Download Print this page

Beretta Mynute Green E C.S.I. Series Installer And User Manual page 59

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
A készüléknek képesnek kell lennie a begyulladásra ahhoz, hogy a
védelmeket használni tudja, vagyis bármilyen leállást okozó állapot
(pl. gáz vagy elektromos áramellátás hiánya, illetve egy biztonsági
szerkezet beavatkozása) kikapcsolja a védelmeket.
MINIMÁLIS TÁVOLSÁGOK
A normál karbantartási műveletek elvégzéséhez hozzá kell férni a
kazánhoz, ezért a kazán elhelyezésénél szükséges a meghatározott
minimális térigény betartása (1a. ábra).
A készülék megfelelő elhelyezéséhez vegye figyelembe a következőket:
- nem szerelhető fel konyhai tűzhely vagy egyéb főzőhely fölé;
- tilos éghető anyagokat tartani abban a helyiségben, ahová a kazánt
telepítették;
- a hőérzékeny (pl. fából készült) falakat megfelelő szigeteléssel kell
védeni.
FONTOS
Before installation, wash every system piping carefully in order to
remove any residues that may impair the operation of the appliance.
A vízgyűjtő idomot csatlakoztassa egy megfelelő vízelvezető
rendszerhez (a részleteket lásd a fejezetben 3.5). A használati melegvíz-
körhöz nincs szükség biztonsági szelepre, de meg kell bizonyosodni
arról, hogy a vízvezeték nyomása nem haladja meg a 6 bart. Ha ebben
nem biztos, akkor tanácsos egy nyomáscsökkentőt felszerelni. A
begyújtás előtt ellenőrizze, hogy a kazán a rendelkezésre álló gázzal
való működésre van-e előkészítve; a gáz típusa a csomagoláson
található feliraton illetve a berendezésen levő öntapadós címkén van
feltüntetve. Nagyon fontos kihangsúlyozni, hogy néhány esetben a
füstcsövek nyomás alá kerülnek, ezért a különböző összekapcsoló
elemeknek hermetikusnak kell lenniük.
FAGYMENTESÍTŐ RENDSZER
A kazánt gyárilag ellátták automatikus fagymentesítő rendszerrel,
amely akkor lép működésbe, amikor az elsődleges kör vizének
hőmérséklete 0 °C alá csökken. Ez a rendszer mindig aktív, és 0 °C
külső hőmérsékletig garantálja a kazán védelmét. Ahhoz, hogy ez a
védelem, amely az égő bekapcsolásával működik, aktív maradjon, a
kazánnak gyújtásképes állapotban kell lennie; ezért minden blokkolási
feltétel (például a gázellátás kimaradása vagy az elektromos
feszültség hiánya, illetve valamelyik biztonsági eszköz működésbe
lépése) hatástalanítja a fagymentesítést. ! A fagymentesítő funkció a
kazán készenléti (stand-by) állapotában is működik. Rendes működési
körülmények mellett, a kazán önműködően védi magát a fagytól.
Ha a gép hosszabb időre áramellátás nélkül marad olyan telepítési
helyen, ahol előállhat 0 °C alatti hőmérséklet, és nem akarják leüríteni
a fűtőrendszert, akkor tanácsos az elsődleges kört speciális, jó
minőségű fagyálló folyadékkal feltölteni. Szigorúan tartsa be a gyártó
előírásait, ami a fagyálló folyadék azon hőmérsékleti minimumok
esetén alkalmazandó százalékos összetételére vonatkozóan, melyen
a gép körét tartani akarja, és az annak használati idejére és kiöntésére
vonatkozó előírásokat is.
A használati melegvíz körében ajánlatos leengedni a vizet a
készülékből. A kazán gyártásánál felhasznált anyagok ellenállók a
glikolalapú fagyálló folyadékok korróziójával szemben.
3.2
A rendszer tisztítása és a fűtővíz jellemzői
Új kazán telepítése esetén, de akkor is, ha egy régit váltunk fel újjal, a
fűtési rendszert ki kell tisztítani.
A termék megfelelő működésének biztosításához, minden adalékkal
vagy kémiai kezeléssel (fagyálló folyadék, filmképző stb.) végzett
tisztítási műveletet követően ellenőrizze, hogy a táblázatban szereplő
paraméterek az adott értékek között vannak-e.
Mérték
Paraméterek
egység
pH érték
-
Keménység
°F
Jellemző
-
Fe
mg/kg
Cu
mg/kg
3.3
A kazán falra rögzítése és a hidraulikus csatlakozások
A kazánt beépített szerelőpanellel ellátott tartókerettel szállítjuk (3. ábra).
A hidraulikus szerelvények helyzetét és méreteit a részletrajz mutatja.
A készülék felszereléséhez végezze el a következő műveleteket:
- rögzítse a beépített szerelőpanellel (F) ellátott tartókeretet (H)
falfelülethez, majd egy vízszintmérő segítségével ellenőrizze, hogy
a felszerelt alkatrészek tökéletesen vízszintesen helyezkedjenek el
- jelölje ki a tartókeret (F) rögzítésére szolgáló 4 furatot (Ø6 mm) és a
