Environmental Instructions - Vega VEGAPULS 64 Operating Instructions Manual

Hart and accumulator pack
Hide thumbs Also See for VEGAPULS 64:
Table of Contents

Advertisement

VEGAPULS 64 • HART and accumulator pack
émissions RF susceptibles d'interférer avec la navigation aéronau-
tique. L'angle d'inclinaison maximum autorisé est de 10°.
Environnement ouvert : Pour l'utilisation hors des cuves fermées,
la condition suivante doit être remplie : L'appareil doit être installé
et entretenu de manière à garantir une orientation verticale vers
le bas du faisceau principal de l'antenne émettrice. De plus,
l'utilisation de tout mécanisme ne permettant pas l'orientation ver-
ticale vers le bas du faisceau principal de l'émetteur est interdite
Il est uniquement autorisé d'utiliser la version d'appareil avec le
filetage G1½ ou 1½ NPT en environnements ouvertes.
L'installation d'un dispositif LPR ou TLPR doit être effectuée
par des installateurs qualifiés, en pleine conformité avec les
instructions du fabricant.
Cet appareil ne doit être installé qu'à des emplacements fixes.
L'appareil LPR ne doit pas être utilisé pendant qu'il est en train
d'être déplacé ou se trouve dans un conteneur en mouvement.
Les applications portables sont interdites.
La vente à des particuliers est interdite
Ce dispositif ne peut être exploité qu'en régime de non-brouillage
et de non-protection, c'est-à-dire que l'utilisateur doit accepter que
des radars de haute puissance de la même bande de fréquences
puissent brouiller ce dispositif ou même l'endommager. D'autre
part, les capteurs de niveau qui perturbent une exploitation autori-
sée par licence de fonctionnement principal doivent être enlevés
aux frais de leur utilisateur.
La personne qui installe/utilise ce capteur de niveau doit s'assurer
qu'il se trouve à au moins 10 km de l'Observatoire fédéral de
radioastrophysique (OFR) de Penticton en Colombie-Britannique.
Les coordonnées de l'OFR sont : latitude N 49° 19' 15", longitude
O 119° 37' 12". La personne qui installe/utilise un dispositif ne
pouvant respecter cette distance de 10 km (p. ex. dans la vallée
de l'Okanagan [Colombie-Britannique]) doit se concerter avec le
directeur de l'OFR afin d'obtenir de sa part une autorisation écrite
avant que l'équipement ne puisse être installé ou mis en marche.
Le directeur de l'OFR peut être contacté au 250-497-2300 (tél.) ou
au 250-497-2355 (fax). (Le Directeur des Normes réglementaires
d'Industrie Canada peut également être contacté).

2.10 Environmental instructions

Protection of the environment is one of our most important duties.
That is why we have introduced an environment management system
with the goal of continuously improving company environmental pro-
tection. The environment management system is certified according
to DIN EN ISO 14001.
Please help us fulfil this obligation by observing the environmental
instructions in this manual:
Chapter "Packaging, transport and storage"
Chapter "Disposal"
2 For your safety
9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents