Parameter Settings / Use; Configuraciones De Los Parámetros / Parametreler / Kullanım Ayarları; Remote Panel; Uzaktan Kumanda Paneli - Immergas RAPAX 200 V3 Instructions And Warnings

Hide thumbs Also See for RAPAX 200 V3:
Table of Contents

Advertisement

3
3
3
CONFIGURACIONES DE LOS
PARAMETRELER /
PARAMETER
SETTINGS / USE
PARÁMETROS / UTILIZACIÓN
KULLANIM AYARLARI

3.1 REMOTE PANEL.

3.1 UZAKTAN KUMANDA PANELI.

3.1 PANEL REMOTO.

Key:
Leyenda:
Açıklama:
1 - Selector general pulsable y
1 - Main parameters switch with
1 - Veri onaylama ve hafızaya alma
için basmalı genel parametre
button to confirm and save data
giratorio para confirmar y
2 - Access key and settings lock
memorizar los datos
selektörü
2 - Tecla de acceso y de bloqueo
2 - Ayarlar erişim ve bloke tuşu
3 - Key to return to the previous
3 - Önceki ekrana dönüş tuşu 
screen 
configuraciones
4 - Ekran
3 - Tecla de retorno a la pantalla
4 - Display
anterior 
4 - Pantalla
3.2 SEMBOL TANIMLAMALARI.
3.2 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS.

3.2 DESCRIPTION OF THE SYMBOLS.

Símbolo
Sembol
Symbol
Descripción
Description
Tanımlama
Puesta en marcha forzada
Kayıtlı zorunlu başlatma
Forced start set
registrada
Kayıtlı mevcut değil / sürüyor
Absence set / in progress
Ausencia registrada / en curso
Current hot water temperature
Sıcak kullanım suyu sıcaklığı
Temperatura actual del agua
caliente
Stand-by (Bekleme)
Stand-by
Stand-by
Warning
Uyarı
Advertencia
Elektrik entegrasyonu uygu-
Electrical integration in oper-
Integración eléctrica en
ation
lamada
funcionamiento
Heat pump in operation
Isı pompası uygulamada
Bomba de calor en
funcionamiento
Boiler integration in operation
İşlemde kombi entegrasyonu
Integración de caldera en
Reception of a signal at the
Solar sistem girişinde
funcionamiento
inlet of the solar system
bir sinyal alımı
Recepción de una señal
Reception of a signal at the inlet
Smart-grid / Fotovoltaik giriş
en la entrada del sistema solar
of the photovoltaic system /
üzerinde bir sinyal alımı
Recepción de una señal en
Smart Grid
la entrada del fotovoltaico /
Smart-grid
4
2
1
3
3.3 ANA MENÜ.
3.3 MENÚ PRINCIPAL.

3.3 MAIN MENU.

Access to the settings by pressing the "Access key
Acceder a las configuraciones presionando la
"Ayarlar erişim ve bloke tuşu" (
"Tecla de acceso y bloqueo configuraciones"
and settings lock" (
) (2 Fig. 3-1) and follow
3-1) üzerine basarak ayarlara erişin ve ekranda
the on-screen instructions (4 Fig. 3-1). Navigate
görüntülenen talimatları izleyin (4 Şek. 3-1).
(
) (2 Fig. 3-1) y seguir las instrucciones
the menu by turning the main switch (1 Fig. 3-1)
visualizadas en la pantalla (4 Fig. 3-1). Navegar
Genel selektörü (1 Şek. 3-1) değerleri azaltmak
to the left to decrease the values or to the right to
por el menú girando el selector general (1 Fig.
için sola doğru veya değerleri artırmak için sağa
3-1) hacia la izquierda para disminuir los valores
doğru çevirerek menüde gezinin.
increase the values.
Press the main switch in the centre (1 Fig. 3-1)
Onaylamak için ortadaki genel selektöre (1 Şek.
o hacia la derecha para aumentarlos.
3-1) basın.
Presionar el selector general en el centro (1 Fig.
to confirm.
3-1) para confirmar.
3-2
3-2
3-2
MENU
MENU
MENU
BOOST
BOOST
Funzione BOOST
Funzione BOOST
Funzione BOOST
BOOST
Mode
Mode
MANUAL
MANUAL
Modalità
Modalità
MANUALE
MANUALE
Modo
Modalità
MANUALE
MANUAL
ABSENCE
ABSENCE
Modalità ASSENZA
Modalità ASSENZA
AUSENCIA
Modalità ASSENZA
Information
Information
Informazioni
Informazioni
Información
Informazioni
Settings
Impostazioni
Settings
Impostazioni
Ajuste
Impostazioni
Max. preparazione di acqua calda
Max. preparazione di acqua calda
in un periodo di tempo
in un periodo di tempo
Max. preparazione di acqua calda
programmato in anticipo
programmato in anticipo
in un periodo di tempo
programmato in anticipo
• BOOST function (
• BOOST Işlevi (
).
• Función BOOST (
Sıcak su üretimini düzenli olarak artırın.
Increase the production of hot water regularly.
BOOST işleme günleri sayısını ayarlayın
Aumentar la producción de agua caliente
Set the number of the BOOST operation days
(from 1 to 7). At the end of the chosen period,
regularmente.
(1'den 7'ye). Seçilen dönem sonunda su
ısıtıcı başlangıç ayarları ile çalışmaya başla-
the water heater resumes operation with the
Configurar el número de días de funciona-
yacaktır. BOOST herhangi bir an kesilebilir:
initial settings. The BOOST can be interrupted
miento del BOOST (de 1 a 7). Al final del
periodo elegido el calentador de agua retoma
BOOST'u durdurun
Pause the BOOST
at any time:
.
el funcionamiento con las configuraciones
iniciales. El BOOST puede interrumpirse en
• OPERATING mode (
• ÇALIŞMA Yöntemi (
).
).
Detener BOOST
Choose the operating mode.
Çalışma yöntemini seçin.
cualquier momento:
Select AUTO or MANUAL (see paragraph 3.6
AUTO veya MANÜEL seçin (bakınız paragraf
• Modo FUNCIONAMIENTO (
3.6 "Çalışma yöntemi").
"Operating modes").
Elegir el modo de funcionamiento.
Seleccionar AUTO o MANUAL (consulte
el apartado 3.6 "Modalidad de funciona-
miento").
19
• Modalidad AUSENCIA (
• ABSENCE mode (
• YOKLUK Yöntemi (
) (2 Şek.
Programar una ausencia.
Schedule an absence.
Bir yokluğun programlanması.
Su ısıtıcıda belirtmeyi sağlar:
Permite indicar en el calentador de agua:
It allows you to indicate in the water heater:
- aktüel tarihten başlayarak kalıcı bir yokluk;
- una ausencia permanente a partir de la
- a permanent absence starting from the
- programlanmış bir yokluk (yokluğun başlan-
current date;
fecha actual;
- una ausencia programada (configurar la
- a programmed absence (set the start date of
gıç tarihi ve yokluk bitiş tarihini ayarlayın).
the absence and the end date). On the eve of
fecha de inicio de la ausencia y la fecha de
Girişinizden bir gün önce anti-lejyonella
final de la ausencia). El día anterior a vues-
devri etkinleştirilir. Bu dönemde su sıcaklığı
your return, an anti-legionella cycle is acti-
vated. In this period, the water temperature
tro regreso, se activa un ciclo antilegionela.
15°C üzerinde tutulur. İşlev herhangi bir an
is kept above 15°C. The function can be in-
En este periodo, la temperatura del agua
kesilebilir:
se mantiene por encima de los 15 °C. La
terrupted at any time:
• Bilgiler ( ).
función puede interrumpirse en cualquier
- Enerji tasarrufu görüntüleme.
• Information ( ).
momento:
Son 7 gün, son 12 ay, hizmete sokulduğun-
- Display the energy savings.
• Información ( ).
dan beri elektrik entegrasyonu ve ısı pompa-
It allows you to view the utilisation rate of
- Visualizar el ahorro energético.
sı kullanım oranının görüntülemeyi sağlar.
the heat pump and electrical integration
Permite visualizar el índice de uso de la bom-
over the last 7 days, the last 12 months, from
- Elektrik tüketimlerini görüntüleyin.
ba de calor y de la integración eléctrica de
commissioning.
Son günlerin, son ayların, son yılların enerji
los últimos 7 días, de los últimos 12 meses,
tüketimini kW/saat cinsinde görüntülemeyi
- Display the power consumption.
desde la puesta en funcionamiento.
sağlar.
It allows you to view energy consumption in
- Visualizar los consumos eléctricos.
kW/hour, in recent days, in recent months,
- Parametreler bilançosunu görüntüleyin.
Permite visualizar el consumo energético en
in recent years.
Su ısıtıcıda kaydedilen tüm ayarları görün-
kW/hora, de los últimos días, de los últimos
tülemeyi sağlar.
- Display the budget parameters.
meses, de los últimos años.
It allows you to view all the settings recorded
• Ayarlar (
- Visualizar el balance de los parámetros.
in the water heater.
- Tarih ve saat ayarlama.
Permite visualizar todas las configuraciones
Günü ayarlayın sonra onaylayın. Ardından
• Settings (
registradas en el calentador de agua.
ay, yıl, saat ve dakikaları ayarlayın.
).
- Set the time and date.
• Ajuste (
).
Set the day and then confirm. Then set the
- Çalışma aralıkları ayarlama.
- Configuración de la fecha y la hora.
month, year, hour and minutes.
Cihazın çalışmasının onaylandığı aralıkların
Configurar el día y después confirmar.
belirlenmesini sağlar.
- Set the operating time slots.
Configurar después el mes, el año, la hora
It lets you define the time slots in which the
- Dil ayarlama.
y los minutos.
device is authorised to start.
Fransızca, İngilizce, Flemenkçe, İspanyolca,
.
- Configurar las franjas de funcionamiento.
Portekizce, Almanca, İtalyanca ve Lehçe.
- Set the language.
Permite definir las franjas en las que está
Fre n c h , E n g l i s h , D ut c h , Sp a n i s h ,
- Elektrik entegrasyonu.
autorizada la puesta en marcha del equipo.
Portuguese, German, Italian and Polish.
Elektrik entegrasyonu desteğini etkisiz
.
- Configurar el idioma.
bırakmayı sağlar.
- Electrical integration.
Francés, inglés, español, portugués, alemán,
).
It allows you to turn off the support of elec-
italiano y polaco.
trical integration.
- Integración eléctrica.
Permite desactivar el soporte de la integra-
ción eléctrica.
3-1
).
).
).
Bulunmamayı durdurun
.
Delete ABSENCE
.
Detener AUSENCIA
.
).
).
).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents