Download Print this page

Wetrok impulse Operating Instructions Manual page 69

Advertisement

Als nodig
Bajo demanda
Após a necessidade
İhtiyaç halinde
Zuiglip vervangen
Cambiar el labio de aspiración
Substituir lábio de sucção
Emme ağzını değiştirin
Zuigmondstuk verwijderen;
de twee stergrepen losmaken
Desmontar la tobera de aspiración;
aflojar los dos mandos estrellados
Desmontar o dispositivo de sucção;
Soltar ambos os punhos em estrela
Emme memesi kaldır;
Her iki yıldız kulpu sökün
De twee stergrepen losmaken en
tot aan de klik verder draaien.
Soltar ambos mandos estrellados
y continuar girando hasta el tope
Soltar ambos os punhos estrela-
dos e continuar a girar até o final
Her iki yıldız kulpu çözün ve
dayanağa kadar çevirmeye devam
edin.
Afvalwaterslang wegnemen
Retirar el tubo de agua sucia
Retirar a mangueira de
água suja
Kirli su hortumunu çıkartın
Zuiglippen draaien of vervan-
gen
Dar la vuelta a la junta de
goma o cambiar
Lábio de sucção substituir
ou mudar
Emme ağzını yenileyiniz veya
dönüş
Zuigmondstuk reinigen
Limpiar la tobera de aspiración
Limpar o dispositivo de sucção
Emme memesi temizleyiniz
Zuiglippen monteren en zuig-
mondstuk weer samenzetten
Montar los labios de aspiración y vol-
ver a montar la boquilla de aspiración
Montar os lábios de sucção e voltar a
montar o dispositivo de sucção
Emme dudağını monte edin ve emme
başlığını tekrar monte edin
NL
ES
PT
TR
27

Advertisement

loading