Table of Contents
  • Общая Информация
  • Общие Указания По Безопасности
  • Описание Прибора
  • Программы Уборки
  • Очистка Пылесборника
  • Неисправности И Методы Их Устранения
  • Технические Характеристики
  • Информация О Сертификации
  • Загальна Інформація
  • Опис Приладу
  • Зарядний Пристрій
  • Пульт Дистанційного Керування
  • Чищення Пилозбірника
  • Технічні Характеристики
  • Жалпы Ақпарат
  • Қашықтан Басқару Пульті
  • Шаң Жинағышты Тазалау
  • Техникалық Сипаттамалар
  • Üldine Teave
  • Üldised Ohutusjuhised
  • Seadme Kirjeldus
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Bendroji Informacija
  • Bendrieji Saugos Nurodymai
  • Prietaiso Aprašymas
  • Techninės Charakteristikos
  • Vispārējā Informācija
  • Izmantošanas Joma
  • Ierīces Apraksts
  • Tālvadības Pults
  • Putekļu Savākšanas Konteinera Tīrīšana
  • Tehniskā Specifikācija
  • Informacje Ogólne
  • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Zakres Stosowania
  • Opis Urządzenia
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Elementy Wyposażenia
  • Czyszczenie I Pielęgnacja Urządzenia
  • Czyszczenie Pojemnika Na Kurz
  • Usterki I Sposoby ich Usuwania
  • Γενικεσ Πληροφοριεσ
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 73

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Polaris PVCR 3300 IQ Home Aqua

  • Page 7 13-А 13-В 13-С...
  • Page 13: Общая Информация

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения пылесоса бытового, PVCR 3300 IQ Home Aqua POLARIS (далее по тексту – робот, пылесос, прибор). ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ  Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической...
  • Page 14 Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя. Ремонт, осмотр и регулировка должны производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра.  Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части. Внимание! При возникновении неисправностей любого характера обращайтесь в Авторизованный сервисный центр POLARIS. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА...
  • Page 15: Описание Прибора

    ступеней лестницы должна превышать габариты прибора, включая вращающиеся боковые щетки, в противном случае использовать прибор на лестнице не следует. Перед использованием прибора на лестнице визуально проверьте его способность останавливаться на краю ступени без падения.  Данный прибор подходит для твердых напольных покрытий и ковров с низким ворсом. Прибор не может...
  • Page 16 ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО Рис. 2 Индикатор включения Гнездо для подключения адаптера Контактная группа Адаптер для зарядки КОНТЕЙНЕР ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ (ПЫЛЕСБОРНИК) Рис. 3 Первичгый фильтр НЕРА фильтр Поролоновый фильтр Контейнер для пыли Крышка контейнера для пыли КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ВЛАЖНОЙ УБОРКИ Рис. 4 Крышка...
  • Page 17 для пыли либо без контейнера для влажной уборки категорически запрещена! НАСТРОЙКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ УДАЛЕННОГО КОНТРОЛЯ. Данный прибор имеет функцию удаленного управления с обратной связью c помощью мобильного устройства через универсальное приложение Polaris IQ Home. Установите приложение Polaris IQ Home на ваш телефон.
  • Page 18 кнопку . Если прибор не включается – установите его на базу вручную или подключите к нему адаптер зарядки.  Отĸройте приложение Polaris IQ Home в мобильном устройстве. Важно! Всегда загружайте обновление прошивки прибора, если приложение предлагает Вам это сделать. Для телефонов с операционной системой Android: Конфигурация...
  • Page 19  В списĸе «Все устройства» выберите пылесос (PVCR-3300)  Нажмите ĸнопĸу «Отĸрыть настройĸи», чтобы отĸрыть настройĸи WiFi на телефоне  Подĸлючите телефон ĸ сети WIFI, совпадающей с названием пылесоса (PVCR-3300)  Вернитесь в приложение  На следующем эĸране проведите сопряжение с Устройством: 1.
  • Page 20  В списĸе «Все устройства» выберите пылесос (PVCR-3300)  Нажмите «Продолжить»  В приложении появится запрос на подключение к сети WiFi “PVCR-3300”, нажмите «Подключить»  На следующем эĸране вас попросят провести сопряжение с Устройством: 1. Зажмите и удерживайте кнопку до звукового сигнала или пока индикатор Wi-Fi начнет...
  • Page 21 1. Зажмите и удерживайте кнопку до звукового сигнала или пока индикатор Wi-Fi начнет быстро мигать при отключенном звуковом сигнале. 2. Повторно зажмите и удерживайте кнопку до звукового сигнала или пока индикатор Wi-Fi начнет медленно мигать. 3. Третий раз зажмите и удерживайте кнопку до...
  • Page 22: Программы Уборки

    Внимание! Устанавливайте контейнер с водой для влажной уборки, сняв пылесос с базы для подзарядки. Это необходимо в целях электробезопасности и для распознавания приложением, что контейнер для влажной уборки установлен. Внимание! Работа приложения и управление роботом с помощью пульта не синхронизируются. Рекомендуем...
  • Page 23 Для старта уборки «Вдоль стен» нажмите на соответствующую кнопку на пульте управления или соответствующую кнопку в приложении. Прозвучит соответствующее голосовое сообщение. НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ И ВРЕМЕНИ НАЧАЛА УБОРКИ НА ПУЛЬТЕ УПРАВЛЕНИЯ. Используя кнопки на пульте управления, Вы можете установить на таймере время начала уборки. При...
  • Page 24 зеркал и сильно отражающих поверхностей в пределах до 15 см от пола по высоте. Если такие поверхности имеются – закройте их. Не ставьте базу напротив окна, если возможно попадание на нее прямых солнечных лучей. Рис. 14 Для зарядки включите робот переключателем питания, установите его на базу. Следите, чтобы контакты...
  • Page 25: Очистка Пылесборника

    Откройте крышку заливного отверстия, осторожно залейте чистую воду до верхней отметки. Плотно закройте крышку. ОЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА Рис. 16 После каждой уборки: - Нажмите на защелку пылесборника и потяните вниз, - Извлеките контейнер, потянув его на себя. - Проверьте, нет ли инородных предметов, застрявших в каналах. При необходимости удалите их. - Откройте...
  • Page 26: Неисправности И Методы Их Устранения

    ЧИСТКА БОКОВЫХ ЩЕТОК Отключите робот. Проверьте, нет ли в щетках каких-либо повреждений и/или инородных тел, намотавшегося мусора. При необходимости снимите щетки. Рис. 21 Протрите щетки тканью, смоченной в теплой воде и хорошо отжатой. Очистку производите после каждой уборки. В случае повреждения боковых щеток производите их замену своевременно. Рис. 22 ЧИСТКА...
  • Page 27 Нет контакта с Проверьте соединение робота с базой. базой. Робот не База не подключена Подключите базу в соответствии включается и не к адаптеру. с Руководством. заряжается Использован Используйте штатный адаптер нештатный адаптер. зарядки. На привода колес Робот автоматически пытается Робот движется или...
  • Page 28 нарушения, не выдавать помехи. четкая. Уменьшенное трение на гладком, отполированном полу. Вещи и предметы, расположенные на полу, мешают уборке робота. Внимание! Если с помощью описанных выше шагов Вы не можете устранить проблему своими силами, обратитесь, пожалуйста, в Авторизованный сервисный центр POLARIS.
  • Page 29 последняя версия программы; e. Выгрузите программу из памяти телефона и запустите еще раз: откройте список открытых приложений в телефоне и смахните вверх запущенное окно программы Polaris IQHome, затем заново Устройству не удается запустите программу и повторите процесс подключиться к WiFi подключения;...
  • Page 30: Технические Характеристики

    соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления.» ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ PVCR 3300 IQ Home Aqua– робот-пылесос бытовой электрический торговой марки POLARIS Диаметр прибора : 330 мм Высота прибора: 75 мм Объем пылесборочного контейнера: 600 мл...
  • Page 31: Информация О Сертификации

    изделиях электротехники и радиоэлектроники» и маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств-членов Таможенного Союза. Информацию о номере сертификата/декларации соответствия и сроке его действия Вы можете получить в месте приобретения изделия POLARIS или у Уполномоченного представителя изготовит Расчетный срок службы изделия: 3 года...
  • Page 32 Для подтверждения даты приобретения изделия при гарантийном ремонте или предъявления иных предусмотренных законом требований просим Вас сохранять документы о покупке. Таковыми документами могут являться заполненный гарантийный талон POLARIS, , кассовый чек или квитанция Продавца, иные документы, подтверждающие дату и место покупки.
  • Page 33: Загальна Інформація

    можливо, з картонною коробкою і пакувальним матеріалом. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ Ця інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними даними, будовою, правилами експлуатації та зберігання пилососа побутового PVCR 3300 IQ Home Aqua POLARIS (далі за текстом – робот, пилосос, прилад). ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ...
  • Page 34 Для ремонту приладу можуть використовуватися лише оригінальні запасні частини. Увага! У разі виникнення несправностей будь-якого характеру звертайтеся в Авторизований сервісний центр POLARIS. СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ  Під час роботи пилососа не розміщуйте на підлозі кімнати, що прибирається, нагрівальні прилади, які...
  • Page 35: Опис Приладу

    іншому випадку користуватися приладом на сходах не слід. Перед використанням приладу на сходах візуально перевірте його здатність зупинятися на краю сходинок без падіння.  Цей прилад підходить для твердих покриттів підлоги та килимів з низьким ворсом. Прилад не можна використовувати на нерівній підлозі або для килимів з високим ворсом, а також при наявності на підлозі...
  • Page 36: Зарядний Пристрій

    ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ Мал. 2 Індикатор увімкнення Гніздо для підключення адаптера Контактна група Адаптер для заряджання КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ЗБИРАННЯ ПИЛУ (ПИЛОЗБІРНИК) Мал. 3 Первинний фільтр НЕРА фільтр Поролоновий фільтр Контейнер для пилу Кришка контейнера для пилу КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ВОЛОГОГО ПРИБИРАННЯ Мал. 4 Кришка...
  • Page 37 прибирання, обробленого згідно цієї Інструкції, категорично заборонена! НАЛАШТУВАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ФУНКЦІЇ ВІДДАЛЕНОГО КОНТРОЛЮ Цей прилад має функцію віддаленого керування із зворотним зв’язком з допомогою мобільного пристрою через універсальний додаток Polaris IQ Home. Встановіть додаток Polaris IQ Home на ваш телефон.
  • Page 38 . Якщо прилад не вмикається, поставте його на базу вручну або підключіть до нього адаптер заряджання.  Відкрийте додаток Polaris IQ Home у мобільному пристрої. Важливо! Завжди завантажуйте оновлення прошивки приладу, якщо додаток пропонує Вам це зробити. Для телефонів з операційною системою Android: Конфігурація...
  • Page 39  У списĸу «Всі пристрої» оберіть пилосос (PVCR-3300)  Натисніть ĸнопĸу «Відкрити налаштування», щоб відкрити налаштування WiFi на телефоні  Підключіть телефон до мережі WIFI, яка співпадає з назвою пилососа (PVCR-3300)  Поверніться у додаток  На наступному екрані здійсніть приєднання до пристрою: 1.
  • Page 40  У списĸу «Всі пристрої» оберіть пилосос (PVCR-3300)ч WiFi “PVCR-3300”, натисніть «Підключити»  На наступному екрані вас попросять здійснити з’єднання з пристроєм: 1. Затисніть та утримуйте кнопку до звукового сигналу або поки індикатор Wi-Fi почне швидко блимати при відключеному звуковому сигналі. 2.
  • Page 41 2. Повторно затисніть та утримуйте кнопку до звукового сигналу або поки індикатор Wi-Fi почне повільно блимати. 3. Третій раз затисніть та утримуйте кнопку до звукового сигналу або поки індикатор Wi-Fi почне блимати повільніше. Зачекайте, поки пристрій перезавантажиться (близько 10 секунд). ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ...
  • Page 42 Встановіть перемикач у положення «I». Індикатор кнопки спалахне зеленим кольором, пролунає голосове сповіщення про готовність до роботи. Робот перейде у режим сну через 10 хвилин, якщо не відбудеться жодних дій з приладом. Для запуску основної програми однократно без утримування натисніть кнопку на...
  • Page 43 УВАГА: ПУЛЬТ ПІД ЧАС НАЛАШТУВАННЯ МАЄ БУТИ НАПРАВЛЕНИЙ У БІК ПИЛОСОСА, ПИЛОСОС УВІМКНЕНИЙ. Налаштування поточного часу Натисніть кнопку на пульті керування. Індикація «години» на дисплеї буде блимати. Використовуйте кнопки або для налаштування необхідного часу та кнопки або для переходу від годин до хвилин та навпаки. Для збереження заданих даних натисніть кнопку на...
  • Page 44: Чищення Пилозбірника

    Заряджений/ В режимі прибирання Зелений, постійно світиться Відключений /в режимі сну /давно заряджений Не світиться Не залишайте адаптер увімкненим у мережу без нагляду після заряджання акумулятора. Не залишайте зарядну базу на підлозі, якщо прилад не використовується протягом тривалого часу. Увага! Замикати металевими предметами між собою контакти зарядної бази категорично заборонено! Перед...
  • Page 45 фільтр витрушуванням або з допомогою спеціальної щіточки. За необхідності помийте НЕРА фільтр тонким струменем чистої води кімнатної температури. Застосування миючих засобів не допускається. Мал. 17 - Промийте пилозбірник чистою водою. Мал. 18 - Просушіть природним способом фільтри та пилозбірник перед встановленням. Застосування нагрівання...
  • Page 46 - Чистіть переднє колесо від накопичення сміття. - Чистіть сенсори антипадіння від пилу м’якою тканиною, без механічного впливу. Мал. 23 - Чистіть сухою м’якою тканиною контактні ділянки на дні пилососа та на базі. Мал. 24 - Відключайте батарею у випадку тривалої паузи в експлуатації. Роботи, пов’язані...
  • Page 47 Робот не вмикається Немає контакту з базою. Перевірте з’єднання робота з базою. та не заряджається. База не підключена до Підключіть базу відповідно до Інструкції. адаптера. Використовуйте штатний адаптер зарядки. Використовується нештатний адаптер. Робот рухається На приводи коліс або Робот автоматично намагається ривками...
  • Page 48 Увага! Якщо з допомогою описаних вище кроків Ви не можете усунути проблему своїми силами, зверніться, будь ласка, в авторизований сервісний центр POLARIS. Опис проблем і способів їх усунення щодо підключення WiFi Проблема Причина Спосіб усунення a. переконайтеся в тому, що ваш прилад...
  • Page 49: Технічні Характеристики

    щодо поводження з промисловими відходами та визначення їх класу небезпеки для здоров'я населення.» ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ PVCR 3300 IQ Home Aqua – робот-пилосос побутовий електричний торгової марки POLARIS Діаметр приладу: 330 мм Висота приладу: 75 мм Об’єм контейнера для збирання пилу: 600 мл...
  • Page 50 Дата виготовлення: вказана на шильдику приладу Виробник: POLARIS CORPORATION LIMITED - ПОЛАРІС КОРПОРЕЙШН ЛІМІТЕД Блок 1801, 18 / F, Джубілі Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг Unit 1801, 18 / F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Виготовлено в Китаї.
  • Page 51 Ця гарантія діє у разі дотримання таких умов: Гарантійне зобов’язання розповсюджується на усі моделі, які випускаються під торговою маркою POLARIS та придбані в уповноважених виробником продавців, у країнах, де надається гарантійне обслуговування (незалежно від місця покупки). Виріб повинен використовуватися у строгій відповідності до інструкції з експлуатації та з дотриманням...
  • Page 52: Жалпы Ақпарат

    және орауыш материалмен бірге сақтап қойыңыз. ЖАЛПЫ АҚПАРАТ Пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық тұрмыстық шаңсорғыштың, PVCR 3300 IQ Home Aqua POLARIS (бұдан әрі мәтін бойынша – робот, шаңсорғыш, аспап) техникалық деректерімен, құрылысымен, пайдалану және сақтау ережелерімен танысуға арналған. ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЖАЛПЫ НҰСҚАУЛАР...
  • Page 53 пайдаланушы үшін тікелей қауіп төндіреді. Жөндеу, тексеру және реттеу, тек қызмет көрсету орталығының білікті мамандарымен жүргізілуі тиіс.  Аспапты жөндеу үшін, тек түпнұсқа қосалқы бөлшектер пайдаланылуы мүмкін. Назар аударыңыз! Кез келген сипаттағы ақаулықтар пайда болғанда POLARIS Авторизацияланған қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. ОСЫ АСПАП ҚАУІПСІЗДІГІ...
  • Page 54  Жұмыс істеп тұрған шаңсорғышты корпустың шетіне және бүйір бөліктеріне орнатуға тыйым салынады. Шаңсорғыш жұмыс істеген кезде әрқашан көлденең күйде, батырмасы жоғары қаратылған болуы тиіс. Шаңсорғыштың баспалдақ басқышы шетіндегі және еден биіктігінің айырмасындағы тұрақтылығын қадағалаңыз. Баспалдақ басқыштарының ені, айналмалы бүйірлік щеткаларды...
  • Page 55: Қашықтан Басқару Пульті

