Entretien Et Maintenance; Dépannage En Cas De Défaut; Caractéristiques Techniques; Déclaration D'incorporation - Kärcher MC 250 Implements Manual

Hide thumbs Also See for MC 250 Implements:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

1.7.5 Entretien et maintenance

Avant chaque fonctionnement
1. Contrôler l'étanchéité de tous les flexibles hydrauliques
et raccords.
2. Contrôler l'absence de détérioration sur le flexible haute
pression (risque d'éclatement)
Remplacer immédiatement le flexible haute pression
endommagé.
3. Vérifier l'étanchéité de l'appareil (pompe).
3 gouttes d'eau par minute sont admissibles et peuvent
s'écouler du dessous de l'appareil. En cas de fuite plus
importante, consulter le service après-vente.
Toutes les semaines
1. Lire le niveau d'huile avec l'appareil debout.
a Le niveau d'huile doit se situer au milieu du verre-re-
gard.
b Si l'huile est laiteuse (eau dans l'huile), contactez im-
médiatement le service après-vente.
2. Nettoyez le filtre à eau.
a Mettre l'appareil hors pression.
b Dévissez le corps de filtre.
c Nettoyez le filtre à l'eau propre ou à l'air comprimé.
Tous les ans ou après 500 heures de service.
1. Changez l'huile.
a Quantité et type d'huile, voir « Caractéristiques tech-
niques du nettoyeur haute pression ».
b Faire réaliser la vidange d'huile par le service après-
vente.
Protection antigel
ATTENTION
Risque de gel
Un appareil pas entièrement vidé peut être endommagé
par le gel.
Vider entièrement l'appareil et les accessoires.
Protéger l'appareil contre le gel.
1. Conserver l'appareil dans un endroit protégé du gel.
Remarque
Si le stockage hors gel n'est pas possible :
2. Fermer l'arrivée d'eau.
3. Laisser fonctionner l'appareil pendant 1 minute au plus
jusqu'à ce que la pompe et les conduites soient vides.
4. Souffler la pompe haute pression, le flexible d'arrivée, le
filtre à eau et le flexible haute pression à l'air comprimé.
1.7.6 Dépannage en cas de défaut
DANGER
Risque de blessure dû au démarrage intempestif de
l'appareil et à un choc électrique.
Coupez et débranchez la clé de contact de l'appareil avant
tous les travaux.
Faites contrôler et réparer les sous-ensembles électriques
uniquement par le service après-vente autorisé.
En cas de défauts non évoqués dans ce chapitre, en cas
de doute et en cas de remarque expresse, consultez un
service après-vente autorisé.
le nettoyeur haute pression ne fonctionne pas
 Activez l'hydraulique de travail PTO.
 Activez le kit de montage du nettoyeur haute pression
(écran F1).
Le nettoyeur haute pression n'établit pas la pression
 Remplir le réservoir d'eau propre.
 Nettoyez le filtre à eau, contrôlez l'arrivée d'eau.
54
 Vérifiez/remplacez la buse haute pression.
La pompe fuit
3 gouttes de fuite d'eau sont admissibles au maximum par
minute.
 En cas de fuite plus importante, faire contrôler l'appareil
par le service après-vente.
La pompe frappe
 Vérifier l'étanchéité de la conduite d'eau.
 Purger l'appareil, voir le chapitre « Purger l'appareil ».
 En cas de besoin, consulter le service après-vente.
1.7.7 Caractéristiques techniques
Raccord hydraulique
Alimentation à partir du système hydraulique de la MC 250
Puissance raccordée
Raccord d'alimentation en eau
Alimentation en eau à partir du réservoir d'eau propre de
la MC 250
Température d'alimentation (max.)
Caractéristiques de puissance
Pression de travail
Calibre de la buse
Surpression de service max.
Débit
Force de recul du pistolet (max.)
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79
Niveau de pression acoustique K
Incertitude K
pA
Niveau de pression acoustique L
Incertitude K
WA
Valeur de vibrations main-bras
Incertitude K
Les fluides de fonctionnement
Quantité d'huile
Type d'huile
1.7.8 Déclaration d'incorporation
Nous déclarons par la présente que la documentation
technique a été établie pour la quasi-machine désignée ci-
après conformément à la directive 2006/42/CE (+2009/
127/CE), annexe VII, partie B, et qu'elle correspond aux
points suivants de la directive :
Annexe I, points 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 et 1.7. I,
point 1.1
Toute modification de la quasi-machine sans notre accord
annule cette déclaration.
Produit :
Type :
Normes harmonisées appliquées en référence :
EN 60335–2–79
Les autorités compétentes peuvent demander au respon-
sable de la documentation la documentation pertinente re-
lative à la quasi-machine. La transmission des documents
se fait par e-mail.
Avant la mise en service ou l'incorporation de la quasi-ma-
chine, il convient de s'assurer que la machine dans la-
quelle la quasi-machine doit être exploitée ou incorporée
Français
kW
4,5
°C
60
MPa
7-15
036
MPa
19
l/min
10
N
30
dB(A) 75
pA
dB(A) 3
+
dB(A) 97
WA
2
m/s
1,6
2
m/s
0,7
l
0,4
SAE 15W-
40
kit de montage
Nettoyeur haute pression
2.852-757.7

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents