Download Print this page

EBARA WINNER Operating And Maintenance Manual page 48

Submersible centrifugal motor-driven pumps 4, 4-6
Hide thumbs Also See for WINNER:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
4.4.2. PLACA CU DATE TEHNICE POMPA BHS
În continuare sunt prezentate cele două tipuri de plăci de date
(1) și (2) aplicate pe pompele din seria BHS. Pentru descrieri-
le numerice, a se vedea PARTEA 1 cap. 12.
Cu pompa este furnizată o a doua placă de date adezivă (2)
de aplicat de tabloul de comandă.
4.5. INFORMAȚII PRIVIND ZOMOTUL AERIAN
Având în vedere tipul de utilizare, electropompele nu
depășesc valoarea de 70 dB (A) de nivel de emisie de presi-
une sonoră ponderată A.
FABRICANTUL ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA
DATELE TEHNICE PENTRU A ADUCE MODIFICĂRI ȘI
ÎMBUNĂTĂȚIRI.
5. PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE
ATENŢIE
PENTRU A RIDICA SAU COBORÎ ELECTROPOMPA,
FOLOSIȚI O COARDĂ FIXATĂ PE CÂRLIGE; NU
FOLOSIȚI NICIODATĂ CABLUL ELECTRIC DE
ALIMENTARE (PENTRU PRODUSUL IDROGO VĂ
AMINTIM SĂ NU TRAGEȚI NICIODATĂ CABLUL
FLOTORULUI ȘI FLOTORUL - FIG. 6)
Pentru instalarea pompelor din seria WINNER-BHS-IDROGO
urmați cele specificate în PARTEA 1. la capitolul 7 și urmă-
toarele puncte:
5.1. WINNER - BHS
Pompa submersibilă necesită o instalare corectă, pentru ca
RO
prestațiile și eficiența să poată fi garantate în timp. Pompele
submersibile WINNER-BHS cumpărate fără motor pot fi cu-
plate cu orice tip de motor submersibil, cu o mărime și putere
corespunzătoare, conform normelor NEMA.
Pentru efectuarea corectă a acestei operațiuni, procedaţi în
felul următor:
5.1.1. Cuplare la motor submersat (FIG. 2-3-4):
– Scoateți motorul (A) și pompa (B) din ambalaj și depozitați
atât motorul, cât și pompa pe un plan orizontal.
48
Intervenția asupra motorului (FIG. 2):
a) Scoateți cele patru piulițe (1) și cele patru șaibe elastice
(2) fiind atenți să nu le pierdeți;
b) Deșurubați eventual șurubul (3) care fixează cablul de îm-
pământare, orientând cablul în aceeași direcție a cablului
de alimentare și fixați-l (4);
c) În acest moment, motorul este pregătit să primească pom-
pa.
Intervenția asupra pompei:
Ținând pompa în poziţie verticală:
a) scoateți capacul cablului (5) pompei și eventual filtrul de
aspirare (8) dacă este extern (FIG. 4) intervenind asupra
şuruburilor de fixare (6), (7);
b) puneți motorul în poziție verticală cu proeminența arborelui
în sus;
c) apucați pompa ținând-o în poziție verticală orientând-o ast-
fel încât fanta din partea inferioară a pompei să fie aliniată
cu cablul de alimentare a motorului;
d) coborâți pompa ghidat pe tiranții motorului și centrați pom-
pa pe motor. Dacă cuplarea nu reușește, rotiți ușor arbore-
le motor sau rotiți cuplajul pompei;
e) introduceți șaibele și înșurubați piulițele tiranților motorului
și blocați-le operând în cruce (pentru mai multă siguranță
folosiți adeziv pentru asigurarea filetelor pentru a face mai
sigură strângerea piulițelor);
f) aliniați cablul de-a lungul suprafeței externe a pompei,
ținându-l deasupra gurii de aspirare;
g) fixați cu șuruburile eventualul filtru, dacă este extern, și ca-
pacul cablului.
5.1.2. Instalarea
a) Electropompa este prevăzută cu două deschideri de folosit
pentru a conecta o funie de siguranță (FIG.1);
b) în pompele cu șurub (9) anti-deșurubare (FIG.4) pe gura de
tur :
1) deşurubaţi şurubul anti-deșurubare;
2) înșurubați țeava de tur;
3) fixați moderat șurubul, evitând deformarea țevii de tur
dar astfel încât să preveniți deșurubarea țevii în faza de
pornire;
c) măsurați rezistența de izolare cu instrumentul respectiv;
d) motorul este prevăzut cu cablu, la îmbinarea acestuia fiți
atenți:
- la alegerea cablului;
- la executarea corectă;
- la buna calitate și integritate a prelungitorului;
e) la sfârșitul operațiunii, controlați că îmbinarea este bine
făcută și izolată, controlând izolația electrică de la fază la
masă. La sfârșitul operațiunii, controlați de asemenea cu
testerul că îmbinările și conexiunile sunt bine făcute;
f) coborând pompa în puț (prin intermediul funiei), se execută
în același timp prelungirea țevii de tur modulare interpunând
valve de reținere unde este necesar (țeava de tur trebuie să
aibă același diametru sau mai mare decât gura electropom-
pei), pe țeavă se fixează cu benzi cablul de alimentare;
g) pompa este furnizată cu valvă de reținere, dar se reco-
mandă instalarea unei a doua valve după 15 m pe țeava
de tur, iar următoarele la fiecare 40 m. Prezența acestor
valve permite evitarea daunelor datorate loviturilor de ber-
bec, reducând șocurile hidraulice care urmează imediat
după aprindere și stingere;
h) după ce a fost coborâtă pompa în puț, asigurați-vă că
aceasta nu atinge fundul și că este acoperită întotdeauna
de cel puțin 1 m de apă și suspendată deasupra pietrișului
la cel puțin 1 m. Puțul trebuie curățat de nisip și de alte
materiale străine prezente.
Asigurați-vă că și după folosiri prelungite este încă sub-
mersată, eventual coborând-o sau instalând o protecție
cu o sondă de nivel minim pentru a evita funcționarea pe
uscat;
i) verificați că, în funcție de dimensiunile puțului, de debitul

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

BhsIdrogo