    10. Орталық щетканың торабы 11. Шаң жинағыш 12. Адаптерді қосуға арналған ұя 13. Қуат ажыратқышы (ON/OFF) 14. Шаң жинағыш батырмасы ЗАРЯДТАУ ҚҰРЫЛҒЫСЫ 2-сурет Іске қосу индикаторы Адаптерді қосуға арналған ұя Байланыс тобы Зарядтауға арналған адаптер ШАҢ ЖИНАУҒА АРНАЛҒАН КОНТЕЙНЕР (ШАҢ ЖИНАҒЫШ) 3-сурет...
  • Page 56 контейнерсіз немесе ылғалды жинастыруға арналған контейнерсіз пайдалануға қатаң тыйым салынады! ҚАШЫҚТАҒЫ БАҚЫЛАУ ФУНКЦИЯСЫН БАПТАУ ЖӘНЕ ПАЙДАЛАНУ. Бұл аспапта Polaris IQ Home әмбебап қосымшасы арқылы мобильді құрылғы көмегімен кері байланысы бар қашықтан басқару функциясы бар. Телефоныңызға Polaris IQ Home қосымшасын орнатыңыз.
  • Page 57 батырмасына басып, оны басқару пультімен базаға бағыттаңыз. Егер аспап іске қосылмайтын болса – оны базаға қолмен орнатыңыз немесе оған зарядтау адаптерін қосыңыз.  Мобильді құрылғыдағы Polaris IQ Home қосымшасын ашыңыз. Маңызды! Егер қолданба бұны талап етсе, әрдайым құрылғыға арналған бағдарламалық жасақтама жаңартуын жүктеп алыңыз.
  • Page 58  «Барлық құрылғылар» тізімінен шаңсорғышты (PVCR-3300) таңдаңыз  Телефондағы WiFi баптауларды ашу үшін «Баптауларды ашу» батырмасына басыңыз  Телефонды шаңсорғыш атауымен (PVCR-3300) сәйкес келетін WiFi желісіне қосыңыз  Қосымшаға қайта оралыңыз  Келесі экранда Құрылғымен түйіндесуді жүргізіңіз: 1. Аспап корпусындағы батырманы...
  • Page 59  «Барлық құрылғылар» тізімінен шаңсорғышты (PVCR-3300) таңдаңыз  «Жалғастыру» басыңыз  Қосымшада “PVCR-3300” WiFi желісіне қосылуға сұрату шығады, «Қосу» батырмасын басыңыз  Келесі эранда сізден Құрылғымен түйістіруді жүргізуді сұрайтын болады: 1. Дыбыс сигналы естілгенше немесе сөндірілген дыбыс сигналында Wi-Fi индикаторы жылдам жыпылықтай...
  • Page 60 2. Дыбыс сигналы естілгенше немесе Wi-Fi индикаторы баяу жыпылықтай бастағанша батырмасын қайта басыңыз және ұстап тұрыңыз. 3. Дыбыс сигналы естілгенше немесе Wi-Fi индикаторы одан да баяу жыпылықтай бастағанша батырмасын үшінші рет басыңыз және ұстап тұрыңыз. Және құрылғы қайта жүктелгенше күтіңіз (10 секунд шамасында). ТҮЙМЕШІКТЕРДІ...
  • Page 61 Басқару нұсқаларының біріне жабысуды ұсынамыз: бағдарлама немесе қашықтан басқару құралы арқылы. ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚАШЫҚТАН БАҚЫЛАУДЫ ПАЙДАЛАНБАЙ БАСҚАРУ Шаңсорғышты еденге басқару панелін жоғары қаратып орнатыңыз. 12-сурет Ажыратып-қосқышты «I» күйіне орнатыңыз. Батырма индикаторы жасыл түспен жарқырайтын болады, жұмысқа дайындық туралы дауыстық хабарлама естіледі. Егер...
  • Page 62 БАСҚАРУ ПУЛЬТІНДЕ АҒЫМДАҒЫ УАҚЫТЫ ЖӘНЕ ЖИНАСТЫРУДЫҢ БАСТАЛУ УАҚЫТЫН БАПТАУ. Басқару пультіндегі батырмаларды пайдаланып, Сіз жинастырудың басталу уақытын таймерге орната аласыз. Бұл ретте ағымдағы уақыт та орнатылуы тиіс. Орнатылған таймерде шаңсорғыш автоматты түрде іске қосылатын және күн сайын берілген уақытта жинастыруды бастайтын болады. Аспап корпусындағы I/O ажыратып-қосқышы іске қосылған, зарядтау...
  • Page 63 Егер тура күн сәулесінің түсуі ықтимал болса, базаны терезеге қарсы қоймаңыз. 14-сурет Зарядтау үшін роботты қуат ажыратып-қосқышының көмегімен қосыңыз, оны базаға орнатыңыз. Базадағы түйісулер аспаптағы түйісулерге сәйкес келуін қадағалаңыз. Аспаптың күйі Индикатор түсі Зарядталуда Қызғылт сары, жылтылдайды Батарея заряды төмен Қызғылт...
  • Page 64: Шаң Жинағышты Тазалау

    Су құяр алдында контейнердің түбіне суретке сәйкес жиынтықтан шүберек бекітіңіз. 11-сурет Суды үстеп құю. Құю тесігінің қақпақшасын ашыңыз, жоғарғы белгіге дейін таза суды абайлап құйыңыз. Қақпақшаны тығыздап жабыңыз. ШАҢ ЖИНАҒЫШТЫ ТАЗАЛАУ 16-сурет Әр тазалаудан кейін: - Шаң жинағыш тіліне басыңыз және төмен қарай тартыңыз, - Контейнерді...
  • Page 65 жақын шетін көтеріңіз, содан кейін жиектемені алып шығыңыз. 20-сурет Оңға қарай тартып, қылшықты білікшенің оң жағын сәл көтеріңіз, оны жетекпен ілінісуден шығарыңыз және ұядан алып шығыңыз. Қылшықты білікше корпустан алынған кезде, оны үшкір пышақ немесе қайшы көмегімен оралып қалған шаш пен жіптерден оңай тазартуға болады. Қылшықты...
  • Page 66 Базамен байланыс Роботтың базамен қосылуын жоқ. тексеріңіз. Робот іске База адаптерге Базаны Нұсқаулыққа сәйкес қосылмайды және қосылмаған. қосыңыз. зарядталмайды Штаттан тыс Зарядтаудың штатты адаптерін адаптер пайдаланыңыз. пайдаланылған. Дөңгелектердің Робот автоматты түрде құтылуға Робот бір жерде немесе щеткалардың тырысады. Егер бұл мүмкін жұлқынып...
  • Page 67 кедергі келтіруі картасы мүмкін. бұзушылықтарды Тегіс, көрсетеді, анық жылтыратылған емес. едендегі азайтылған үйкеліс. Еденде орналасқан заттар мен нәрселер роботтың жинастыруына кедергі келтіреді. Назар аударыңыз! Егер Сіз жоғарыда сипатталған қадамдар арқылыкөмегімен мәселені өз күшіңізбен шеше алмасаңыз, POLARIS өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
  • Page 68 іркіліс орын алады орнатылғанына көз жеткізіңіз; е. Бағдарламаны телефон жадынан жүктеңіз және тағы бір рет іске қосыңыз: телефондағы ашық қосымшалардың тізімін ашыңыз және Polaris IQHome бағдарламасының іске қосылған терезесін жоғары қарай жылжытыңыз, содан кейін Құрылғы WiFi роутерге бағдарламаны қайталап іске қосыңыз және...
  • Page 69: Техникалық Сипаттамалар

    залалсыздандыру бойынша гигиеналық талаптар» Санитарлық-эпидемиологиялық ережелер мен нормаларға 2.1.7.1322-03 сәйкес кәдеге жарату үшін міндетті түрде жиналуы тиіс. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР PVCR 3300 IQ Home Aqua – POLARIS сауда маркасының тұрмыстық электр робот-шаңсорғышы Аспап диаметрі: 330 мм Аспап биіктігі: 75 мм Шаң жинағыш контейнердің көлемі: 600 мл...
  • Page 70 процедурасынан өткен және Кедендік Одақтың мүше мемлекеттері нарығында бұйымдарды ұстаудың бірыңғай белгісімен таңбаланады. Сәйкестік сертификатының/декларациясының нөмірі және оның қолданылу мерзімі туралы ақпаратты Сіз POLARIS бұйымын сатып алған жерде немесе өндірушінің Уәкілетті өкілінен ала аласыз. Бұйымның есептік қызмет ету мерзімі: 3 жыл Кепілді мерзімі: Сатып...
  • Page 71 мен жұмысқа байланысты ақаулар табылған жағдайда бұйымға кепілдік қызмет көрсетілетін білдіреді. Осы кепілдік келесі шарттар сақталған кезде жарамды: 1. Өндірушінің кепілдік міндеттемесі «POLARIS» сауда таңбасымен шығарылатын және уәкілетті сатушылардан сатып алған барлық үлгілерге, кепілдік қызмет көрсетілетін елдердің барлығында жарамды (сатып алған жеріне қарамастан) таралады.
  • Page 72 POLARIS бұйымдарына техникалық қызмет көрсету, сапасын тексеру, кепілдік және кепілдіктен кейінгі жөндеу жұмыстарына қатысты барлық мәселелері бойынша Авторизацияланған (уәкілетті) POLARIS сервистік қызмет көрсету орталығына немесе Өзіңіздің жергілікті POLARIS ресми сатушыңызға - Уәкілетті POLARIS дилеріне хабарласыңыз. POLARIS бұйымдарына кепілдік жөндеу жұмыстарын тек Авторизацияланған (уәкілетті) POLARIS сервистік...
  • Page 73: General Information

    Version PVCR 3300 IQ Home Aqua Operation Manual We really appreciate that you give preference to products by POLARIS TM. Our products are developed as per strict requirements to quality, performance and design. We believe that you will be pleased with purchasing new product of our company.
  • Page 74 Repair, inspection, and adjustment shall only be performed by qualified personnel of a service center.  Only original spares shall be used during repair. Attention! At occurrence of any defects, please contact a POLARIS Authorized Service Center. SPECIAL SAFETY PRECAUTIONS HANDLING...
  • Page 75: Application Scope

     The appliance is designed to cooperate only with the original battery and charge base belonging to its delivery set. Usage of any other power devices can entail damage to the appliance.  Prior to the appliance operation, remove any fragile items as well as wires and toys from the floor. ...
  • Page 76: Remote Control Unit

    Dust container Dust container lid WET CLEANUP CONTAINER Fig. 4 Water fill lid Tank Wet cleanup microfiber REMOTE CONTROL UNIT Fig. 5 Main cleanup mode Start/stop button, confirmation button Suction power adjustment button Wall-along cleanup mode ON/OFF button Display Home button Motion direction, "hours/minutes"...
  • Page 77: Operation

    REMOTE CONTROL OPTION ADJUSTMENT AND USAGE. This appliance feature the closed-loop remote control option implemented by means of a mobile device through universal application Polaris IQ Home. Download application Polaris IQ Home to your phone.
  • Page 78 If the appliance fails to switch on, install it on the charge base manually, or connect to it the charge adapter.  Open application Polaris IQ Home in your mobile device. Important! Always download a firmware update for the device if the application prompts you to do For phone with operating system Android: New appliance configuration ...
  • Page 79 The appliance reconfiguration for another Wi-Fi network (diagnostics mode):  Push and hold down button until acoustic signal (or until the Wi-Fi indicator starts to flash quickly at acoustic signal disabled).  Push button again, and hold it down until acoustic signal (or until the Wi-Fi indicator starts to slowly flash).
  • Page 80 1. Push and hold down button until acoustic signal, or until the Wi-Fi indicator starts to flash quickly at acoustic signal disabled. 2. Then click on "Continue" in the application The appliance reconfiguration for another Wi-Fi network (diagnostics mode):  Push and hold down button until acoustic signal, or until the Wi-Fi indicator starts to flash quickly at acoustic signal disabled.
  • Page 81 until the second beep VACUUM CLEANER FEATURES COVERED IN APPENDIX (detailed description of features and peculiarities of the appliance operation is given in the following chapter). Start/ stop 2. Remote control of motion direction (joystick) 3. Operation mode selection: Auto b.
  • Page 82 To improve the cleanup quality, the vacuum cleaner features a set of programs which can be started from the control unit or from the application. The suction power can be changed under any of the cleanup modes. For this, push button on the control unit, and the suction pump increases.
  • Page 83 To reset the timer, push button and hold it down for 3 seconds. Once the programmed data deleted, the respective beep follows. At power supply elements replacement, the settings get lost. Remember to re-adjust the timer upon battery replacement. BATTERY CHARGING CHARGE BASE USAGE At using the charge base, the necessity of charging the battery, and its location are automatically determinable by the appliance.
  • Page 84 Do not dip the appliance and the charger into water or other liquids. Do not clean the appliance by means of petrol, alcohol, and chemical solvents. 10. Metal parts of the appliance shall be wiped with a clean dry tissue napkin. 11.
  • Page 85: Troubleshooting

    At a small amount of hairs and threads wound around the bristle roller, they can me cut off by a knife without detaching the bristle roller. For this, fit a sharp knife between bristle rows so that its cutting edge faces outwards from the roller, and move the knife along the roller to cut off wound hairs and threads.
  • Page 86 No contact with the Check the robot connection to the base. base. Failure to activate The base is not Connect the base as per the and charge the robot connected to the Manual. adapter. Use the standard adapter. A non-standard adapter in use.
  • Page 87 Items located on the floor hamper the vacuuming. Attention! If it is impossible to resolve the problem on your own using the steps described above, please contact your POLARIS Authorized Service Center. WiFi connection troubleshooting Problem Cause Troubleshooting method a.
  • Page 88: Disposal Requirements

    As per WEEE 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment Directive, appliances shall be disposed separately from household wastes. A decommissioned appliance shall be sent to an official center for separate collection of wastes. SPECIFICATIONS Electric household robotic vacuum cleaner PVCR 3300 IQ Home Aquaby POLARIS TM...
  • Page 89: Certification Information

    MANUFACTURER: Polaris Corporation Limited, Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Owner of TM Polaris: Astrata AG., Gewerbestrasse 5, Cham, canton of Zug, 6330, Switzerland Authorized Manufacturer's Representative in EC: HTV1 CJSC, Schvitrigailos 11A, Vilnius, Lithuania.
  • Page 90 Attention!! Manufacturer is not liable for any potential harm directly or indirectly inflicted by a POLARIS product to human beings, pets, environment, or property provided that such an event is a result of violation of guidelines and requirements on operation and installation of the product, deliberate or inadvertent mishandling from the side of User or third parties.
  • Page 91: Üldine Teave

    Hoidke juhendit koos garantiitalongi, kassatšeki, võimaluse korral, pappkasti ja pakkematerjaliga. ÜLDINE TEAVE Käesolev kasutusjuhend on mõeldud majapidamises kasutatava tolmuimeja PVCR 3300 IQ Home Aqua POLARIS (edaspidi - robot, tolmuimeja, seade) tehniliste andmete, seadme töö- ja hoiustamiseeskirjadega tutvumiseks. ÜLDISED OHUTUSJUHISED ...
  • Page 92  Ärge kasutage seadet õues. Kaitske seadet kuumuse, otsese päikesevalguse, teravate nurkade vastu löömise ja niiskuse eest (mitte mingil juhul ärge kastke seadet vette).  Ärge ühendage toiteadapterit märgade kätega (ärge seda puudutage).  Kui laadimine on lõppenud, eraldage adapter alati pistikust seinakontaktist ja seadme pistikupesast. ...
  • Page 93: Seadme Kirjeldus

     Ärge istuge seadmel ega asetage sellele esemeid ega loomi. Ärge laske lastel robotil istuda ja kasutada seda mänguasjana.  Kui seadet pikka aega ei kasutata, lülitage seade enne puhastamist ja hooldamist välja.  Puhastage seade ja tolmumahuti pärast iga kasutamist. ...
  • Page 94 Kaas veega täitmise jaoks Veemahuti Niiskepuhastamise mikrokiud KAUGJUHTIMISPULT Joonis. 5 Põhipuhastusrežiim Start / stopp-nupp, kinnitusnupp Imemisvõimsuse reguleerimise nupp Seinte ääres puhastamise režiim ON / OFF nupp Kuvar Nupp algasendisse naasmiseks Liikumissuuna nupud, seadistusega "tunnid / min." Ajarežiimi valimise nupp 10. Nupp puhastamise ajakava seadmise režiimi valimiseks KOMPLEKTSUS 1.
  • Page 95 Tähelepanu: enne niisket puhastamist tuleks põranda puhastamiseks tolmust teha kuiv puhastus. Tähelepanu: Seadme kasutamine ilma selle juhendi kohaselt hooldatud tolmukonteinerita või märgpuhastusmahutita on rangelt keelatud! KAUGJUHTIMISFUNKTSIOONI SEADISTAMINE JA KASUTAMINE. Sellel seadmel on kaugjuhtimisfunktsioon koos tagasisidega, kasutades mobiilseadet universaalse Polaris IQ Home rakenduse kaudu. Installige oma telefoni Polaris IQ Home rakendus.
  • Page 96 Paigaldage tolmuimeja põrandale ja suunake see kaugjuhtimispuldi abil alusele, vajutades nuppu Kui seade ei lülitu sisse, asetage see käsitsi alusele või ühendage sellega laadimisadapter.  Avage Polaris IQ Home'i rakendus oma mobiilseadmes. Tähtis! Laadige seadme jaoks alla alati püsivara värskendus, kui rakendus seda soovitab. Androidi opsüsteemiga telefonide jaoks: Uue seadme konfiguratsioon ...
  • Page 97  Valige loendist “Kõik seadmed” tolmuimeja (PVCR-3300).  Telefoni WiFi-seadete avamiseks vajutage nuppu „Ava seaded”  Ühendage telefon WIFI-võrguga, mis vastab tolmuimeja nimele (PVCR-3300)  Naaske rakendusse  Järgmisel ekraanil palutakse teil seadmega siduda: , kuni kostab helisignaal (või kuni helisignaali väljalülitamisel vilgub Wi- 1.
  • Page 98  Valige loendist “Kõik seadmed” tolmuimeja (PVCR-3300).  Klõpsake "Jätka"  PVCR-3300 WiFi-võrguga ühenduse loomise taotlus kuvatakse rakenduses, klõpsake nuppu „Ühenda“  Järgmisel ekraanil palutakse teil seadmega siduda: , kuni kostub piiks või kuni piiksu väljalülitamisel vilgub Wi-Fi indikaator 1. Hoidke nuppu all kiiresti.
  • Page 99 7. Heli sisse / välja lülitamine 8. Veevarustuse ja imemismäära määramine 9. Ruumi puhastamise kaart 10. Vea kuvamine seadme töö ajal Märkus. Rakenduses saadaolevate funktsioonide komplekt ja nimed võivad muutuda, ilma et kasutajat teavitataks, kui rakenduse versioon ja seadme püsivara muutuvad. Tähelepanu! Paigaldage veepuhasti märgpuhastamiseks, eemaldades tolmuimeja alusest laadimiseks.
  • Page 100 režiimi kohta. Koristamine mööda seinu. Joonis. 13-C Puhastamise alustamiseks “Mööda seinu” vajutage vastavat nuppu juhtpaneelil või vastavat nuppu rakenduses. Kostab vastav häälsõnum. JOOKSEVAJA JA PUHASTAMISE ALGAMISE AJA SEADISTAMINE JUHTPANEELIL. Juhtpaneeli nuppude abil saate taimeril seadistada puhastamise algusaja. Sel juhul tuleb määrata ka praegune kellaaeg.
  • Page 101: Puhastamine Ja Hooldus

    Vilkuv oranž Laeb Oranž, püsiv tuli Madal aku laading Laetud / Puhastusrežiimis Roheline, püsiv tuli Väljalülitatud / unerežiimis / ammu laetud Ei põle Ärge jätke adapterit pärast aku laadimist järelevalveta. Ärge jätke laadimisalust põrandale, kui seda pole pikka aega kasutatud. Tähelepanu! Laadimisaluse kontaktide lühis metallesemetega on rangelt keelatud! Ärge jätke seadet tühjaks saanud akuga lattu, kuna see võib põhjustada selle enneaegset tõrget.
  • Page 102 - Loputage tolmukonteiner puhta veega. Joonis. 18 - Enne paigaldamist kuivatage filtrid ja tolmukollektor looduslikul viisil. Kuuma õhuga kuivatamine pole lubatud. - Paigaldage filtrielemendid, - Sulgege konteiner ja installige see uuesti. NIISKE KORISTAMISE KONTEINERI PUHASTAMINE. Pärast puhastamist lülitage tolmuimeja välja, eemaldage konteiner. Eemaldage lapp hoidikutest. Loputage lapp pesuvahendiga, loputage puhta veega ja kuivatage loomulikult (ilma kuumutamata).
  • Page 103 RIKKED JA NENDE EEMALDAMISE MEETODID Kui töös on probleeme, teavitab robot nendest häälsõnumi abil ja kuvab lühidalt peamiste probleemide olemasolu rakenduses. Võimalike puhastusprobleemide lahendamine.
  • Page 104 Kontrollige roboti ühendust Alusega pole kontakti. Alus pole adapteriga alusega. Robot ei lülitu sisse ühendatud. Ühendage alus vastavalt juhendile. ega lae Kasutati mittevastav Kasutage vastav laadimisadapter. adapterit. Midagi mähitud ratta Robot proovib ennast automaatselt Robot liigub jõuga või harjaülekande vabastada. Kui see pole võimalik, ühes kohas.
  • Page 105 Laadige programm telefoni mälust välja ja käivitage veel kord: avage telefoni avatud rakenduste loend ja libistage jooksvat Polaris IQHome'i programmi akent üles, seejärel taaskäivitage programm ja korrake ühenduse loomise protsessi; f. Aktiveerige seadme diagnostikarežiimi - vaadake Kasutusjuhendi jaotist „Ühenduse...
  • Page 106 Vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmedirektiivile WEEE 2012/19/EL ei tohi seadmeid visata olmeprügi hulka. See tuleb üle anda ametlikule jäätmekogumiskeskusele. SPETSIFIKATSIOONID PVCR 3300 IQ Home Aqua- majapidamises kasutatav elektrirobottolmuimeja POLARIS Seadme läbimõõt: 330 mm Seadme kõrgus: 75 mm Tolmukonteineri maht: 600 ml...
  • Page 107 Aku garantiiaeg: 6 kuud Valmistamise kuupäev: märgitud tüübisildil Tootmiskuupäev on märgitud tootel. TOOTJA: Polaris Corporation Limited Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong. Autoriõiguse omanik T3 Polaris: Aktsiaselts Astrata, Geverbestrasse 5, Ham, Zugi kanton, 6330, Šveits.
  • Page 108 Tähelepanu!! Tootja ei vastuta inimestele, lemmikloomadele, keskkonnale ega varale otseselt või kaudselt toote POLARIS poolt põhjustatud kahju eest juhul, kui see toimus toote kasutamise ja paigaldamise reeglite või tingimuste eiramise, tarbija või kolmandate isikute tahtliku või hoolimatu tegevuse tagajärjel.
  • Page 109: Bendroji Informacija

    POLARIS ModelisPVCR 3300 IQ Home Aqua Eksploatavimo vadovas Dėkojame jums, kad pasirinkote „POLARIS“ prekės ženklo gaminį. Mūsų gaminiai pagaminti pagal aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino reikalavimus. Esame įsitikinę, kad būsite patenkinti įsigiję naują mūsų įmonės produktą. Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vadovą, kuriame yra svarbi informacija dėl Jūsų...
  • Page 110 Remonto, tikrinimo ir reguliavimo darbus turėtų atlikti tik kvalifikuoti aptarnavimo centro specialistai.  Prietaiso remontui galima naudoti tik originalias atsargines dalis. Dėmesio! Jei atsiranda kokių nors gedimų, susisiekite su POLARIS įgaliotu aptarnavimo centru. SPECIALŪS NURODYMAI DĖL ŠIO...
  • Page 111: Prietaiso Aprašymas

     Valydami trumpaplaukius kilimus, šoninius šepečius nuimkite, kad jie nesulūžtų. Jei kilimo kraštuose yra kutų - valymo metu pakiškite jį po kilimu. Staltiesės, lovatiesės ir užuolaidos valymo vietose neturėtų liesti grindų.  Įrenginys skirtas veikti tik su originalia baterija ir įkrovikliu, pateiktu komplekte. Naudodami pašalinius įrenginius prietaiso maitinimui ir įkrovimui galite jį...
  • Page 112 HEPA filtras Poroloninis filtras Dulkių konteineris Dulkių konteinerio dangtis DRĖGNO VALYMO KONTEINERIS 4 pav. Dangtis vandens įpylimui Talpykla Mikropluoštas drėgnam valymui NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS 5 pav. Pagrindinis valymo režimas Veikimo / sustabdymo mygtukas, patvirtinimo mygtukas Siurbimo galios reguliavimo mygtukas Valymo palei sienas režimas ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas Ekranas Grįžti į...
  • Page 113 Šis prietaisas turi nuotolinio valdymo funkciją su grįžtamaisiais ryšiais naudojant mobilųjį įrenginį per universalią programą Polaris IQ Home. Į savo telefoną įdiekite „Polaris IQ Home“ programą. Programą taip pat galite atsisiųsti iš nuorodos iš svetainės www.polar.ru iš šio modelio skyriaus.
  • Page 114 . Jei prietaisas neįsijungia, įdėkite jį į pagrindą rankiniu būdu arba prie jo prijunkite įkrovimo adapterį.  Savo mobiliajame įrenginyje atidarykite „Polaris IQ Home“ programą. Svarbu! Visada atsisiųskite įrenginio programinės aparatinės įrangos naujinį, jei programa ragina tai padaryti. Telefonams su „Android“ operacine sistema: Naujo įrenginio konfigūracija...
  • Page 115  Paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką iki garso signalo (arba tol, kol „WiFi“ indikatorius pradės lėtai mirksėti).  Dar kartą paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką iki garso signalo (arba tol, kol „WiFi“ indikatorius pradės lėtai mirksėti).  Ekranas "Namas" Spustelėkite mygtuką „Pridėti įrenginį“. ...
  • Page 116  Paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką iki garso signalo arba tol, kol „WiFi“ indikatorius pradės greitai mirksėti, kai garso signalas bus išjungtas.  Dar kartą paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką iki garso signalo, arba tol, kol „WiFi“ indikatorius pradės lėtai mirksėti. ...
  • Page 117 PRIEINAMOS PROGRAMOJE DULKIŲ SIURBLIO FUNKCIJOS (išsamus įrenginio funkcijų ir savybių aprašymas pateiktas kitame skyriuje). Įjungimas/stabdymas 2. Nuotolinis judėjimo krypties valdymas (vairasvirtė) 3. Veikimo režimo pasirinkimas: Auto b. Palei sieną Taškinis (dėmės valymas) d. Drėgnas valymas Grįžimas į bazę 4. Valymo grafiko nustatymas savaitės dienomis 6.
  • Page 118 valdymo pulto mygtuką ir siurbimo galia padidės. Dar kartą jį paspaudus, galia sumažės. Norėdami pradėti valymo programas, pirmiausia įsitikinkite, kad robotas įjungtas. Klasikinė arba pagrindinė valymo programa. 13-A pav. Norėdami ją įjungti, paspauskite roboto, nuotolinio valdymo pulto arba programos mygtuką AUTO. Nuskambės balso pranešimas apie pagrindinio valymo režimo pradžią. Spiralinis judėjimas (taškinis valymas).
  • Page 119 Po to, kai pakeisite maitinimo elementus, nepamirškite iš naujo nustatyti laiko. AKB įkrovimas ĮKROVIMO BAZĖS NAUDOJIMAS Naudojant įkrovimo bazę, poreikį įkrauti akumuliatorių ir įkrovimo bazės vietą automatiškai nustato prietaisas. Dulkių siurblio korpuso I/O jungiklis turi būti „I“ padėtyje. Įkrovimo pagrindą pastatykite arti valomo kambario sienos prie maitinimo lizdo, adapterio kištuką įkiškite į...
  • Page 120 Dėmesio! Jei sustabdysite robotą drėgno valymo metu (norėdami įpilti vandens), jis gali išvalyti anksčiau išvalytą vietą. Nenaudokite drėgno valymo ant kilimo. Į talpyklą visada iš anksto įpilkite švaraus vandens, po valymo nepalikite konteineryje likusio vandens. Įkraudami akumuliatorių, išimkite šį konteinerį. Prieš...
  • Page 121 Dešinę šerių volelio pusę pakelkite traukdami į dešinę, pašalinkite jo sukibimą su pavara ir išimkite iš lizdo. Kai šerių volelis pašalinamas iš korpuso, jį galima lengvai nuvalyti nuo apsivyniojusių plaukų ir siūlų aštriu peiliu ar žirklėmis. Įdėkite šerelių volelį į vietą šepečio korpuse atvirkštine seka. Jei šepečio ir pavaros dalys labai užsikimšę, susisiekite su įgaliotu aptarnavimo centru išmontavimui ir valymui.
  • Page 122 Nėra kontakto su Patikrinkite roboto ryšį su baze. Prijunkite pagrindą pagal Vadovą. baze. Robotas neįsijungia Bazė neprijungta prie Naudokite standartinį įkrovimo adapterį. ir nesikrauna adapterio. Naudojamas nestandartinis adapteris. Kažkas apsivyniojo Robotas automatiškai bando aplink rato ar šepečio išsilaisvinti. Jei tai neįmanoma, Robotas trūkčiodamas juda padėkite jam.
  • Page 123 šlifuotose grindyse. Daiktai, esantys ant grindų, trukdo valyti robotui. Dėmesio! Jei aukščiau aprašytų veiksmų pagalba negalite išspręsti problemos savo jėgomis, prašome kreiptis į įgaliotą „POLARIS“ aptarnavimo centrą. Problemų ir sprendimų, susijusių su „Wi-Fi“ prijungimu, aprašymas Priežastis Šalinimo būdas Gedimas a.
  • Page 124: Techninės Charakteristikos

    Pagal „WEEE 2012/19/ES“ direktyvos dėl elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų reikalavimus, negalima utilizuoti prietaisų kartu su buitinėmis atliekomis. Prietaisas turi būti perduotas oficialiam atliekų atskiro surinkimo centrui. TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS PVCR 3300 IQ Home Aqua– buitinis elektrinis dulkių siurblys POLARIS prekės ženklo...
  • Page 125 Gaminimo data: nurodyta vardinėje plokštelėje Gamybos data nurodyta gaminyje. GAMINTOJAS: „Polaris Corporation Limited“ Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong (Honkongas). Teisių savininkas „T3 Polaris“: Akcinė bendrovė „Astrata“, Geverbeschtrasse 5, Chaamas, Kanton Zug, 6330, Schweiz (Šveicarija).
  • Page 126 5. Ši garantija galioja tik tiems gaminiams, kurie naudojami asmeniniams namų ūkio poreikiams, ir netaikoma gaminiams, kurie naudojami komerciniais, pramoniniais ar profesiniais tikslais. Dėmesio!! Gamintojas neatsako už galimą žalą, kurią „POLARIS“ gaminys tiesiogiai ar netiesiogiai padarė žmonėms, naminiams gyvūnams, aplinkai, ar turtinę žalą, jei tai atsiranda dėl gaminio eksploatavimo ir įrengimo taisyklių...
  • Page 127: Vispārējā Informācija

    VISPĀRĒJĀ INFORMĀCIJA Šī lietošanas pamācība ir paredzēta, lai iepazīstinātu ar sadzīves putekļu sūcēja PVCR 3300 IQ Home Aqua POLARIS (turpmāk tekstā — robots, putekļu sūcējs, ierīce) tehniskajiem parametriem, uzbūvi, lietošanas un uzglabāšanas noteikumiem. VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI ...
  • Page 128 Neveiciet ierīces un komplektā esošo piederumu remontu patstāvīgi. Nekvalificēts ierīces remonts rada tiešu apdraudējumu ierīces lietotājam. Remonts, apskate un regulēšana jāveic tikai kvalificētam servisa centra speciālistam.  Ierīces remontam izmantojamas tikai oriģinālās rezerves daļas. Uzmanību! Jebkādu bojājumu gadījumā griezieties POLARIS Autorizētā servisa centrā. ŠĪS IERĪCES DROŠĪBAS NOTEIKUMI SPECIĀLIE ...
  • Page 129: Izmantošanas Joma

     Ierīce ir domāta lietošanai tikai ar oriģinālo AKB un uzlādes ierīci, kas ietilpst komplektā. Citu barošanas un uzlādes piederumu izmantošana var novest pie ierīces bojāšanas.  Pirms ierīces lietošanas novāciet no grīdas visus trauslus un plīstošus priekšmetus, kā arī vadus un rotaļlietas. ...
  • Page 130: Tālvadības Pults

    Putekļu konteinera vāks KONTEINERIS MITRAI UZKOPŠANAI 4. att. Vāciņš ūdens ieliešanai Tvertne Mikrošķiedras lupata mitrai uzkopšanai TĀLVADĪBAS PULTS 5. att. Galvenais uzkopšanas režīms Palaist/apturēt poga, apstiprināšanas poga Sūkšanas jaudas regulēšanas poga Režīms "uzkopšana gar sienām" Poga IESLĒGT/IZSLĒGT Displejs Poga "Atgriešanās bāzē" Kustības virziena un "stundas/minūtes"...
  • Page 131 Uzmanību: Ir kategoriski aizliegts izmantot šo ierīci bez putekļu konteinera vai konteinera mitrai uzkopšanai, kas apkalpoti saskaņā ar šo Pamācību! ATTĀLINĀTĀS KONTROLES FUNKCIJAS IESTATĪŠANA UN IZMANTOŠANA. Šai ierīcei ir tālvadības funkcija ar atgriezenisko saiti, izmantojot mobilo ierīci ar universālo aplikāciju Polaris IQ Home. Uzstādiet aplikāciju Polaris IQ Home Jūsu tālrunī.
  • Page 132 Novietojiet putekļu sūcēju uz grīdas un nosūtiet to uz bāzi, nospiežot pogu uz tālvadības pults. Ja putekļu sūcējs neieslēdzas, manuāli novietojiet to uzlādes bāzē vai pieslēdziet tam uzlādes adapteri.  Atveriet aplikāciju Polaris IQ Home mobilajā ierīcē. Svarīgs! Vienmēr lejupielādējiet ierīces programmaparatūras atjauninājumu, ja lietojumprogramma to prasa. Tālruņiem ar Android operētājsistēmu: Jaunas ierīces konfigurēšana...
  • Page 133  , līdz izskanēs signāls (vai kamēr WiFi indikators nesāks ātri Nospiediet un noturiet pogu mirgot, ja skaņas signāls ir atslēgts).  Atkārtoti nospiediet un noturiet pogu , līdz izskanēs signāls (vai kamēr WiFi indikators nesāks lēni mirgot).  Logs "Mājas": nospiediet pogu "Pievienot ierīci". ...
  • Page 134  , līdz izskanēs signāls, vai kamēr WiFi indikators nesāks ātri Nospiediet un noturiet pogu mirgot, ja skaņas signāls ir atslēgts.  Atkārtoti nospiediet un noturiet pogu , līdz izskanēs signāls, vai kamēr WiFi indikators nesāks lēni mirgot.  Logs "Mājas" nospiediet pogu "Jauna ierīce". ...
  • Page 135 Palaist/apturēt 2. Kustības virziena tālvadība (svira) 3. Darbības režīma izvēle: Automātiskais b. Gar sienām Punktveida (traipa tīrīšana) d. Mitrā uzkopšana Atgriešanās bāzē 4. Uzkopšanas grafika programmēšana pa nedēļas dienām 6. Baterijas uzlādes indikators 7. Skaņas ieslēgšana/izslēgšana 8. Ūdens padeves un sūkšanas intensitātes uzstādīšana 9.
  • Page 136 Pirms uzkopšanas programmu palaišanas pārliecinieties, ka robots ir ieslēgts. Klasiskā, jeb pamata uzkopšanas programma. 13.-A att. Tās palaišanai nospiediet pogu uz robota, uz pults vai pogu AUTO mobilajā aplikācijā. Izskanēs balss paziņojums par uzkopšanas pamata programmas palaišanu. Kustība pa spirāli (punktveida uzkopšana). 13.-B att. Programma Kustība pa spirāli ("punktveida uzkopšana") ir paredzēta īpaši netīras lokālas vietas uzkopšanai.
  • Page 137 UZLĀDES BĀZES IZMANTOŠANA Izmantojot uzlādes bāzi, ierīce automātiski nosaka AKB uzlādēšanas nepieciešamību un uzlādes bāzes atrašanās vietu. Slēdzim I/O uz putekļu sūcēja korpusa jābūt pozīcijā "I". Novietojiet uzlādes bāzi cieši klāt pie uzkopjamās telpas sienas, blakus rozetei, ievietojiet adaptera kontaktdakšu rozetē. Uz bāzes iedegsies indikators. 1 metra attālumā...
  • Page 138: Putekļu Savākšanas Konteinera Tīrīšana

    Vienmēr laicīgi piepildiet konteineri ar tīru ūdeni, pēc uzkopšanas neatstājiet konteinerī ūdens paliekas. Noņemiet šo konteineri AKB uzlādēšanas laikā. Pirms ūdens ieliešanas nostipriniet konteinera lejas daļā komplektā ietilpstošu lupatu saskaņā ar attēlu. 11. att. Ūdens pieliešana. Atveriet uzpildīšanas atveres vāku, uzmanīgi ielejiet tīru ūdeni līdz augšējai atzīmei. Cieši aizveriet vāku. PUTEKĻU SAVĀKŠANAS KONTEINERA TĪRĪŠANA 16.
  • Page 139 izjauktu un attīrītu. SĀNU BIRSTU TĪRĪŠANA Izslēdziet robotu. Pārbaudiet, vai birstēs nav bojājumu un/vai svešķermeņu, vai tām apkārt nav aptinušies gruži. Nepieciešamības gadījumā noņemiet birstes. 21. att. Noslaukiet birstes ar siltā ūdenī samitrinātu un kārtīgi nospiestu audumu. Veiciet tīrīšanu pēc katras uzkopšanas.
  • Page 140 Nav kontakta ar bāzi. Pārbaudiet robota savienojumu ar Bāze nav pieslēgta bāzi. Robots neieslēdzas Pieslēdziet bāzi saskaņā ar adapterim. un neuzlādējas Pamācības norādījumiem. Tiek izmantots nepiemērots adapteris. Izmantojiet komplektā ietilpstošo uzlādes adapteri. Robots mēģina automātiski Kaut kas ir aptinies Robots raustās uz apkārt riteņu vai atbrīvoties.
  • Page 141 Uzmanību! Ja sekojot augstāk minētajiem ieteikumiem Jums nav izdevies novērst problēmu saviem spēkiem, griezieties pēc palīdzības POLARIS autorizētā servisa centrā. Problēmu un to novēršanas paņēmienu apraksts attiecībā uz WiFi pieslēgumu Problēma Novēršanas paņēmiens Iemesls a.
  • Page 142: Tehniskā Specifikācija

    2. Pieslēgums ir Pārliecinieties par to, ka Jūsu tālrunis ir veiksmīgs, ierīce izveidojis savienojumu ar WiFi tīklu. Lai to parādījās lietotnes izdarītu, atveriet tālruņa WiFi iestatījumu ierīču sarakstā, bet tās sadaļu un nepieciešamības gadījumā, manuāli vadīšana nav izveidojiet savienojumu ar savu WiFi tīklu. pieejama.
  • Page 143 PVCR 3300 IQ Home Aqua– POLARIS preču zīmes sadzīves elektriskais robots-putekļu sūcējs Ierīces diametrs: 330 mm Ierīces augstums: 75 mm Putekļu savākšanas konteinera tilpums: 600 ml Ierīces jauda: 25 W Barošanas avots: akumulatoru baterija Li-on 2600 mAh 14,4 V AKB uzlādēšanas laiks: līdz 5 stundām Darbības laiks ar AKB: līdz 120 minūtēm...
  • Page 144 Šī garantija ir spēkā, ja tiek ievēroti sekojoši nosacījumi: Garantijas saistības ir spēkā uz visiem ražotāja ierīču modeļiem, kas tiek ražoti ar "POLARIS" preču zīmes nosaukumu un iegādāti pie ražotāja pilnvarotiem pārdevējiem tajās valstīs, kurās tiek nodrošināta garantijas apkalpošana (neatkarīgi no iegādes vietas).
  • Page 145: Informacje Ogólne

    Model PVCR 3300 IQ Home Aqua Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za okazane zaufanie i wybór urządzenia marki POLARIS. Nasze produkty zostały zaprojektowane zgodnie z najwyższymi wymogami jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Jesteśmy pewni, że będziecie Państwo zadowoleni z zakupu nowego wyrobu oferowanego przez naszą...
  • Page 146  Do naprawy urządzenia mogą być używane wyłącznie oryginalne części zamienne. Uwaga! W przypadku wystąpienia usterek, niezależnie od ich charakteru, skontaktuj się z Autoryzowanym punktem serwisowym POLARIS. SPECJALNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZENIA ...
  • Page 147: Zakres Stosowania

     Nie zasłaniaj wlotów powietrza i wylotów odkurzacza.  Nie wolno ustawiać działającego odkurzacza na krawędziach i bokach obudowy. Odkurzacz podczas pracy powinien zawsze znajdować się w pozycji poziomej, przyciskiem do góry. Kontroluj stabilność odkurzacza na krawędzi schodów i przy różnicy wysokości podłogi. Szerokość schodów powinna przekraczać...
  • Page 148: Pilot Zdalnego Sterowania

    10. Pojemnik na kurz 11. Gniazdo do podłączenia adaptera 12. Przełącznik zasilania (ON /OFF) 13. Przycisk pojemnika na kurz ŁADOWARKA Rys. 2 Kontrolka włączenia Gniazdo do podłączenia adaptera Grupa stykowa Adapter ładowania POJEMNIK NA KURZ Rys. 3 Filtr wstępny НЕРА filtr Filtr piankowy Pojemnik na kurz Pokrywa pojemnika na kurz...
  • Page 149 USTAWIENIA I KORZYSTANIE Z FUNKCJI ZDALNEGO STEROWANIA. Niniejsze urządzenie ma funkcję zdalnego sterowania z komunikacją zwrotną za pomocą urządzenia mobilnego za pośrednictwem uniwersalnej aplikacji Polaris IQ Home. Zainstaluj aplikację Polaris IQ Home na swoim telefonie.
  • Page 150 . Jeśli urządzenie nie włączy się, ustaw je na stacji dokującej ręcznie lub podłącz do niego adapter ładowania.  Otwórz aplikację Polaris IQ Home w urządzeniu mobilnym. Ważny! Zawsze pobieraj aktualizację oprogramowania układowego urządzenia, jeśli aplikacja wyświetli monit, aby to zrobić.
  • Page 151  Na liście "Wszystkie urządzenia" wybierz odkurzacz (PVCR-3300)  Kliknij przycisk "Otwórz ustawienia", aby otworzyć ustawienia Wi-Fi na telefonie  Podłącz telefon do sieci Wi-Fi zgodnej z nazwą odkurzacza (PVCR-3300)  Wróć do aplikacji  Na następnym ekranie sparuj urządzenie: 1.
  • Page 152  Na liście "Wszystkie urządzenia" wybierz odkurzacz (PVCR-3300)  Kliknij "Kontynuuj"  W aplikacji pojawi się komunikat o połączenie z siecią Wi-Fi "PVCR-3300", kliknij "Podłącz"  Na następnym ekranie zostaniesz poproszony o sparowanie z urządzeniem: 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż...
  • Page 153 2. Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż usłyszysz sygnał dźwiękowy albo gdy zacznie migać powoli wskaźnik Wi-Fi. 3. Naciśnij po raz trzeci i przytrzymaj przycisk , aż usłyszysz sygnał dźwiękowy lub gdy wskaźnik Wi-Fi zacznie migać wolniej. I odczekaj, aż urządzenie uruchomi się ponownie (około 10 sekund).
  • Page 154 STEROWANIE ODKURZACZEM BEZ UŻYCIA ZDALNEGO STEROWANIA Ustaw odkurzacz na podłodze panelem sterowania do góry. Rys. 12 Ustaw przełącznik w pozycji "I". Wskaźnik przycisku zaświeci się na zielono, zabrzmi wiadomość głosowa o gotowości do pracy. Robot przejdzie w tryb uśpienia po 10 minutach, jeśli nie nastąpi żadne działanie urządzenia. 2.
  • Page 155 Po ustawieniu timera odkurzacz będzie automatycznie włączać się i rozpoczynać sprzątanie każdego dnia o określonej godzinie. Przełącznik I/O na obudowie urządzenia musi być włączony, stacja dokująca jest zainstalowana i podłączona. UWAGA: PILOT PODCZAS KONFIGURACJI POWINIEN BYĆ SKIEROWANY W STRONĘ ODKURZACZA, ODKURZACZ WŁĄCZONY. Ustawienie czasu bieżącego.
  • Page 156: Czyszczenie I Pielęgnacja Urządzenia

    Niski poziom naładowania baterii Pomarańczowy, stale świeci Naładowany/W trybie sprzątania Zielony, stale świeci Wyłączony / w trybie uśpienia/długi czas Nie świeci się ładowania Nie należy zostawiać włączonego do sieci zasilania adaptera bez nadzoru po naładowaniu akumulatora. Nie zostawiaj stacji dokującej na podłodze, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. Uwaga! Zamykanie za pomocą...
  • Page 157 - Otwórz pokrywę pojemnika, pociągając zatrzask w dół, - Odwróć pojemnik i wyrzuć śmieci z pojemnika. - Aby wyjąć i wymienić filtr HEPA, zwolnij zatrzask na pokrywie pojemnika na kurz. Oczyść filtr HEPA przez wytrząsanie lub za pomocą specjalnej szczotki. W razie potrzeby przepłucz filtr HEPA cienkim strumieniem czystej wody o temperaturze pokojowej.
  • Page 158: Usterki I Sposoby Ich Usuwania

    CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW I STYKÓW - Oczyść przednie koło z nagromadzonych śmieci. - Oczyść czujniki upadku z pyłu miękką szmatką, bez działania mechanicznego. Rys. 23 - Czyścić suchą, miękką szmatką podkładki kontaktowe na dnie odkurzacza i na stacji dokującej. Rys. 24 - Odłącz akumulator, gdy przez dłuższy czas nie korzystasz z urządzenia.
  • Page 159 Sprawdź połączenie robota ze Brak kontaktu ze stacją dokującą. stacją. Robot nie włącza się Stacja dokująca nie Podłącz stację zgodnie z instrukcją. ani nie ładuje się jest podłączona do Użyj standardowego adaptera ładowania. adaptera. Zastosowano niestandardowy adapter. Na napędach kół lub Robot automatycznie próbuje się...
  • Page 160 Zmniejszone tarcie na gładkiej, wypolerowanej podłodze. Rzeczy i przedmioty umieszczone na podłodze przeszkadzają sprzątaniu robota. Uwaga! Jeśli za pomocą powyższych kroków nie możesz rozwiązać problemu we własnym zakresie, prosimy zwrócić się do Autoryzowanego centrum serwisowego POLARIS.
  • Page 161 Wyładować program z pamięci telefonu i uruchomić go ponownie: otworzyć listę otwartych aplikacji w telefonie i przesunąć do góry uruchomione okno programu Polaris IQHome, a następnie uruchomić program Urządzenie nie może się ponownie i powtórzyć proces połączenia;...
  • Page 162 Należy je przekazać do autoryzowanego punktu selektywnego zbierania odpadów. DANE TECHNICZNE PVCR 3300 IQ Home Aqua– robot odkurzacz sprzątający do użytku domowego elektryczny marki POLARIS Średnica urządzenia : 330 mm Wysokość...
  • Page 163 PRODUCENT: Polaris Corporation Limited, Block 1801, 18/F, Jubilee Center, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong. Właściciel znaku towarowego Polaris: Astrata Spółka Akcyjna, Heverbestrasse 5, Ham, Canton Zug, 6330, Szwajcaria. Autoryzowany przedstawiciel producenta w UE: ZSA "HTV1", Švitrigailos G. 11A, Wilno, Litwa.
  • Page 164 Niniejsza gwarancja jest ważna po spełnieniu następujących warunków: 1. Gwarancją producenta objęte są wszystkie modele produkowane pod marką POLARIS i zakupione u autoryzowanych przez producenta sprzedawców, w krajach, w których dostępny jest serwis gwarancyjny (niezależnie od miejsca zakupu).
  • Page 165: Γενικεσ Πληροφοριεσ

    Μοντέλο PVCR 3300 IQ Home Aqua Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για επιλογή του προϊόν που παράγεται με το εμπορικό σήμα POLARIS. Τα προϊόντα μας έχουν δημιουργηθεί σύμφωνα με τις υψηλές απαιτήσεις ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Είμαστε σίγουροι, ότι θα είστε ικανοποιημένοι με την απόκτηση ενός νέου προϊόντος της...
  • Page 166 χρήστη. Επισκευές, επιθεωρήσεις και ρυθμίσεις πρέπει να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό στα κέντρα επισκευής.  Για επισκευή της συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο τα αυθεντικά ανταλλακτικά. Προσοχή! Εάν αντιμετωπίσετε δυσλειτουργία κάθε φύσης, επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Επισκευής της POLARIS. ΕΙΔΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ...
  • Page 167  Απαγορεύεται η τοποθέτηση της σκούπας εν λειτουργία στις άκρες και τα πλευρικά μέρη του περιβλήματος. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, η σκούπα πρέπει πάντα να βρίσκεται σε οριζόντια θέση, με το κουμπί προς τα πάνω. Δώστε προσοχή στη σταθερότητα της σκούπας στην άκρη των σκαλοπατιών και στις...
  • Page 168 8. Αριστερός/δεξιός τροχός 9. Κόμπος κεντρικής βούρτσας 10. Συλλέκτης σκόνης 11. Συνδετήρας για μετασχηματιστή φόρτισης 12. Διακόπτης τροφοδοσίας (ON/OFF) 13. Πλήκτρο ασφάλισης του δοχείου σκόνης ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ Εικ. 2 Ένδειξη ενεργοποίησης Συνδετήρας για μετασχηματιστή φόρτισης Ομάδα επαφών Μετασχηματιστής φόρτισης ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗ ΣΚΟΝΗΣ (ΣΥΛΛΕΚΤΗΣ ΣΚΟΝΗΣ) Εικ.
  • Page 169 Προσοχή: Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση της συσκευής χωρίς το συλλέκτη σκόνης ή χωρίς δοχείο για υγρό καθαρισμό! ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΥ. Αυτή η συσκευή διαθέτει λειτουργία τηλεχειρισμού με βοήθεια της κινητής συσκευής μέσω εφαρμογής Polaris IQ Home. Κάντε εγκατάσταση της εφαρμογής Polaris IQ Home...
  • Page 170 στη βάση με τα χέρια ή συνδέστε τη με το προσαρμογέα.  Ανοίξτε την εφαρμογή Polaris IQ Home σε μια κινητή συσκευή. Σπουδαίος! Πάντα να κατεβάζετε μια ενημέρωση υλικολογισμικού για τη συσκευή, εάν η εφαρμογή σάς ζητήσει να το κάνετε.
  • Page 171  Στη λίστα «Όλες συσκευές» επιλέξτε την ηλεκτρική σκούπα (PVCR-3300)  Πατήστε το κουμπί «Άνοιγμα ρυθμίσεων» για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις WiFi στο τηλέφωνο  Συνδέστε το τηλέφωνο με το δίκτυο WIFI που είναι ίδιο με το όνομα της ηλεκτρικής σκούπας (PVCR- 3300) ...
  • Page 172  Οθόνη «Αρχική»: πατήστε το κουμπί «Προσθήκη συσκευής».  Στη λίστα «Όλες συσκευές» επιλέξτε την ηλεκτρική σκούπα (PVCR-3300)  Πατήστε το κουμπί «Συνέχεια»  Στην εφαρμογή θα απεικονίζεται το αίτημα σύνδεσης στο δίκτυο WiFi «PVCR-3300», πατήστε «Σύνδεση»  Στην επόμενη οθόνη θα ζητηθεί η ζεύξη της Συσκευής: 1.
  • Page 173 ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΚΟΥΠΑΣ ΣΤΙΣ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ WIFI: 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί μέχρι να ακουστεί το ηχητικό σήμα ή έως η ένδειξη Wi-Fi θα αναβοσβήνει γρήγορα όταν ο ήχος είναι απενεργοποιημένος. 2. Ξανά πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί μέχρι...
  • Page 174 7. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου 8. Ρύθμιση έντασης παροχής νερού και αναρρόφησης 9. Κάρτα καθαρισμού του χώρου 10. Εμφάνιση σφάλλων κατά τη λειτουργία Σημείωση: Το σύνολο και τα ονόματα των διαθέσιμων λειτουργιών στην εφαρμογή ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς να ειδοποιηθεί ο χρήστης εάν αλλάξει η έκδοση της εφαρμογής και το υλικολογισμικό της συσκευής.
  • Page 175 Για εκκίνηση πατήστε το κουμπί στο ρομπότ, στο τηλεχειριστήριο ή AUTO στην εφαρμογή. Θα ακουστεί ένα φωνητικό μήνυμα σχετικά με την έναρξη της κύριας λειτουργίας καθαρισμού. Σπειροειδής κίνηση (Τοπικός καθαρισμός). Εικ. 13-Β Το πρόγραμμα Σπειροειδής κίνηση («τοπικός καθαρισμός») έχει σχεδιαστεί για τον καθαρισμό μίας ιδιαίτερα...
  • Page 176 Κατά τη χρήση της βάσης φόρτισης, η ανάγκη φόρτισης της μπαταρίας καθορίζεται αυτόματα από τη συσκευή. Ο διακόπτης I/O στο σώμα της η ηλεκτρικής σκούπας πρέπει να βρίσκεται στη θέση «I». Τοποθετήστε τη βάση φόρτισης κοντά στον τοίχο προς το χώρο που πρόκειται να καθαριστεί δίπλα στην πρίζα, θέστε...
  • Page 177 Αποθηκεύστε τη συσκευή σε δροσερό ξηρό μέρος. Προετοιμασία για τη χρήση του κοντέινερ για υγρό καθαρισμό Προσοχή! Εάν κατά τη διάρκεια του υγρού καθαρισμού το ρομπότ απενεργοποιείται (για πρόσθεση νερού), μπορεί να καθαρίσει την περιοχή που καθαρίστηκε ήδη. Μη χρησιμοποιείτε το υγρό καθαρισμό στο...
  • Page 178 Η μικρή ποσότητα μαλλιών και νημάτων περιτυλιγμένων γύρω από την περιστρεφόμενη βούρτσα, μπορεί να κοπεί με ένα μαχαίρι χωρίς να αφαιρεθεί η περιστρεφόμενη βούρτσα. Για αυτό, τοποθετήστε ένα κοφτερό μαχαίρι ανάμεσα στις σειρές των τριχών με την κοπτική άκρη προς τα έξω από τη βούρτσα, κατά...
  • Page 179 Δεν υπάρχει επαφή με Ελέγξτε τη σύνδεση του ρομπότ με τη βάση. τη βάση. Το ρομπότ δεν Η βάση δεν είναι Συνδέστε τη βάση σύμφωνα με το ενεργοποιείται και συνδεδεμένη με τον Εγχειρίδιο. δεν φορτίζει μετασχηματιστή. Χρησιμοποιήστε αυθεντικό Χρησιμοποιήθηκε μετασχηματιστή φόρτισης. ξένος...
  • Page 180 ένα λείο, γυαλισμένο δάπεδο. Τα πράγματα και τα αντικείμενα που βρίσκονται στο πάτωμα παρεμποδίζουν τον καθαρισμό του ρομπότ. Προσοχή! Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα μόνοι σας, χρησιμοποιώντας τα βήματα που περιγράφονται παραπάνω, επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευής POLARIS.
  • Page 181 μία φορά: ανοίξτε τη λίστα των ανοικτών εφαρμογών στο τηλέφωνο και σαρώστε προς τα πάνω το παράθυρο του προγράμματος Δεν επιτυγχάνεται η Polaris IQHome που εκκινήθηκε, κατόπιν σύνδεση της συσκευής εκκινήστε εκ νέου το πρόγραμμα και με τον δρομολογητή επαναλάβετε τη διαδικασία σύνδεσης.
  • Page 182: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    συσκευών, μην αποσύρετε τις συσκευές μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Πρέπει να μεταφερθεί σε ένα επίσημο κέντρο συλλογής αποβλήτων. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ PVCR 3300 IQ Home Aqua - ρομπότ-ηλεκτρική σκούπα οικιακής χρήσης της μάρκας POLARIS Διάμετρος συσκευής: 330 mm Ύψος συσκευής: 75 mm Όγκος...
  • Page 183 ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Polaris Corporration Limited, Block 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Χονγκ Κονγκ. Δικαιούχος του ΕΣ Polaris: Ανώνυμη εταιρεία "Αστράτα", Gewerbestrasse 5, Cham, Cunton of Zug, 6330, Ελβετία. Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή στην ΕΕ: ZAO «HTV1», Švitrigailos 11A Vilnius, Λιθουανία.
  • Page 184 Προσοχή!! Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν βλάβη που προκαλείται άμεσα ή έμμεσα από το προϊόν POLARIS σε ανθρώπους, κατοικίδια ζώα, περιβάλλον ή υλικές ζημίες, αν αυτό συμβαίνει λόγω μη συμμόρφωσης με τους κανόνες ή τους όρους χρήσης και τοποθέτησης του...

Table of Contents