Otto Bock HR51040000-027 Instructions For Use Manual page 49

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
4) Depois de ajustar a altura correta do apoio de cabeça, fixá-lo no revestimento por meio dos cintos longitudinais
(veja a fig. 20).
Ajuste do comprimento da parte das costas
1) Soltar os dois parafusos nos orifícios de ajuste situados na lateral da parte das costas usando uma chave Allen
(veja a fig. 21).
2) Abrir o fecho de velcro das duas partes têxteis sobrepostas na área pélvica do encosto (veja a fig. 22).
3) Puxar a parte da cabeça para cima e, ao mesmo tempo, segurar a parte do assento firmemente com a outra
mão, até alcançar a posição desejada.
4) Reinserir ambos os parafusos no mesmo orifício em cada lado e apertá-los (veja a fig. 23).
5) Puxar firmemente as duas partes têxteis uma sobre a outra e prendê-las com o fecho de velcro (veja a fig. 24).
Ajuste do comprimento da superfície de assento
1) Soltar os dois parafusos nos orifícios de ajuste situados na lateral da parte do assento usando uma chave Allen
(veja a fig. 25).
2) Abrir o fecho de velcro das duas partes têxteis sobrepostas na área pélvica do encosto (veja a fig. 26).
INFORMAÇÃO: Visto que a parte têxtil a ser utilizada vem da área das costas, pode ser necessário
soltar o cinto tensor mais baixo da parte das costas, dependendo da extensão da alteração da pro­
fundidade do assento.
3) Puxar a parte dos pés para ajustar o comprimento desejado.
4) Reapertar ambos os parafusos depois de alcançar a posição desejada.
5) Puxar firmemente as duas partes têxteis uma sobre a outra e prendê-las com o fecho de velcro.
6) Se for o caso, prender novamente o cinto tensor mais baixo da parte das costas.
Ajustar o revestimento têxtil
Para ajustar a tensão do revestimento têxtil às necessidades da criança, soltar as ligações de velcro e ajustar a
tensão desejada para o revestimento (veja a fig. 27).
7 Uso
7.1 Utilização do produto
Antes do uso, verificar o travamento seguro do produto e o posicionamento ergonomicamente correto. Informar o
pessoal técnico em caso de necessidade de correções.
1) Ajustar a cadeira de banho na posição ergonomicamente correta (consulte a página 48).
2) Colocar a cadeira de banho sobre uma base firme e plana.
INFORMAÇÃO: Atentar para que o arco do ajuste de altura do encosto, a articulação de catraca B
(veja a fig. 15) e a extremidade do apoio das pernas estejam sempre em contato com a base (veja a
fig. 28).
3) Após o uso, enxugar a cadeira de banho com um pano e deixá-la secar ao ar. Para secar, colocar a cadeira de
banho com a parte da cabeça para baixo (veja a fig. 29). Os protetores de borracha dos tubos impedem o des­
lizamento e asseguram o escoamento da umidade pelos orifícios previstos para tal.
4) Após o uso, a cadeira de banho pode ser dobrada para economizar espaço (veja a fig. 30).
7.2 Cuidados
CUIDADO
Falta de limpeza ou limpeza incorreta
Risco à saúde devido a infecções, danificação do produto devido a erro do utilizador
► Limpe o produto em intervalos regulares.
► Não lave o produto com uma máquina de limpeza de alta pressão. Isso pode danificar o produto.
7.2.1 Limpeza
Limpar regularmente o produto em função da sujeira e frequência de uso no mínimo 1 vez por mês:
Use água morna com sabão para a limpeza. Se necessário, adicionar um pouco de desinfetante. Dar leves to­
ques no produto com um pano ou esponja úmidos e depois passar um pano seco e limpo.
O material reticular pode ser retirado para limpeza e lavagem a no máx. +60 °C [+140 °F]. Antes de lavar, fe­
char os cintos com o velcro e colocar o revestimento têxtil dentro de uma fronha de travesseiro, para permitir
um desdobramento mais fácil e evitar o enrolamento com outras roupas.
HR51040000-027, HR51050000-027
Uso
49

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hr51050000-027

Table of Contents