Caratteristiche Generali - Cembre HT-TC0851 Operation And Maintenance Manual

Hydraulic cutting tool
Hide thumbs Also See for HT-TC0851:
Table of Contents

Advertisement

FRANÇAIS
3.6) Changement des lames (Voir Fig. 2)
Il peut arriver qu' une utilisation prolongée ou non appropriée cause la perte d'affûtage des
lames ou bien leur dommage. Le changement des lames est cependant très simple.
3.6.1) Lame inférieure
– Ouvrir la lame supérieure (27) en appuyant le levier de verrouillage (33), faire pivoter
la lame jusqu'à sa fermeture.
– Actionner le bras mobile (59) pour faire avancer la lame inférieure (25) laissant apparaître
l'axe de fi xation (87) de la lame même sur le piston (39).
– A l'aide d'un tournevis, ôter l'axe de fi xation, la lame sera ainsi libérée.
– Insérer la lame nouvelle et la fi xer par le même axe de fi xation.
Attention: avant de refermer la lame supérieure, relâcher la pression d'huile, de
façon à ce que la lame inférieure redescende complètement, pour éviter qu'elle soit
heurtée et endommagée par la supérieure.
3.6.2) Lame supérieure
– Ouvrir la lame supérieure en appuyant sur le levier de verrouillage.
– Après avoir ôté l'anneau élastique (93) et le pivot (92), démonter la lame de la tête de
l'outil.
– A l'aide d'une clé 6 pans de 13 mm, ôter les écrous (94) et leurs prisonniers (97) qui
fi xent le guide (95) sur la lame et l'entretoise (96).
– Sur la nouvelle lame, monter le guide et l'entretoise et les fi xer par les prisonniers et
les écrous relatifs.
– Monter la nouvelle lame sur la tête de l'outil et la fi xer par le pivot (92) et son anneau
élastique (93).
4. PRECAUTIONS
Cet outil est robuste et ne nécessite aucune préoccupation ou entretien particulier.
Les recommandations qui suivent sont néanmoins souhaitables pour assurer une longé-
vité optimum:
4.1) Nettoyage élémentaire
Veiller à protéger l'outil de la poussiére, du sable et de la boue qui sont un danger à tout
système hydraulique. Chaque jour après utilisation, l'outil doit être nettoyé à l'aide d'un
chiffon propre, tout particulièrement aux endroits de pièces mobiles.
4.2) Rangement
(Voir Fig. 3)
Il est de bonne règle de remettre l'outil dans son coffret, fermé, après usage, en protection
des chocs et de la poussière.
Le coffret type VAL P7 a comme dimensions 727x202x115 mm (28.6x8x4.5 in.) et un
poids de 1,3 kg (2.9 lbs).
4.3) Rotation de la tête
La tête de l'outil pivote de 180° par rapport au corps, permettant à l'utilisateur de travailler
dans la meilleure position.
Attention: ne pas forcer la rotation de la tête, lorsque le circuit hydraulique est
sous pression.

1. CARATTERISTICHE GENERALI

– Campo di applicazione: adatto al taglio di cavi in rame o alluminio e di cavi telefonici
con ∅ max di ................................................................................ 85 mm (3 - 3/8 in)
– Pressione nominale di esercizio: .............................................. 700 bar (10,000 psi)
– Dimensioni: lunghezza ............................................................... 652,5 mm (25.7 in.)
– Peso: ............................................................................................ 6,6 kg (14.5 lbs)
– Olio consigliato: .................................... AGIP ARNICA 32
– Posizioni fondamentali: Sono 3, defi nite dai simboli sotto descritti ed ottenibili ruotando
il manico fi sso (04) rispetto al corpo (13) fi no ad allineare il simbolo della posizione
desiderata col simbolo di riferimento
– Velocità di avanzamento. Sono due: una rapida di avvicinamento delle lame ed una più
lenta di taglio. La commutazione da una all'altra velocità é automatica.
– Sicurezza. L'utensile é munito di valvola di massima pressione la cui corretta taratura é
verifi cabile mediante l'apposito strumento MPC1 fornibile a richiesta.
2. RESA ALLA Cembre PER REVISIONE
In caso di guasto contattare il nostro Agente di Zona il quale vi consiglierà in merito e
fornirà le istruzioni necessarie per l'invio dell'utensile alla nostra Sede; se possibile, allegare
copia del Certifi cato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con l'utensile oppure,
in mancanza di altri riferimenti, indicare la data approssimativa di acquisto.
9
22
UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO
TIPO HT-TC0851
larghezza ................................................................ 175 mm (5.6 in.)
SHELL TELLUS OIL TX 32
(vedi Fig. 1).
Posizione di riposo: è la posizione in cui deve rimanere
l'utensile quando non viene usato.
Il manico mobile (59) é bloccato.
Posizione di rilascio: è la posizione in cui chiudendo il manico
mobile (59) a fondo si ottiene lo scarico della pressione dell'olio
e quindi l'apertura delle lame.
Posizione di lavoro: è la posizione in cui azionando il manico
mobile, si mette in pressione l'olio, si fa avanzare il pistone
(39) e quindi si chiudono fra loro le lame.
ITALIANO
oppure
o equivalenti

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents