Otto Bock Genu Direxa 8356 Instructions For Use Manual page 59

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Üründe uygun olmayan değişiklikler yapmayınız.
DUYURU
Yağ veya asit içeren maddeler, merhem ve losyonlar ile temas
Malzemenin fonksiyon kaybı nedeniyle yetersiz stabilizasyon
Ürünü yağ veya asit içeren maddelere, merhem ve losyonlara maruz bırakmayınız.
4 Kullanım
BİLGİ
Günlük kullanım süresi ve kullanım zaman aralığı doktor tarafından belirlenir.
Ürünün ilk ayarlanması ve kullanımı uzman personel tarafından yapılmalıdır.
Hastayı ürünün kullanılması ve bakımı konusunda bilgilendiriniz.
Hastayı kendisinde alışılmışın dışında değişiklikler olması durumunda derhal doktoru ile ileti­
şime geçmesi gerektiği konusunda uyarınız (örn. şikayetlerin artması).
4.1 Ebadın seçilmesi
1) Uyluğun çevresi, patella ortasının 15 cm üzerinden ölçülmelidir.
2) Baldırın çevresi, patella ortasının 15 cm üzerinden ölçülmelidir.
3) Ortezin ebatını belirleyiniz (bk. ölçü tablosu).
4.2 Uygulama ve yerleştirme
DUYURU
Aşınmış veya hasar görmüş bir ürünün kullanılması
Sınırlı etkinlik
Ürünü her kullanımdan önce fonksiyon, aşınma veya hasara karşı kontrol ediniz.
Artık çalışır durumda olmayan, aşınmış veya hasarlı olan ürünleri kullanmaya devam etmeyi­
niz.
4.2.1 Ayarlama
Eklem rayları eğitimli personel tarafından teker teker ayarlanır.
4.2.2 Yerleştirme
DİKKAT
Isıya hassas ciltte kullanım
Aşırı ısınmadan dolayı ciltte tahriş
Isıya karşı bilinen bir alerji olması durumunda ürünü kullanmayınız.
Ciltte tahriş durumlarında ürünü kullanmaya devam etmeyiniz.
DİKKAT
Yanlış veya çok sıkı takma
Yanlış veya çok sıkı oturma dolayısıyla damar sinirlerinde daralmaların ve lokal baskıların ortaya
çıkması
Ortezin doğru oturmasını ve doğru yerleştirilmesini sağlayın.
59

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Genu direxa wraparound 8353

Table of Contents