Otto Bock Genium Protector 4X880 Series Instructions For Use Manual page 21

Hide thumbs Also See for Genium Protector 4X880 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
8) Collez du ruban adhésif crêpé sur le Protector au-dessus du repère.
AVIS
Perte de stabilité due à un raccourcissement trop important du Protector
Aucun maintien du Protector au niveau de l'articulation de genou.
Le Protector peut, au maximum, être raccourci jusqu'au niveau se trouvant juste avant la
nervure indiquée (voir ill. 3).
6.2 Finition du Protector
1) À l'aide d'une scie à vibrations ou à ruban, raccourcissez le Protector le long du bord infé­
rieur du ruban adhésif crêpé (voir ill. 8).
INFORMATION: Veillez alors à ne pas déplacer les fermetures pendant que vous
sciez.
2) Ébavurez l'arête de coupe.
Instruction supplémentaire relative à l'utilisation d'un adaptateur de torsion
► Supprimez les nervures à l'intérieur du Protector avec un outil adapté (voir ill. 9).
6.3 Montage du Protector et de la jambière
6.3.1 Montage de la jambière
1) Retirez le pied prothétique de l'adaptateur tubulaire.
Dévissez alors les deux tiges filetées qui sont vissées le plus profondément et qui ne sont pas
placées face à face. Marquez un repère sur les deux tiges filetées.
2) Enfilez la jambière sur l'adaptateur tubulaire (voir ill. 10).
3) Montez le pied prothétique sur l'adaptateur tubulaire (voir ill. 11).
Appliquez de la Loctite® 241 sur les deux tiges filetées et vissez-les.
4) Placez les clips de la jambière sur l'enveloppe de pied en veillant à ce que la couture soit diri­
gée vers l'arrière.
5) Fixez les clips dans l'enveloppe de pied (voir ill. 12).
INFORMATION: En cas d'utilisation du C-Walk 1C40, les clips qui ne sont pas enclen­
chées doivent être retirées.
6.3.2 Montage du Protector
1) Retirez le ruban adhésif crêpé du Protector définitivement raccourci.
2) Ouvrez ou retirez les fermetures.
3) Écartez le Protector.
4) Insérez, en venant par l'avant, le Protector dans la jambière (voir ill. 13).
5) Posez le Protector sur l'articulation de genou.
INFORMATION: Les éléments de fixation du Protector doivent s'enclencher dans
l'élément du cadre.
6) Fermez les deux fermetures à l'arrière du Protector (voir ill. 7 et voir ill. 15).
AVIS
Perte de stabilité due à des éléments de fixation non correctement posés
Aucun maintien du Protector au niveau de l'articulation de genou.
Veillez à ce que tous les éléments de fixation et les fermetures soient correctement enclen­
chés ou fermés.
6.4 Contrôle du fonctionnement
Une fois le montage terminé, les points suivants doivent être contrôlés :
Ottobock | 21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents