Bosch DCI 700 Original Instructions Manual page 184

Common-rail injector test bench
Hide thumbs Also See for DCI 700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
cs ES prohlášení o shod
pl Deklaracja zgodno ci CE
fi
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
el
Zkušební stolice pro vst ikovací erpadla
Stanowiska kontroli pomp wtryskowych
Ruiskutuspumppujen koepenkit
Sissepritsepumpade kontrollstendid
purškimo siurbli bandym stendai
Iesmidzin šanas s k u p rbaudes stendi
Skúšobné stanice pre vstrekovacie erpadlá
Naprave za preskušanje in nastavitev vbrizgalnih tla ilk
Standuri de testare pompe de injec ie
Enjeksiyon pompas test cihazlar
Výše popsaný p edm t osv d ení spl uje p íslušné harmonizované p edpisy Evropské Unie. Výhradní odpov dnost za vydání tohoto prohlášení o
shod p ebírá výrobce. Toto prohlášení osv d uje shodu s uvedenými sm rnicemi, nep edstavuje však žádný p íslib vlastností. Je t eba dodržovat
bezpe nostní p edpisy v dokumentaci k produktu, která je spolu s ním dodána.
Wy ej opisany przedmiot deklaracji jest zgodny z obowi zuj cymi przepisami dotycz cymi harmonizacji prawa Unii Europejskiej. Pe n odpowiedzialno
wystawienie niniejszej deklaracji zgodno ci ponosi producent. Niniejsza deklaracja potwierdza zgodno
gwarancji w a ciwo ci. Nale y przestrzega zasad bezpiecze stwa zawartych w dostarczonej dokumentacji produktu.
Yllä kuvattu selityksen kohde täyttää Euroopan Unionin vastaavat harmonisointioikeutta koskevat määräykset. Valmistaja kantaa yksin vastuun
tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen laatimisesta. Tämä vakuutus todistaa mainittujen direktiivien noudattamisen, mutta ei kuitenkaan takaa
kaikkia ominaisuuksia. Laitteen mukana toimitettuihin tuotedokumentteihin merkittyjä turvallisuusohjeita on noudatettava.
.
.
Selles deklaratsioonis kirjeldatud toode vastab asjakohastele Euroopa Liidu ühtlustamisõigusaktidele. Selle vastavusdeklaratsiooni väljaandmise
eest on ainuvastutajaks tootja. Käesolev tõend kinnitab vastavust ülaltoodud direktiivide nõuetele, kuid ei ole omaduste garantiiks. Järgida tuleb
tootega kaasasolevas dokumentatsioonis toodud ohutsnõudeid.
Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atitinka taikytin derinam j Europos S jungos teis s akt reikalavimus. Tik gamintojas atsakingas už šios
atitikties deklaracijos išdavim . Ši deklaracija patvirtina atitikim min toms direktyvoms, ta iau netraktuojama kaip gamintojo suteikiama gaminio
garantija. B tina atsižvelgti pristatytoje gaminio dokumentacijoje pateiktus saugos nurodymus.
Iepriekš aprakst tais apliecin juma priekšmets atbilst piem rojamaj m Eiropas savien bas saska ošanas ties bu pras b m. Ražot js ir
vienpersoniski atbild gs par š s atbilst bas deklar cijas izsniegšanu Šis pazi ojums apliecina atbilst bu min taj m direkt v m, ta u negarant
paš bu atbilst bu. J iev ro produkta dokument cij iek autie droš bas nor d jumi.
Vyššie opísaný predmet vyhlásenia sp a príslušné harmoniza né právne predpisy Európskej únie. Zodpovednos za vystavenie tohto vyhlásenia o
zhode nesie výlu ne výrobca. Toto vyhlásenie preukazuje zhodu s menovanými smernicami, nie je však žiadnou zárukou vlastností. Je potrebné
dodržiava bezpe nostné pokyny výrobnej dokumentácie dodávanej spolu s ostatným príslušenstvom.
Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje zadevne harmonizacijske predpise Evropske unije. Izklju no odgovornost za izdajo te izjave o skladnosti
nosi proizvajalec. Ta izjava potrjuje skladnost z imenovanimi direktivami, ne daje pa nobenih zagotovil glede lastnosti. Upoštevajte varnostna
opozorila v priloženi produktni dokumentaciji.
Subiectul descris mai sus al declara iei îndepline te normele legale armonizate relevante ale Uniunii Europene. Produc torul î i asum întreaga
responsabilitate pentru redactarea prezentei Declara ii de conformitate. Aceast declara ie atest conformitatea cu normele de mai sus;cu toate
acestea, aceasta nu este o garan ie a caracteristicilor acestuia. A se respecta instruc iunile de siguran din documenta ia produsului.
Beyan n konusu olan ve yukar da aç klanm
beyan n n düzenlenmesinden tek ba na üretici sorumludur. bu uygunluk beyan , ürünün belirtilen yönetmeliklere uygunlu unu onaylar, fakat ürün
özellikleri için herhangi bir garanti vermez. Birlikte teslim edilen ürün dokümantasyonundaki güvenlik uyar lar dikkate al nmal d r..
pki, BOSCH, DE, U,
L, Ulderico.Vacca2
Date, Legally binding Signature
i. V. AA-AS/PAE Ulderico Vacca
(Head of Product Area Diagnostics and Service Equipment)
pki, BOSCH, DE, D,
A, Daniel.Strack
Date, Signature
AA-AS/PAE-ENG11 Daniel Strack
(Development, person responsible of documents)
Plochingen, Franz-Oechsle-Straße 4, 73207, Plochingen, DEUTSCHLAND
1)
Osoba zmocn ná pro dokumentaci / Osoba odpowiedzialna za dokumentacj / Dokumentointi/valtuutettu henkilö /
/ Volitatud esindaja / Dokumentacijos galiotas atstovas / Pilnvarotais tehnisk s dokument cijas sagatavot js / Osoba zodpovedná za dokumentáciu / Oseba,
pooblaš ena za sestavljanje dokumentacije / Responsabil cu documenta ia / Teknik dosyas haz rlamakla yetkili ki i
bg
et EÜ-vstavusdeklaratsioon
lt
EB atitikties deklaracija
lv EK atbilst bas deklar cija
,
,
ürün, Avrupa Birli i'nin geçerli yasal uyumla t rma yönetmeliklerine uygundur.
Digitally signed by pki, BOSCH,
DE, U, L, Ulderico.Vacca2
Date: 2022.05.23 10:04:15 +02'00'
Digital unterschrieben von pki,
BOSCH, DE, D, A, Daniel.Strack
Datum: 2022.05.23 09:55:39 +02'00'
1)
sk Vyhlásenie konformity EÚ
sl ES-izjava o skladnosti
ro Declara ie de conformitate CE
tr AT Uygunluk Beyan
DCI 700
z wymienionymi dyrektywami, nie stanowi jednak
.
.
.
.
Robert Bosch GmbH
Automotive Aftermarket
Automotive Service Solutions
Franz-Oechsle-Straße 4
73207 Plochingen
DEUTSCHLAND
/
za
.
.
w
bu uygunluk

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents