Olivetti d-copia 1800 Service Manual page 249

Hide thumbs Also See for d-copia 1800:
Table of Contents

Advertisement

A
English
Supplied parts
A Document processor (DP) ....................... 1
B Original mat ............................................. 1
C Angle adjusting plate ............................... 1
D Pin ........................................................... 2
E M4 × 14 screw ......................................... 5
Français
Pièces fournies
A Chargeur de document (DP) ................... 1
B Tapis d'original......................................... 1
C Plaque de réglage d'angle ....................... 1
D Goupille ................................................... 2
E Vis M4 × 14.............................................. 5
Español
Piezas suministradas
A Procesador de documentos (DP) ............ 1
B Plancha de originales .............................. 1
C Placa de ajuste de ángulo ....................... 1
D Pasador ................................................... 2
E Tornillo M4 × 14 ....................................... 5
Deutsch
Gelieferte Teile
A Vorlageneinzug (DP) ............................... 1
B Originalmatte ........................................... 1
C Winkeleinstellhalter.................................. 1
D Rändelschraube ...................................... 2
E M4 × 14 Schraube ................................... 5
Italiano
Parti di fornitura
A Alimentatore di originali (DP) ................... 1
B Coprioriginale .......................................... 1
C Piastra di regolazione dell'angolo............ 1
D Perno ....................................................... 2
E Vite M4 × 14 ............................................ 5
B
C
D
F Film .......................................................... 1
G Label A (
for 120 V specifications
for 220 V - 240 V specifications
H Label B (
for 220 V - 240 V specifications
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
F Film .......................................................... 1
G Étiquette A (
pour les spécifications 120 V
pour les spécifications 220 V - 240 V
H Étiquette B (
pour les spécifications 220 V -
240 V)
....................................................... 1
Veillez à retirer les morceaux de bande
adhésive et/ou les matériaux de rembourrage
des pièces fournies.
F Película .................................................... 1
G Etiqueta A (
especificaciones de 120 V
especificaciones de 220 V -240 V
H Etiqueta B (
especificaciones de 220 V -
240 V)
....................................................... 1
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
F Films ........................................................ 1
G Aufkleber A (
für 120 V-Spezifikationen für
220 V - 240 V -Spezifikationen
H Aufkleber B (
für 220 V - 240 V
).......................................... 1
-pezifikationen
Entfernen Sie Klebeband und/oder
Dämpfungsmaterial vollständig von den
mitgelieferten Teilen.
F Película .................................................... 1
G Etichetta A (
specifiche solo per 120V
specifiche solo per
esteri ................................ 1
220 V - 240 V
H Etichetta B (
specifiche solo per
220 V - 240 V
)........................................... 1
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
F
E
Procedure
Before installing the document processor, be
)................. 1
sure to turn the main power switch of the
machine off and unplug the power cable from
)... 1
the wall outlet.
Procédure
Avant d'installer le chargeur de document,
)......... 1
veillez à mettre la machine hors tension et à
débrancher le câble d'alimentation de la prise
murale.
Procedimiento
Antes de instalar el procesador de documentos,
) ............. 1
asegúrese de desconectar el interruptor
principal de la máquina y desenchufar el cable
eléctrico del tomacorriente de la pared.
Verfahren
Schalten Sie unbedingt den Betriebsschalter der
) .................. 1
Maschine aus, und trennen Sie das Netzkabel
von der Netzsteckdose, bevor Sie den
Vorlageneinzug installieren.
Procedura
Prima di installare l'alimentatore di originali,
assicurarsi di spegnere l'interruttore principale
di alimentazione della macchina e scollegare la
spina del cavo di alimentazione dalla presa a
muro della rete elettrica.
G
H
1

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D-copia 2200

Table of Contents