante en cualquiera de los dos sentidos.
  • Page 203 >3s TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Page 204 CONDUCCIÓN DEL TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO (Fig. 18) Después de arrancar el tractor, siga estas instrucciones ◾ Para conducir directamente hacia delante, empuje hacia delante la palanca de control de la dirección, en la dirección “D”, y agarre recto el volante, sin rotación. Controle la velocidad de conducción con el pedal del acelerador. ◾...
  • Page 205 ◾ Para detenerse o reducir la velocidad, suelte lentamente el pedal del acelerador. NOTA: Al liberar el pedal del acelerador, el tractor no seguirá desacelerando por inercia como un automóvil impulsado por gasolina típico. En lugar de ello, se aplicará el freno eléctrico y el tractor se detendrá abruptamente. ◾...
  • Page 206 Para seleccionar su nivel de velocidad de las cuchillas (Fig. 19b): El usuario puede personalizar la velocidad de las cuchillas, dependiendo de las Nivel 3 condiciones del pasto. El tiempo de funcionamiento aumentará al cortar el césped a velocidades más bajas de las cuchillas. Nivel 2 Nivel 1 (modo ECO): produce el nivel de ruido más bajo y el tiempo de Nivel 1...
  • Page 207 NOTA: Cuando el SCC se haya detenido, el ícono “ ” desparecerá de la pantalla LCD y sonará un pitido dos veces. NOTA: Si se presiona el pedal del freno de estacionamiento, el tractor se detendrá, pero el ícono “ ”...
  • Page 208 CONSEJOS PARA CORTAR EL CÉSPED AVISO: Una cuchilla afilada aumentará enormemente el rendimiento del tractor, especialmente al cortar pasto alto. Asegúrese de comprobar si la cuchilla está afilada antes de cortar el pasto. ◾ Verifique que el césped esté libre de piedras, palos, alambres y otros objetos que podrían dañar las cuchillas de corte o los motores del tractor.
  • Page 209 CONSEJOS PARA AUMENTAR EL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Para obtener un tiempo de funcionamiento más prolongado, por favor, siga estas pautas: ◾ Utilice tantos paquetes de batería como estén disponibles. ◾ Utilice los paquetes de batería con capacidad nominal en amperios-hora (Ah) más alta. ◾...
  • Page 210 ◾ Evite detenerse en una pendiente si es posible. Si es inevitable detenerse en una pendiente, asegúrese de activar el freno de estacionamiento. Cuando rearranque el tractor, utilice la velocidad más baja posible. Si es necesario girar, use precaución extrema cuando cambie de dirección y gire siempre cuesta abajo. ◾...
  • Page 212: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier mantenimiento, pare el tractor en una superficie nivelada y espere hasta que las cuchillas se detengan por completo. Active el freno de estacionamiento y retire la llave de seguridad para evitar arranques accidentales y posibles lesiones corporales graves. ADVERTENCIA: Use siempre protección de los ojos con escudos laterales marcados para cumplir con la norma ANSI Z87.1.
  • Page 213 Empuje manualmente hacia delante el tractor para ver si este se puede mover sin que las ruedas traseras roten. Si el tractor se mueve y las ruedas traseras rotan, sírvase contactar a servicio al cliente de EGO y haga que sea reparado por un técnico de servicio calificado.
  • Page 214 Utilización del puerto de lavado para limpiar la plataforma Puerto de lavado Acoplador rápido del puerto de lavado AVISO: Siga este procedimiento después de CADA USO para prevenir la acumulación y eliminar los productos químicos para el césped que son corrosivos. Manguera de jardín IMPORTANTE: Puede lavar la máquina con un detergente suave y agua.
  • Page 215 NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA ADVERTENCIA : Protéjase siempre las manos usando guantes gruesos o envolviendo los bordes de corte con trapos u otros materiales cuando realice cualquier mantenimiento en la cuchilla (las cuchillas). ◾ Si su césped parece estar cortado de manera desigual después de utilizar el tractor o cuando se haya(n) reinstalado la(s) cuchilla(s), es posible que la plataforma necesite ajuste.
  • Page 216 Para hacer un ajuste de un lado a otro (Fig. 25) 1. Apague el tractor, active el freno de estacionamiento y retire las baterías. Cuchillas lado con lado 2. Posicione ambas cuchillas de manera que los extremos apunten hacia los lados del tractor (Fig. 25a). 3.
  • Page 217 Para hacer un ajuste de delante a atrás (Fig. 26) AVISO: Nivele siempre la plataforma de un lado a otro antes de hacer un ajuste de delante a atrás. Cuchillas de delante a atrás 1. Posicione ambas cuchillas de manera que los extremos apunten hacia la parte delantera y la parte trasera del tractor (Fig.
  • Page 218 REMOCIÓN DE LA PLATAFORMA (Fig. 27) ADVERTENCIA : Cerciórese de que el tractor esté sujeto de manera adecuada y que el freno de estacionamiento esté activado antes de seguir adelante. Siga los pasos que se indican a continuación para retirar primero la plataforma del producto y luego realice el mantenimiento.
  • Page 219 7. Jale la alfombra o el tapete (con la plataforma sobre la alfombra o el tapete) lateralmente para sacar dicha alfombra o tapete de debajo del tractor (Fig. 27b). Motor de la cuchilla 8. Limpie la plataforma o reemplace la cuchilla (las cuchillas) tal y como se indica en la sección “REEMPLAZO DE LAS CUCHILLAS DE CORTE”...
  • Page 220 Para retirar la cuchilla de corte (Fig. 28) 1. Apague el tractor, active el freno de estacionamiento y retire las baterías. Estabilizador 2 2. Retire la plataforma tal y como se indica en la sección Estabilizador 2 “REMOCIÓN DE LA PLATAFORMA” de este manual. 3.
  • Page 221 Para instalar la cuchilla de corte (Fig. 29) AVISO: Para reinstalar o reemplazar la cuchilla, asegúrese de que todas las piezas se reinstalen en el orden exacto en que se retiren Agujeros alineados (Fig. 28b). 1. Si la brida se retira durante la remoción de la cuchilla, alinéela primero con el eje del motor y luego ensámblela en la posición correcta.
  • Page 222 Si se comprueba que las cuchillas están dobladas, lleve el tractor a un centro de servicio al cliente de EGO autorizado para que sea inspeccionado.
  • Page 223 5. Para comprobar el equilibrio de las cuchillas: sujete con abrazaderas un clavo o un destornillador con vástago redondo en posición horizontal. Posicione la cuchilla de manera que el clavo o el vástago redondo del destornillador soporte la cuchilla a través de su agujero central. Equilibre la cuchilla horizontalmente.
  • Page 224 LUBRICACIÓN DE LOS MANGUITOS DEL EJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS (Fig. 31) Borde superior del manguito del eje Herramientas necesarias (no suministradas): jeringa de grasa Borde inferior del manguito del eje Es necesario lubricar periódicamente los engranajes de las ruedas delanteras con grasa para engranajes.
  • Page 225 c. Levante el conducto de descarga lateral y fíjelo en posición vertical con cuerda(s) elástica(s) o una cuerda. d. Despliegue las rampas y alinee visualmente la parte inferior de cada rampa con el centro de la rueda trasera correspondiente. e. Utilice la cinta métrica para asegurarse de que los extremos superiores de las rampas estén paralelos a los extremos inferiores.
  • Page 226 ALMACENAMIENTO Se deberán seguir los siguientes pasos para preparar el tractor para almacenarlo. ◾ Retire los paquetes de batería del tractor y almacene las baterías en un lugar seco a temperatura ambiente. ◾ Retire la llave de seguridad del tractor. ◾...
  • Page 227: Resolución De Problemas

    Si no se puede arrancar, sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO y haga que las reparaciones sean realizadas por un técnico de servicio calificado.
  • Page 228 Si no se puede arrancar, sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO y haga que las reparaciones sean realizadas por un técnico de servicio calificado.
  • Page 229 PROBLEMA CAUSE SOLUCIÓN ◾ ◾ El tractor está sobrecargado. Suba la altura de corte de la plata¬forma o disminuya Las cuchillas dejan de la velocidad de conducción para reducir la carga de funcionar durante el corte trabajo del tractor. de pasto. ◾...
  • Page 230 PROBLEMA CAUSE SOLUCIÓN ◾ ◾ Al apagar el tractor sobre terreno nivelado sin No se necesita ninguna acción. Los indicadores Los indicadores de energía retirar el paquete (los paquetes) de batería del de energía se apagarán después de que haya ubicados en los paquetes de mismo, los indicadores de energía permanecerán transcurrido 1 hora.
  • Page 231 PROBLEMA CAUSE SOLUCIÓN ◾ ◾ Las cuchillas de corte están flojas. Apriete el perno de la cuchilla con la fuerza de torsión Vibración excesiva. recomendada de 36-41 pies-lb (50-55 Nm). ◾ ◾ Las cuchillas están dobladas. Reemplace las cuchillas de corte dobladas siguiendo las instrucciones de la sección “REEMPLAZO DE LAS CUCHILLAS DE CORTE”.
  • Page 232 ◾ ◾ Malfuncionamiento del cargador. Sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO y haga que el cargador sea inspeccionado y/o reparado, en caso de que sea necesario, por un técnico de servicio calificado. ◾ ◾...
  • Page 233 PROBLEMA CAUSE SOLUCIÓN ◾ ◾ Se oye un sonido anormal El sonido viene de los imanes que están dentro Es normal y no se necesita ninguna acción. al empujar manualmente el del motor de propulsión. tractor sin arrancarlo. ◾ ◾ El volante no se puede rotar.
  • Page 234: Referencia De Indicadores De Estado Del Tractor

    El ensamblaje de Sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de tible”. la caja del panel EGO y haga que las reparaciones sean realizadas por de con¬trol con un técnico de servicio calificado. llave está roto. El ícono de freno de...
  • Page 235 Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos parpadea permitir que el utilizar baterías EGO que totalicen 30 Ah o más. tractor funcione. Reduzca la carga de trabajo del tractor subiendo la El tractor está altura de corte de la plataforma o reduciendo la velo- sobrecalentado.
  • Page 236 Hay una inter- ferencia entre la cuchilla y la Llame a un Centro de Servicio al Cliente de EGO plataforma del tractor. Deje de trabajar y regrese al área de carga de las baterías. NOTA: Cuando el tractor esté en el modo de...
  • Page 237: Referencia De Códigos De Falla

    Si esto no resuelve el problema, sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO y haga que las reparaciones sean realizadas por un técnico de servicio calificado.
  • Page 238: Garantía Limitada De Ego

    LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES Esta garantía limitada se aplica solo al comprador original que realice la compra a un minorista EGO autorizado y no es transferible. Los productos EGO no serán considerados defectuosos, y esta garantía no se aplicará, en los casos en que el defecto por el que se presente el reclamo sea atribuible a cualquier causa que no sean los defectos definidos anteriormente en este documento.
  • Page 239 El remedio único y exclusivo en conexión con la compra, instalación, uso y/o rendimiento de los productos EGO es la reparación o el reemplazo del producto tal y como lo determine Chervon North America. La responsabilidad máxima de North America no excederá en ningún caso el precio de compra pagado por el producto.

This manual is also suitable for:

Power+ tr4200-fc

Table of Contents