Armrest setting
Pirmiausiai perskaitykite ir atkreipkite dėmesį į
›
To adjust the height, lift the armrest in the direction of the arrow
of the locking positions
» pav.
82.
›
To close, lift the armrest in the direction of arrow
fold down again.
›
To Set the armrest lengthways in the direction of arrow
sired position.
Rear seats
Seat backrests
pav. 83 Sėdynės atlošo nulenkimas į priekį / diržo patraukimas link šoni-
nio apmušimo
pav. 82
Adjust armrest
puslapyje 82.
A
into one
past the stop and then
A
Move to the de-
B
Prieš nulenkdami į priekį sėdynių atlošus, pritaikykite priekinių sėdynių padėtis
taip, kad jos nebūtų pažeistos sėdynių atlošais. Jei reikia, nuimkite galvos atra-
mos gale
» puslapis
90.
Nulenkimas į priekį iš keleivių skyriaus
›
Push the release lever
in the direction of arrow
A
backrest in the direction of arrow
Nulenkimas į priekį iš bagažinės
›
Patraukite atitinkamą svirtelę rodyklės kryptimi
rakinamas, reikalui esant nulenkiamas į priekį.
Folding backwards
›
Pull the seat belt
for the side panel in the direction of arrow
C
›
Raise the seat backrest against the direction of arrow
handle
audibly locks. Check this by pulling on the seat backrest.
A
›
Make sure that the red pin
is hidden.
B
DĖMESIO
The seat backrests in the occupied rear seats must be properly engaged.
■
When transporting objects in the luggage compartment that has been en-
■
larged by folding the backrest forward, ensure the safety of the passengers
transported on the rear seat.
The seat backrests must be securely latched in position so that no objects
■
from the luggage compartment can slip into the passenger compartment
under sudden braking – risk of injury.
ATSARGIAI
When operating the seat backrests, the seat belts must not be pinched - there
is a risk of damage to the seat belts.
pav. 84
Sėdynės atlošo nulenkimas į
priekį iš bagažinės
and fold down the seat
1
» pav.
83.
2
» pav.
84. Sėdynės atlošas at-
» pav.
3
until the release
2
Seats and head restraints
83.
85