Herramientas - Vermeiren Squod SU Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Squod SU:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Prueba visual de todas las cajas, comprobar que todos los tornillos estén bien apretados y
que los cerramientos no presenten daños.
Prueba de medición de la corriente de escape de reserva (A) del cargador según VDE 0702
Prueba de medición de la resistencia de aislamiento (MO) del cargador según VDE 0702
Prueba del funcionamiento de los apoyabrazos y de los apoyapiernas (bloqueo, carga,
deformación, desgaste por carga).
Prueba del funcionamiento de los motores (realizar pruebas durante un viaje de prueba "
ruidos, velocidad, facilidad de desplazamiento, etc., apagado final (por ejemplo, limitación de
corriente, interruptor final), en caso necesario: medición del consumo de potencia primero sin
carga, luego con la carga nominal (SWL), para poder determinar un eventual desgaste de los
ES
motores a través del consumo de potencia; comparación con los valores al momento de la
entrega, estado y función de las varillas de carbono.
Comprobar el estado de las baterías, tapicerías, cámaras y cubiertas.
Las pruebas de medición sólo pueden ser realizadas por personas que dispongan de una formación
relacionada con la silla de ruedas y que hayan sido instruidas por un electricista sobre los medios y
procedimientos de prueba que se deben utilizar. La autorización para usar la silla de ruedas después
de realizadas las pruebas de medición o las medidas de mantenimiento sólo puede ser otorgada por
un electricista. Encargue que le confirmen el mantenimiento en el plan de servicio si se han
comprobado, como mínimo, los perfiles antes indicados.
l
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños producidos por la falta de
mantenimiento ni por el mantenimiento defectuoso.

HERRAMIENTAS

Para reparar componentes sueltos, montar accesorios y realizar inspecciones, se necesitan, como
mínimo, las siguientes herramientas:
Llave allen (tamaños 3, 4, 5 y 6 mm)
Llave de boca / anular (tamaños 8, 10, 12, 13, 17 y 19 mm)
Destornillador en cruz (PH1, PH2)
L
Las actividades que requieren herramientas serán realizadas exclusivamente por personas
autorizadas.
CUIDADOS
Para que la silla de ruedas eléctrica se conserve en buen estado, también en su apariencia, debe
cuidarla regularmente. Para ello, tenga en cuenta lo siguiente:
L
No se permite realizar limpiezas con chorro de vapor o a alta presión
!
TAPICERÍA
Limpie la tapicería con agua tibia. En caso de suciedad difícil de quitar, la tapicería se puede lavar
con cualquier jabón para prendas delicadas del mercado. Las manchas se pueden quitar con una
esponja o con un cepillo suave.
L
No emplee detergentes agresivos como, por ejemplo, disolventes ni cepillos duros.
L
No nos responsabilizamos de daños causados por el uso de productos de limpieza no
adecuados.
L
Asegúrese de que la tapicería no se empape.
!
PARTES DE PLÁSTICO
Trate todas las partes de plástico de la silla de ruedas con los limpiadores de plástico usuales del
mercado. Siga la información especial de esos productos y use únicamente esponjas suaves o paños.
!
REVESTIMIENTO
Gracias al acabado de alta calidad de la superficie, se garantiza una protección óptima contra la
corrosión. Si el revestimiento del bastidor presentara daños por ralladuras o daños similares, trate el
lugar dañado con un lápiz para retoques que podrá obtener del distribuidor especializado.
!
CARCASA DE ELECTRÓNICA
La unidad de control se deberá limpiar únicamente con un paño húmedo con un poco de limpiador
doméstico. No utilice materiales de pulimento ni utensilios de limpieza con bordes cortantes (esponja
22
SQUOD_SU
06/2009

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents