Download Print this page

COOK Medical Roadrunner Instructions For Use Manual

Extra support wire guide

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Roadrunner
EN
3
Instructions for Use
Vodicí drát Roadrunner ® s výztuží
CS
Návod k použití
4
Roadrunner
ekstra støtte
DA
5
Brugsanvisning
Roadrunner
zusätzlicher Stützkraft
DE
6
Gebrauchsanweisung
Συρμάτινος οδηγός με πρόσθετη
ενίσχυση
EL
7
Οδηγιεσ Χρησησ
Guía de soporte adicional Roadrunner
ES
Instrucciones de uso
8
Guide à soutien renforcé
Roadrunner
FR
Mode d'emploi
9
Roadrunner ® extra támaszt
biztosító vezetődrót
HU
Használati utasítás
11
Guida rinforzata Roadrunner
Istruzioni per l'uso
IT
Roadrunner
12
voerdraad
NL
Gebruiksaanwijzing
13
Roadrunner® ledevaier med
ekstra støtte
NO
Bruksanvisning
14
Prowadnik ekstra wspierający
Roadrunner ®
PL
Instrukcja użycia
15
Fio guia de suporte extra
Roadrunner
PT
Instruções de utilização
16
Roadrunner
Bruksanvisning
SV
17
®
Extra Support Wire Guide
®
kateterleder med
®
Führungsdraht mit
Roadrunner
®
®
extra ondersteunende
®
®
-ledare för extra stöd
*T_RSTF_REV5*
®
®
®

Advertisement

loading

Summary of Contents for COOK Medical Roadrunner

  • Page 1 Roadrunner ® Extra Support Wire Guide Instructions for Use Vodicí drát Roadrunner ® s výztuží Návod k použití Roadrunner ® kateterleder med ekstra støtte Brugsanvisning Roadrunner ® Führungsdraht mit zusätzlicher Stützkraft Gebrauchsanweisung Συρμάτινος οδηγός με πρόσθετη ενίσχυση Roadrunner ® Οδηγιεσ Χρησησ...
  • Page 3 CAUTION: U.S. federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician (or properly licensed practitioner). DEVICE DESCRIPTION The Roadrunner Extra Support Wire Guide features a nitinol shaft and a short, angled platinum coil tip. INTENDED USE The Roadrunner Extra Support Wire Guide is intended for use in facilitating delivery of percutaneous catheters into the cardiovascular system.
  • Page 4 POPIS PROSTŘEDKU Vodicí drát Roadrunner s výztuží sestává z nitinolového dříku a krátkého, zahnutého hrotu z platinové spirálky. URČENÉ POUŽITÍ Vodicí drát Roadrunner s výztuží je určen k použití pro usnadnění zavádění perkutánních katetrů do kardiovaskulárního systému. KONTRAINDIKACE Nejsou známy VAROVÁNÍ...
  • Page 5 (eller en autoriseret behandler) eller efter dennes anvisning. BESKRIVELSE AF PRODUKTET Roadrunner kateterleder med ekstra støtte består af et nitinolskaft og en kort, vinklet spids bestående af en platincoil. TILSIGTET ANVENDELSE Roadrunner kateterleder med ekstra støtte er beregnet til brug til at lette indføring af perkutane katetre i det kardiovaskulære system.
  • Page 6 VORSICHT: Laut US-Gesetzgebung darf dieses Instrument nur von einem Arzt oder im Auftrag eines Arztes gekauft werden. BESCHREIBUNG DER VORRICHTUNG Der Roadrunner Führungsdraht mit zusätzlicher Stützkraft zeichnet sich durch einen Nitinolschaft und eine kurze, gewinkelte Spiralenspitze aus Platin aus. VERWENDUNGSZWECK Der Roadrunner Führungsdraht mit zusätzlicher Stützkraft dient der...
  • Page 7 της συσκευής αυτής από ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού (ή γενικού ιατρού, ο οποίος να έχει λάβει την κατάλληλη άδεια). ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Ο συρμάτινος οδηγός με πρόσθετη ενίσχυση Roadrunner διαθέτει ένα στέλεχος από Nitinol και ένα βραχύ, γωνιωτό σπειροειδές άκρο από λευκόχρυσο.
  • Page 8 (o a profesionales con la debida autorización). DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO La guía de soporte adicional Roadrunner tiene un cuerpo de nitinol y una punta espiral angulada corta de platino. INDICACIONES La guía de soporte adicional Roadrunner está indicada para facilitar la colocación de catéteres percutáneos en el interior del sistema cardiovascular.
  • Page 9: Contre-Indications

    être vendu que par un médecin (ou un praticien autorisé) ou sur ordonnance médicale. DESCRIPTION DU DISPOSITIF Le guide à soutien renforcé Roadrunner est doté d’une tige en nitinol et d’une spirale d’extrémité courte et angulée en platine. UTILISATION Le guide à...
  • Page 10 AVERTISSEMENTS • Pousser le guide uniquement lorsque son extrémité est visible sous radioscopie. Ne pas faire pivoter le guide sans évidence d‘un mouvement correspondant de l‘extrémité distale. • Consulter la notice du cathéter d‘accès cardiovasculaire percutané pour les contre-indications et les complications potentielles associées à l‘utilisation de ce dispositif.
  • Page 11 (vagy megfelelő engedéllyel rendelkező egészségügyi szakember) által vagy rendeletére értékesíthető. AZ ESZKÖZ LEÍRÁSA A Roadrunner extra támaszt biztosító vezetődrót nitinolszárral és rövid, hajlított platina spirálcsúccsal rendelkezik. RENDELTETÉS A Roadrunner extra támaszt biztosító vezetődrót a perkután katéterek kardiovaszkuláris rendszerbe történő...
  • Page 12 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO La guida rinforzata Roadrunner è dotata di corpo in nitinolo e di punta corta e angolata a spire di platino. USO PREVISTO L’uso della guida rinforzata Roadrunner è previsto per agevolare l’inserimento di cateteri percutanei nel sistema cardiovascolare.
  • Page 13 (of een naar behoren gediplomeerde zorgverlener). BESCHRIJVING VAN HET HULPMIDDEL De Roadrunner extra ondersteunende voerdraad bestaat uit een nitinol schacht en een korte, schuine platina coiltip. BEOOGD GEBRUIK...
  • Page 14 FORSIKTIG: I henhold til amerikansk lovgivning skal dette produktet bare selges av eller foreskrives av en lege (eller en autorisert behandler). BESKRIVELSE AV ANORDNINGEN Roadrunner ledevaier med ekstra støtte har et nitinolskaft og en kort, vinklet platinaspiralspiss. TILTENKT BRUK Roadrunner ledevaieren med ekstra støtte er tiltenkt for bruk til å forenkle innføring av perkutane katetre i hjerte- og karsystemet.
  • Page 15 (bądź osoby posiadającej odpowiednie zezwolenie). OPIS URZĄDZENIA Prowadnik ekstra wspierający Roadrunner zawiera trzon nitynolowy i krótką, kątową końcówkę spirali z platyny. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Prowadnik ekstra wspierający Roadrunner jest przeznaczony do ułatwiania podawania cewników przezskórnych do układu sercowo-naczyniowego.
  • Page 16 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O fio guia de suporte extra Roadrunner possui uma haste em nitinol e uma ponta helicoidal em platina curta e angulada. UTILIZAÇÃO PREVISTA O fio guia de suporte extra Roadrunner foi concebido com o objectivo de facilitar a colocação de cateteres percutâneos no sistema cardiovascular.
  • Page 17 VAR FÖRSIKTIG: Enligt federal lagstiftning i USA får denna produkt endast säljas till läkare eller användas på läkares ordination (eller godkänd praktiker). PRODUKTBESKRIVNING Roadrunner-ledaren för extra stöd har ett nitinolskaft och en kort, vinklad platinafjäderspets. AVSEDD ANVÄNDNING Roadrunner-ledaren för extra stöd är avsedd för användning för att underlätta leverans av perkutana katetrar i det kardiovaskulära systemet.
  • Page 18 och erfarenhet av kardiovaskulära åtkomstprocedurer. Standardteknik för placering av hylsor för vaskulär åtkomst, angiografiska katetrar och ledare bör användas. • Uttagning eller manipulation av den distala spiralfjäderdelen på ledaren genom nålspetsen kan resultera i att ledaren går av. • Denna ledare är ett ömtåligt instrument och skall hanteras försiktigt; undvik kraftfull vinkling.
  • Page 20 Oppbevares utenfor direkte sollys Chronić przed światłem słonecznym Manter afastado da luz solar Skyddas för solljus ec r anufacturer epresentative COOK INCORPORATED Cook Medical Europe Ltd 750 Daniels Way O’Halloran Road Bloomington, IN 47404 U.S.A. National Technology Park Limerick, Ireland www.cookmedical.com 2019-09 ©...