Invacare MyOn Active User Manual page 123

Hide thumbs Also See for MyOn Active:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2 SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Utilisez TOUJOURS les mains-courantes pour avancer. Bien que les mains-courantes soient proposées en option (vous
pouvez les commander ou non), Invacare vous conseille fortement de les commander par mesure de sécurité additionnelle
pour le fauteuil roulant de l'utilisateur.
N'utilisez PAS la palette repose-pied comme marchepied pour monter ou descendre du fauteuil.
NE laissez PAS les mains ou les doigts sous le rail de siège quand vous ouvrez ou fermez le fauteuil.
NE vous installez PAS dans le fauteuil à moins qu'il ne soit complètement ouvert et que les rails de siège s'encastrent à fond
dans les blocs en H du cadre latéral.
AVERTISSEMENT
Sangles de maintien du siège
Bouclez TOUJOURS la ceinture de maintien. Bien que la sangle de maintien est proposée en option avec le fauteuil roulant
(vous pouvez la commander ou non), mais Invacare vous conseille fortement de la commander par mesure de sécurité
additionnelle pour le fauteuil roulant. La sangle de maintien sert uniquement au positionnement de l'utilisateur sur le siège.
Il ne s'agit pas d'un dispositif de sécurité conçu pour résister à des contraintes élevées comme les ceintures de sécurité
installées dans les automobiles ou les avions. La ceinture DOIT être remplacée immédiatement, dès qu'elle présente des
signes d'usure.
123
Part No 1167417
Invacare® MyOn®

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

MyonMyon jr

Table of Contents