Otto Bock Genium Protector 4X880 Series Instructions For Use Manual page 31

Hide thumbs Also See for Genium Protector 4X880 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
3 Uso
3.1 Uso previsto
El protector está previsto únicamente para usuarios de articulaciones Genium.
3.2 Condiciones de aplicación
El producto ha sido diseñado para realizar actividades cotidianas y no para realizar actividades
extraordinarias como, por ejemplo, deportes extremos (escalada libre, parapente, etc.).
3.3 Campo de aplicación
En principio, el producto se puede utilizar con una medida* entre el eje de rotación y el suelo de
430 mm a 560 mm,
a excepción de las protetizaciones con el pie protésico 1C61 Triton Vertical Shock. Debido a la
altura del pie, la zona de protetización está limitada a entre 470 mm y 560 mm.
*Posicionamiento del punto de referencia del alineamiento de la Genium (eje de rotación): 20 mm
por encima del hueco poplíteo.
Medida entre el eje de rotación y el suelo tomada de pie (descalzo)
INFORMACIÓN
En el caso de usuarios de prótesis de poca estatura para los que deba acortarse el protector en
gran medida, es posible que el tejido de la tobillera de unión se introduzca por detrás en la zona
de carga de forma que, para colocar la unidad de carga, se tenga que desplazar ligeramente
hacia un lado. La medida entre el eje de rotación y el suelo a partir de la cual se da este caso
depende del tamaño de la tobillera de unión y del pie utilizados.
3.4 Cualificación
La protetización de un paciente con el producto solo puede ser realizada por el personal técnico
(p. ej. técnicos ortopédicos).
4 Seguridad
4.1 Significado de los símbolos de advertencia
Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones.
PRECAUCIÓN
AVISO
Advertencias sobre posibles daños técnicos.
4.2 Estructura de las indicaciones de seguridad
PRECAUCIÓN
El encabezamiento denomina la fuente y/o el tipo de peligro
La introducción describe las consecuencias en caso de no respetar la indicación de seguridad.
En el caso de haber varias consecuencias, se distinguirán de la siguiente forma:
>
p. ej.: consecuencia 1 en caso de no respetar el aviso de peligro
>
p. ej.: consecuencia 2 en caso de no respetar el aviso de peligro
Este símbolo indica las actividades/acciones que deben respetarse/realizarse para evitar el
peligro.
4.3 Indicaciones generales de seguridad
PRECAUCIÓN
Incumplimiento de las indicaciones de seguridad
Lesiones debidas a deterioros o a fallos en el funcionamiento del producto.
Ottobock | 31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents