Otto Bock AxonRotation 9S503 Instructions For Use Manual page 13

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
2 Description du produit
2.1 Fonctionnement
En association avec un composant de préhension Axon-Bus, la main Michelangelo 8E500 par
exemple, le produit permet un appareillage avec le système prothétique modulaire Axon-Bus
d'Ottobock.
La pronation et la supination du composant de préhension Axon-Bus sont possibles à partir de la
position neutre et sont réalisées activement.
Ces fonctions aident le patient à être plus autonome dans ses activités quotidiennes.
Le produit permet d'adopter une posture correcte d'un point de vue physiologique et réduit la né­
cessité d'effectuer des mouvements de compensation non naturels.
Le produit peut uniquement être utilisé en combinaison avec le composant Axon-Bus « AxonMas­
ter 13E500 » de la version 1.4 ou version ultérieure.
L'alimentation en énergie du produit est assurée par la batterie intégrée dans l'emboîture.
Les paramétrages pour la commande du produit sont possibles uniquement lorsque tous les
composants Axon-Bus sont raccordés. Pour de plus amples informations, consultez les instruc­
tions d'utilisation jointes aux composants Axon-Bus.
Afin d'éviter la détérioration du système mécanique, un glissement (liaison entre le moteur et le
composant de préhension) s'effectue dans l'accouplement lorsque le mouvement de rotation est
bloqué.
2.2 Combinaisons possibles
Ce produit est combinable exclusivement avec les composants du système prothétique Axon-Bus.
Les composants du système Ottobock MyoBock ou les composants d'autres fabricants ne
peuvent pas être utilisés avec ce produit.
3 Utilisation conforme
3.1 Usage prévu
Le produit est exclusivement destiné à l'appareillage exoprothétique des membres supérieurs et
permet une pronation et une supination actives du composant de préhension Axon-Bus.
3.2 Conditions d'utilisation
Associé aux composants de préhension myoélectriques Axon-Bus du système de prothèse modu­
laire Axon-Bus d'Ottobock, le produit peut être utilisé pour un appareillage de l'avant-bras ou du
bras dans les cas d'amputation transradiale ou transhumérale ou dans les cas de dysmélie.
Le produit a été conçu pour des activités de la vie quotidienne et ne doit pas être utilisé pour des
activités inhabituelles telles que des sports extrêmes (escalade libre, parapente, etc.).
Pour obtenir des informations sur les conditions d'environnement autorisées, consultez les carac­
téristiques techniques (consulter la page 16).
Le produit est exclusivement prévu pour l'appareillage d'un seul patient. Le fabricant interdit
toute utilisation du produit sur une tierce personne.
3.3 Contre-indications
Toutes les conditions qui sont contraires aux indications figurant aux chapitres « Sécurité » et
« Utilisation conforme » ou vont au-delà.
3.4 Qualification
Seul le personnel spécialisé formé à cet effet par Ottobock est autorisé à effectuer des appa­
reillages avec le produit.
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents