Download Print this page

Beretta Mynute Green E C.S.I. Series Installer And User Manual page 96

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
POLSKI
3.5
Zbiór kondensatu
Do kolektora zbiorczego (A - rys. 5) podłączone są: odpływ kondensatu,
odpływ z zaworu bezpieczeństwa oraz odpływ z zaworu spustowego.
b
Kolektor zbiorczy musi być podłączony przy pomocy węża
(nie będącego na wyposażeniu) do odpowiedniego systemu
odprowadzania
zanieczyszczeń
uregulowaniami prawnymi. Zewnętrzny wymiar wyjścia kolektora
zbiorczego wynosi 20mm, dlatego też zalecamy zastosowanie
węża o średnicy Ø 18-19 spiętego odpowiednią klamrą.
b
Producent nie ponosi odpowiedzialności za straty spowodowane
brakiem odpływu kondensatu lub jego zamarznięciem.
b
Wyjściowe podłączenie musi zapewnić szczelność systemu.
3.6
Podłączenie gazu
Przed dokonaniem podłączenia do sieci gazowej należy sprawdzić czy:
- zostały zastosowane obowiązujące przepisy
- rodzaj dostarczanego gazu zgadza się z typem gazu, do którego
został przeznaczony zainstalowany kocioł
- przewody rurowe są czyste.
Przewody gazu powinny być prowadzone na zewnątrz ściany (chyba,
że lokalne przepisy stanowią inaczej). Jeśli rura gazowa przechodzi
przez ścianę, musi ona przejść przez centralny otwór w dolnej części
ramy. Zaleca się zainstalowanie, na przewodzie doprowadzającym
gaz, odpowiednich rozmiarów filtra, ze względu na ewentualne drobne,
stałe zanieczyszczenia, które mogą znajdować się w sieci gazowej.
Po zakończeniu wykonywania podłączenia do instalacji gazowej należy
sprawdzić czy wykonane połączenia spełniają warunki szczelności.
3.7
Podłączenie elektryczne
W celu uzyskania dostępu do kostki zaciskowej należy:
- wyłączyć zasilanie elektryczne kotła
- odkręcić śruby mocujące (A) i zdjąć obudowę kotła (rys. 6)
- odkręcić śruby mocujące panel sterowania i opuścić go do siebie
(rys. 7)
- odkręcić 2 śruby pokrywy przyłączy elektrycznych (A, rys. 8) (rys. 9).
Podłączenie zasilania należy dokonać z wykorzystaniem wyłącznika
zapewniającego odległość pomiędzy przewodami minimum 3,5mm (EN
60335–1 kategoria III).
Urządzenie jest zasilane prądem zmiennym o napięciu 230V/50Hz i
jest zgodne z normą EN 60335-1.
b
Nale
ży dokonać podłączenia do przewodu ochronnego PE
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
b
Konieczne jest zapewnienie odpowiedniego podłączenia do
obwodu uziemiającego wg obowiązujących przepisów prawnych,
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
w przypadku braku podłączenia przewodu uziemiającego.
b
Konieczne
jest
zachowanie
elektrycznego (L-N)
b
zewód uziemiający musi być 2 cm dłuższy od pozostałych.
Pr
Zabrania się wykorzystywania rur od gazu, jak również instalacyjnych
w celu uziemienia urządzenia.
Należy użyć przewodu zasilającego, który jest podłączony do kotła.
W przypadku jego wymiany należy zastosować przewód typu HAR
H05V2V2-F, 3x0,75 mm
, z maksymalną średnicą zewnętrzną 7mm.
2
3.8
Wyrzut spalin i pobór powietrza
Podczas montowania przewodów spalinowych należy zawsze
respektować aktualnie obowiązujące przepisy.
Wyrzut produktów spalania jest zapewniony przez wentylator
zamontowany wewnątrz komory powietrza, którego prawidłowe
funkcjonowanie jest stale kontrolowane przez elektronikę kotła.
Kocioł jest dostarczany bez systemu kominowego; jest więc możliwe
stosowanie
zestawów
najlepiej
instalacji. W celu zapewnienia odpowiedniego wyrzutu spalin i poboru
powietrza niezbędne jest używanie wyłącznie oryginalnych zestawów
kominowych Beretta, co jest warunkiem udzielenia gwarancji na
kocioł i przeprowadzenie prawidłowych połączeń zgodnie ze sztuką
i obowiązującymi przepisami. Kocioł został zaprojektowany do
poboru powietrza do spalania, do wyrzutu spalin oraz odprowadzania
kondensatu, powstałego w wyniku skraplania spalin. Jeśli system
spalinowy nie jest wyposażony w odpływ, kondensat ma swoje ujście
wewnątrz kotła. Wszystkie elementy systemu powietrzno-spalinowego
(wraz z wymiarami) znajdują się w aktualnym katalogu Beretty.
b
Maksymalne długości przewodów odnieść się do systemów
kominowych dostępnych w katalogu.
b
Do długości w linii prostej zalicza się pierwsze kolano (połączenie
z kotłem), zakończenia i złącza. Wyjątek stanowi pionowy
przewód koncentryczny Ø 60-100 mm, którego długość w linii
prostej nie obejmuje kolan.
96
zgodnie
z
aktualnymi
biegunowości
podłączenia
dostosowanych
do
warunków
MOŻLIWE KONFIGURACJE NA SCHEMATACH (rys. 11)
B23P-B53P – pobór powietrza do spalania z pomieszczenia, wyrzut
spalin na zewnątrz (przez dach lub ścianę).
C13-C13x Odprowadzenie poprzez koncentryczny przewód w ścianie.
Przewody rurowe mogą niezależnie wychodzić z kotła, ale wyloty muszą
być koncentryczne lub znajdować się wystarczająco blisko siebie, aby
wpływały na nie zbliżone warunki wiatrowe (w granicach 50 cm).
C33-C33x Odprowadzenie spalin i pobór powietrza przez dach. Wyloty
jak dla C13.
C43-C43x Odprowadzenie spalin i pobór powietrza do wspólnego
lub oddzielnych kominów, ale poddawane tym samym warunkom
wiatrowym.
C53-C53x Oddzielne przewody odprowadzenia spalin i poboru
powietrza przez ścianę lub przez dach w miejscach o różnych
ciśnieniach. Przewody odprowadzenia spalin i poboru powietrza nigdy
nie mogą znajdować się na przeciwnych ścianach.
C63-C63x Przewody odprowadzania spalin i poboru powietrza za
pomocą oddzielnie atestowanych przewodów (1856/1).
C83-C83x Odprowadzenie spalin poprzez pojedynczy lub wspólny
komin oraz pobór powietrza przez ścianę.
C93-C93x Odprowadzenie spalin prze dach (podobnie do C33), a
pobór powietrza z istniejącego komina
b
Zobacz aktualne przepisy.
ADAPTER WYRZUTU SPALIN (Typ B23P-B53P, pobór powietrza z
pomieszczenia, wyrzut spalin na zewnątrz)
Przewód spalinowy Ø 80 mm (rys. 12)
Przewody spalinowe systemu rozdzielonego mogą być ukierunkowane
w sposób najdogodniejszy dla pomieszczenia, W celu instalacji należy
zapoznać się z instrukcją dostarczoną do zestawu. W tej konfiguracji
kocioł jest połączony z kanałem spalinowym Ø 80 mm za pomocą
adaptera ø 60/80 mm (A).
Wszyskie elementy systemu (schematy i wymiary) znajdują się w
katalogu produktów BERETTY.
b
W przypadku, kiedy powietrze potrzebne do spalania jest brane
z pomieszczenia, w którym zainstalowany jest kocioł, musi ono
odpowiadać aktualnym normom prawnym, a w szczególności
należy zapewnić odpowiednią wentylację oraz odpowiednie
parametry techniczne.
b
Niezaizolowany przewód spalinowy jest potencjalnym źródłem
zagrożenia.
b
Należy przewidzieć spadek 3° przewodu wyrzutu spalin w
kierunku kotła.
b
Kocioł automatycznie dostosowuje się do typu instalacji oraz
długości przewodów kominowych.
Maksymalna długość przewodów
spalinowych Ø 80 mm
25 C.S.I.
80 m
30 C.S.I.
80 m
20 R.S.I.
80 m
30 R.S.I.
80 m
"INSTALACJA TYPU C (POBÓR POWIETRZA I WYRZUT SPALIN
NA ZEWNĄTRZ)
Kocioł musi być podłączony do systemu powietrzno-spalinowego
koncentrycznego lub rozdzielonego. W innych konfiguracjach kocioł
nie może być używany.
SYSTEM KONCENTRYCZNY (Ø 60/100) (rys. 13)
W przypadku stosowania systemu koncentrycznego Ø60/100,
konieczne jest użycie odpowiedniego adaptera.
System
koncentryczny
może
najdogodniejszy
dla
pomieszczenia.
maksymalnych długości podanych w tabeli.
Wszyskie elementy systemu (schematy i wymiary) znajdują się w
katalogu produktów BERETTY.
b
Należy przewidzieć spadek 3° przewodów wydalania spalin w
kierunku kotła.
b
Niezaizolowany przewód spalinowy jest potencjalnym źródłem
zagrożenia.
b
Kocioł dopasowuje automatycznie wentylację na podstawie typu
instalacji i długości przewodów spalinowo-powietrznych
b
Nie zatykać, nie zmniejszać średnicy przewodu poboru powietrza.
Strata długości
na każdym kolanku [m]
45°
90°
1 m
1,5 m
być
ukierunkowany
w
sposób
Należy
przestrzegać

Advertisement

loading