Foster KS 7151 010 Instruction Manual page 52

Table of Contents

Advertisement

FR
Matériaux utilisables dans le four à micro-ondes
Materials you can use in microwave oven
Ustensiles
Utensils
Aluminum foil
Plat à brunir
Browning dish
Vaisselle de table
Dinnerware
Récipients en verre Retirer toujours le couvercle. Utiliser seulement pour chauffer de la nourriture jusqu'à
Glass jars
Verrerie
Glassware
Sachets de cuisson
Oven cooking
au four
bags
Assiettes et
Paper plates
gobelets en papier
and cups
Serviettes en papier Utiliser pour couvrir des aliments à réchauffer ou pour absorber la graisse. Utiliser
Paper towels
Parchment
Papier sulfurisé
paper
Plastique
Plastic
Film en plastique
Plastic wrap
Thermomètres
Thermometers
Papier ciré
Wax paper
Matériaux à ne pas utiliser dans le four à micro-ondes
Materials to be avoided in microwave oven
Ustensiles
Utensils
Barquette en
Aluminum tray
aluminium
Food carton with
Boîte en carton avec
metal handle
poignée métallique
Metal or metal-
Ustensiles en métal
trimmed utensils
ou revêtus de métal
Metal twist ties
Rubans à fermeture
par torsade
Paper bags
Sachets en papier
Plastic foam
Mousse en
plastique
Wood
Bois
Remarques
Remarks
close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from
oven walls.
Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of
Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat à brunir doit se trouver au
meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too
Follow manufacturer's instructions. The bottom of browning dish must be
moins 3/16 pouces (5 mm) au-dessus du plateau tournant. Un usage impropre peut
at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause
entrainer la rupture du plateau tournant.
the turntable to break.
Uniquement si elle est adaptée aux micro-ondes. Suivre les instructions du fabricant.
Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use
Ne pas utiliser de vaisselle endommagée ou effritée.
cracked or chipped dishes.
Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars
ce qu'elle soit tiède. La plupart des récipients en verre ne sont pas résistants aux
hautes températures et sont susceptibles de se casser.
are not heat resistant and may break.
Verrerie pour four résistante à la chaleur. S'assurer qu'il n'y ait pas de parties
Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim.
métalliques. Ne pas utiliser de vaisselle endommagée ou effritée.
Do not use cracked or chipped dishes.
Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec des éléments en métal.
Follow manufacturer's instructions. Do not close with metal tie. Make
Percer de petites fentes dans les sachets pour permettre à la vapeur de s'échapper.
slits to allow steam to escape.
À utiliser uniquement pour une cuisson/un réchauffement de courte durée. Ne pas
Use for short–term cooking/warming only. Do not leave oven unattended
laisser le four sans surveillance en cours de cuisson.
while cooking.
Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision
seulement sous surveillance et pendant de courtes périodes.
for a short-term cooking only.
Utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures ou pour envelopper les
Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.
aliments pour la cuisson à la vapeur.
Uniquement s'il est adapté aux micro-ondes. Suivre les instructions du fabricant. Il doit être
Microwave-safe only. Follow the manufacturer's instructions. Should be
étiqueté comme « Adapté aux micro-ondes ». Certains récipients en plastique se ramollissent
labeled "Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food
lorsque les aliments qu'ils contiennent deviennent chauds. Les « sachets pour l'ébullition » et
inside gets hot. "Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be
sachets en plastique hermétiques doivent être perforés comme indiqué sur l'emballage.
slit, pierced or vented as directed by package.
Uniquement s'il est adapté aux micro-ondes. Utiliser pour couvrir les aliments pendant la
cuisson afin de retenir l'humidité. Éviter tout contact du film en plastique avec les aliments.
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain
moisture. Do not allow plastic wrap to touch food.
Utiliser seulement des thermomètres adaptés aux micro-ondes (thermomètres pour
viande et confiserie).
Microwave-safe only (meat and candy thermometers).
Utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures et retenir l'humidité.
Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.
Remarques
Remarks
Peut provoquer des étincelles. Transférer la nourriture dans un récipient adapté aux
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
micro-ondes.
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
Peut provoquer des étincelles. Transférer la nourriture dans un récipient adapté aux
micro-ondes.
Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may
Le métal protège les aliments des micro-ondes. Les éléments en métal peuvent
cause arcing.
provoquer des étincelles.
May cause arcing and could cause a fire in the oven.
Ils peuvent provoquer des étincelles et causer un feu dans le four.
May cause a fire in the oven.
Ils peuvent provoquer un feu dans le four.
Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed
La mousse en plastique peut fondre et contaminer les liquides à l'intérieur si elle est
to high temperature.
exposée à de hautes températures.
Wood will dry out when used in the microwave oven and may split
Le bois sèche s'il est utilisé au four à micro-ondes et il peut donc se fendre ou se
or crack.
rompre.
51

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

7151010

Table of Contents