beépített szerelőpanel (G) 2 furatának (Ø4 mm) helyét
- ellenőrizze a távolságokat, majd készítse el a furatokat a fent megjelölt
átmérőjű fúrófejek segítségével
Meleg víz
Víz feltöltése
kör
7-8
-
-
<15
-
áttetsző
0,5
-
0,1
-
- rögzítse a falra a tartókeretet a tartozékként szállított tipliket használva.
Végezze el a vízbekötésekets.
A hidraulikus bekötések helye és mérete részletesen fel van tüntetve:
R
fűtés visszatérő csatlakozása 3/4" M
M
fűtés előremenő csatlakozása 3/4" M
G
gáz bekötés
AC HMV kimenet
AF HMV kimenet
RB HMV bemenet
MB Előremenő HMV tároló
3.4
Külső szenzor telepítése (4. ábra)
A kültéri szonda megfelelő működése alapvetően fontos a hőmérséklet-
ellenőrző rendszer tökéletes működéséhez.
A KÜLTÉRI SZONDA TELEPÍTÉSE ÉS CSATLAKOZTATÁSA
A szondát a fűtendő épület külső falára kell felszerelni, az alábbi
utasítások pontos betartása mellett:
a szondát azon a homlokzaton kell elhelyezni, amely a leginkább ki
van téve a szél hatásának, vagyis az ÉSZAKI vagy ÉSZAK-NYUGATI
falra, ahol nincs közvetlen napsugárzásnak kitéve; a homlokzat
magasságának kb. 2/3-ánál kell elhelyezni; a szonda közelében ne
legyen ajtó, ablak, légkivezető nyílás, kémény vagy egyéb hőforrás.
A kültéri szonda elektromos csatlakozását 0,5-1 mm
kábellel (nem tartozék) kell megoldani, maximum 30 méter
hosszúságban. A kültéri szondához csatlakoztatott kábelnél a polaritás
nem kell feltétlenül betartani. A kábel nem lehet toldott, ha azonban
nem kerülhető el a kábel toldása, legyen vízszigetelt és jól védett.
Ha kábelcsatornában vezetjük a kábelt, ügyelni kell arra, hogy az ne
legyen együtt nagyfeszültségű vezetékkel (230 V a.c.).
A KÜLTÉRI SZONDA RÖGZÍTÉSE A FALRA
A szondát egy sima falszakaszon kell elhelyezni; ha a fal csupasz
tégla vagy rücskös, keressünk viszonylag sima felületet. Csavarjuk ki a
műanyag védőfedelet az óramutatóval ellentétes irányba.
Válasszuk ki a rögzítés helyét a falon, és fúrjuk be a rögzítő 5x25
csavarokat befogadó tipli lyukait. Helyezzük a tiplit a lyukba. Vegye ki
a kártyát a helyéről.
Rögzítsük a dobozt a falhoz a mellékelt csavarokkal. Akasszuk rá a
kengyelt, és szorítsuk meg a csavarokat. Csavarozza ki a kábelbújtató
anyát, dugja be a szonda csatlakozó kábelét és csatlakoztassa a
szorító kapocshoz.
A kültéri szonda kazánhoz történő csatlakozásához, olvassa el az
"Elektromos csatlakozás" c. pontot.
b
Ne felejtse el jól bezárni a kábelbújtatót, hogy a nyíláson keresztül
ne juthasson be nedves levegő.
Tegye vissza a kártyát a helyére.
Majd zárjuk le a műanyag védőfedéllel óramutató járásával megegyező
irányba elforgatva. Szorítsa rá a kábelbújtatót.
3.5
A kondenzátum összegyűjtése
A vízgyűjtő tartály (A - 5. ábra) összegyűjti: a rendszerben termelődő
kondenzátumot, a biztonsági szelepen és a készülék ürítésekor távozó
vizet.
b
A gyűjtő tartályt egy gumicső segítségével (gyári csomagolásban
nem található) csatlakoztassa egy megfelelő gyűjtő - és elvezető
rendszerhez, melynek kivezetése az szennyvízlefolyóba torkollik,
az érvényben lévő szabályozásoknak megfelelően. A gyűjtő
tartály külső átmérője 20 mm: ezért azt javasoljuk, hogy Ø18-
19 mm átmérőjű gumicsövet használjon, és ezt egy hozzáillő
bilinccsel rögzítse (gyári csomagolásban nem található).
b
A gyártó nem felelős olyan károkért, amelyek a kondenzvíz
nem megfelelő elvezetéséből vagy esetleges megfagyásából
fakadnak.
b
A lefolyócső végig kellően tömített és fagytól védett legyen.
3.6
Gázcsatlakozás
Mielőtt a gázhálózatra csatlakoztatná a készüléket, ellenőrizze a
következőket:
- a telepítéskor érvényesülnek-e a hazai és a helyi előírások
- a gáztípus megegyezik a készülék számára előírttal
- a csövek tiszták.
A gázvezetéket falon kívülre kell felszerelni. Abban az esetben, ha a
csőnek a falon kell áthaladnia, a csőnek a sablon alsó részén levő
középső lyukon kell átmennie.
Ajánlatos a gázvezetékbe beiktatni egy megfelelő méretű szűrőt is, ha
az adott gázhálózaton belül szilárd részecskék is érkezhetnek.
A bekötés után ellenőrizze, hogy a csatlakozások kellően gáztömörek
legyenek, megfelelnek-e az érvényes előírásoknak.
Mynute Green E C.S.I. - R.S.I.
3/4" M
1/2" (C.S.I. ) M
1/2" (C.S.I. ) M
3/4" (R.S.I.) M
3/4" (R.S.I.) M
-es bipoláris
2
59

Advertisement

loading