Download Print this page

Verzorging En Onderhoud Van Het Doseersysteem; Cuidado Y Mantenimiento Del Sistema De Dosiicación; Conservação E Manutenção Do Sistema De Dosagem; Dozlama Sisteminin Temizliği Ve Bakımı - Wetrok impulse Operating Instructions Manual

Advertisement

Verzorging en onderhoud van het doseersysteem

Cuidado y mantenimiento del sistema de dosificación
Conservação e manutenção do sistema de dosagem
Dozlama sisteminin temizliği ve bakımı
Na de werking
Tras el funcionamiento
Depois do funcionamento
İşletimden sonra
LET OP: Vloer wordt nat! Om over-
verhitting van de aandrjving te voor-
komen, mag de snelle draaiknop niet
langer dan één minuut worden be-
diend!
PRECAUCIÓN: ¡El suelo se moja!
¡Para evitar un sobrecalentamiento del
accionamiento, el botón giratorio rápi-
do no se puede accionar durante más
de un 1 minuto!
ATENÇÃO: O piso ica molhado!
Para evitar um sobreaquecimento do
accionamento, o botão rotativo rápido
não pode ser premido por mais de 1
minuto!
DIKKAT: Zemin ıslanır! Tahrikin aşırı
ısınmasını önlemek için hızlı çevirme
tuşuna 1 dakikadan daha uzun süre
basılmamalıdır!
1 x per jaar
1 vez al año
1x por ano
1 x yıl
Een keer per jaar moeten de slangen worden vervangen. Deze vervanging mag uitsluitend door Wetrok of door bevoegd vakkundig personeel worden uitgevoerd.
Los tubos se deben sustituir una vez al año. Esta sustitución solo puede ser realizada por Wetrok o por personal técnico autorizado.
As mangueiras devem ser substituídas anualmente. Esta substituição apenas pode ser realizada pela Wetrok ou por pessoal técnico autorizado.
Hortumların yılda bir defa değiştirilmesi gerekmektedir. Bu değiştirme işlemi sadece Wetrok veya yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılabilir.
Slangen uitspoelen bj veran-
dering van reinigingsmiddel
of na ieder gebruik
Lavar los tubos (al cambiar
el detergente
o en el caso de largos
períodos de parada)
Lavar as mangueiras (ao
mudar de detergente
ou após cada utilização)
Hortumların içten yıkanması
(temizlik maddesi değiştiril-
diğinde veya her kullanım-
dan sonra)
Toevoerslang uit de jerrycan
halen en in een behouder met
schoon water plaatsen.
Retirar el tubo de alimentación
del bidón y colocarlo en un
recipiente con agua limpia.
Retirar a mangueira de alimen-
tação do bidão e colocar num
recipiente com água limpa.
Besleme hortumunu bidondan
çıkartınız ve içinde temiz su
olan bir kap içine yerleştiriniz.
Snelle draaiknop indrukken. Water
wordt in hoog tempo aangezogen en
door de leidingen tot aan de borstels
gepompt.
Presionar el botón giratorio rápido. El
agua se aspira con una alta velocidad y
se bombea hasta los cepillos a través
de los conductos.
Premir o botão rotativo rápido. A água
é aspirada num ritmo rápido e bom-
beada para as escovas através dos
cabos.
Hızlı çevirme tuşuna basınız. Su yüksek
bir hızla emilmekte ve hortumun içinden
fırçalara kadar pompalanmaktadır.
NL
ES
PT
TR
29

Advertisement

loading