Olivetti d-copia 1800 Service Manual page 268

Hide thumbs Also See for d-copia 1800:
Table of Contents

Advertisement

If the operation panel is an LCD type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U072, select "1sided" and use image
magnification and paper cassette level selection to adjust the upper and
lower limits. Then press the Interrupt key and check the image in the proof
copy
For copy example (l): Increase the setting value.
For copy example (m): Decrease the setting value.
Amount of change per step: 0.15 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Passez en mode de maintenance U072, sélectionnez "1sided" puis ajustez
les bords supérieur et inférieur à l'aide des fonctions d'agrandissement de
l'image et de sélection du niveau de la cassette à papier. Appuyez sur la
touche d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test.
Pour l'exemple de copie (l): Augmentez la valeur de réglage.
Pour l'exemple de copie (m): Diminuez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,15 mm
Si el tablero de controles es del tipo LCD.
1. Entre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento
U072, seleccione "1saided", y utilice cambio de tamaño de la imagen y
selección del nivel de casete de papel para ajustar los límites superior e
inferior. A continuación, presione la tecla de interrupción y compruebe la
imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (l): Aumente el valor de configuración.
Para la copia de muestra (m): Reduzca el valor de configuración.Cantidad de
cambio por paso: 0,15 mm
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U072 setzen, "1saided" wählen und dann
die obere und untere Grenze mittels Bildvergrößerung und Wahl der
Papierkassettenstufe einstellen. Dann die Unterbrechungstaste drücken und
das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (l): Den Einstellwert erhöhen.
Für Kopienmuster (m): Den Einstellwert erniedrigen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,15 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Entrare in modalità manutenzione U072, selezionare "1saided" e usare
l'ingrandimento immagine e la selezione del livello del cassetto carta per
regolare i limiti superiore e inferiore. Quindi premere il tasto di interruzione e
controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (l): Aumentare il valore dell'impostazione.
Per un esempio di copia (m): Diminuire il valore dell' impostazione.
Variazione graduale: 0,15 mm
20
2mm/3mm
1
2
a
2mm/3mm
l
2. Make a proof copy again.
3. Repeat steps 1 to 2 until line (2) of copy example shows the
following the reference values.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±2.0 mm
For duplex copying: Within ±3.0 mm
2. Effectuez à nouveau une copie de test.
3. Répétez les étapes 1 à 2 jusqu'à ce que la ligne (2) de l'exemple
de copie corresponde aux valeurs de référence suivantes.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±2,0 mm max.
Copie recto verso: ±3,0 mm max.
2. Haga otra copia de prueba.
3. Repita los pasos 1 a 2 hasta que la línea (2) de la copia de
muestra tenga los siguientes valores de referencia.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±2,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±3,0 mm
2. Eine erneute Probekopie anfertigen.
3. Die Schritte 1 bis 2 wiederholen, bis die Linie (2) des
Kopienmusters die folgenden Bezugswerte aufweist.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±3,0 mm
2. Eseguire di nuovo una prova di copia.
3. Ripetere i passi da 1 a 2 fino a che la linea (2) dell'esempio di
copia non mostra i seguenti valori di riferimento.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±2,0 mm
Per copia duplex: Entro ±3,0 mm
2
m

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D-copia 2200

Table of Contents