Yamaha EF1000iS Owner's Manual page 81

Hide thumbs Also See for EF1000iS:
Table of Contents

Advertisement

N
AN01065
Generatoren vil ikke produsere
Η γενν τρια δεν δ νει ρε µα
strøm
2
2 Sikkerhetsanordning for veksel-
strøm (AC) til AV ("OFF") ....
Stopp motoren og start den igjen.
Og når det gjelder Canada, drei
AC-bryteren (N.F.B.) til PÅ-stillin-
gen ("ON").
2 Sikkerhetsanordning for likestrøm
2
(likestrømsvern – DC protector))
til AV ("OFF") .... Trykk for å til-
bakestille likestrømsvernet.
For Canada: Sikkerhetsanordning
(DC-bryter) til AV-stilling ("OFF")
... Drei DC-bryteren (N.F.B.) til
PÅ-stillingen ("ON").
GR
NL
AD01065
Generator produceert geen ver-
mogen
2 Veiligheidsinrichting
(wis-
selstroom) op "OFF" ....
Schakel de motor uit en
start deze dan opnieuw. En
zet voor Canada de wissel-
s p a n n i n g s s c h a k e l a a r
(N.F.B.) op "ON".
2 Veiligheidsinrichting (gelijk-
stroombescherming)
op
"OFF" .... Druk op de knop
om
de
gelijkstroom
be-
scherming te resetten. Voor
Canada,
veiligheidsinrich-
ting (gelijkspanningsschake-
laar) op "OFF" ... Verdraai
de
gelijkspanningsschake-
laar (N.F.B.) naar "ON".
– 72 –
I
AH01065
AC01065
Il generatore non produce cor-
发电机正常产生电能
rente
2 将安全设备(AC)至"OFF"
2
Dispositivo di sicurezza (CA)
su "OFF" .... Arrestare e ri-
avviare il motore. Per il
Canada, posizionare l'inter-
ruttore CA (N.F.B.) su "ON".
(N.F.B)至"ON" 。
2 将安全设备(直流保护器)至
2
Dispositivo di sicurezza (CC)
"OFF".... 按下直流保护器以
su "OFF" ....
Premere per
azzerare il dispositivo di
protezione CC.
Per il Canada, il dispositivo
(DC 开关)旋至"OFF"... 将
di sicurezza (interruttore CC)
su "OFF" .... Posizionare l'in-
terruttore CC (N.F.B.) su
"ON".
.... 停 止 发 动 机 , 然 后 重 新 起
动。
在加拿大使用时, 旋转AC开关
将其复位。
在加拿大使用时,将安全装置
DC 开关 (N.F.B) 旋至 "ON" 。

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents