Stiga Park 4WD Series Instruction Manual page 483

Ride-on lawnmower with seated operator
Hide thumbs Also See for Park 4WD Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 143
(Tradução do manual original)
6. Abrir o capô do motor e tirar o tampão do
depósito do óleo.
Para o tampão de drenagem do óleo
deve utilizar-se apenas uma chave qua-
drada de 3/8". Outras ferramentas po-
derão danificar o tampão.
7. Retirar o tampão de drenagem do óleo do
eixo traseiro (26-A).
8. Retirar os 2 tampões de drenagem do eixo
dianteiro. Utilizar uma chave de 12 mm.
Deixar escoar o óleo do eixo traseiro e dos
tubos (27).
9. Verificar se as juntas vedantes nos tampões
de drenagem do eixo dianteiro estão intactas
(27). Instalar novamente os tampões. Binário
de aperto: 15-17 Nm.
10. Verificar se a junta vedante no tampão de
drenagem do óleo do eixo traseiro está
intacta (26:A). Voltar a instalar o no eixo
traseiro. Apertar o tampão de drenagem do
óleo com 5 Nm.
O tampão de drenagem do óleo ficará
danificado se for apertado com mais de
5 Nm.
11. Aspirar o óleo da seção mais funda do
depósito utilizando um extrator de óleo (27).
12. Eliminar o óleo de acordo com as regula-
mentações locais.
Enchimento
1. Encher o depósito do óleo com óleo novo.
2. Verificar se a alavanca de desengate rápido
do eixo traseira está puxada para fora.
3. Arrancar o motor. Depois do motor estar
a funcionar, a alavanca de desengate da
transmissão do eixo dianteiro desliza auto-
maticamente para dentro.
O motor não deve funcionar quando a
alavanca de desengate da transmissão
traseira estiver para dentro e a alavan-
ca de desengate da transmissão dian-
teira estiver para fora (15:A; 15:B). Isto
irá danificar os vedantes do eixo dian-
teiro.
Se o motor for posto a funcionar no in-
terior, deve ligar-se um equipamento de
extração de escape ao tubo de escape.
4. Puxar para fora a alavanca de desengate da
transmissão do eixo dianteiro.
NOTA! O óleo é aspirado muito rapi-
damente para dentro do sistema. O
PORTUGUÊS
depósito deve ser enchido continua-
mente, até quando ficar cheio, para
encher o circuito e para fazer com que
não seja aspirado ar na instalação, coi-
sa que jamais deveria ocorrer.
5. Regular o pedal do acelerador para a po-
sição para a frente, bloqueando-o por meio
de um calço de madeira (29).
6. Pôr a funcionar na posição para a frente du-
rante um minuto.
7. Deslocar o calço de madeira e regular o pe-
dal do acelerador para a posição de marcha-
atrás. Continuar a encher com óleo.
8. Pôr a funcionar em modo de marcha-atrás
durante um minuto.
9. Mudar a direção de condução de minuto a
minuto conforme indicado acima e conti-
nue a encher com óleo até deixar de haver
bolhas no depósito.
10. Desligar o motor, colocar a tampa (25:B) do
depósito do óleo e fechar o capô do motor.
11. Fazer um ensaio de condução durante vários
minutos e se necessário, ajustar o nível do
óleo no depósito.
9.8
CONTROLO TRANSMISSÃO DE COR-
REIA
controlar que todas as correias estejam intactas.
Para conhecer os tempos da inter-
venção, consultar o capítulo 13.
9.9
DIREÇÃO
Para conhecer os tempos da inter-
venção, consultar o capítulo 13.
9.9.1 Verificações
Rodar brevemente o volante para trás e para a
frente.
Não deverá haver qualquer folga mecânica nas
cadeias de direção.
9.9.2 Regulação (31)
Ajustar as cadeias de direção conforme ne-
cessário, da seguinte maneira:
1. Colocar a máquina com as rodas retas.
2. Ajustar as correntes da direção com as duas
porcas localizadas por baixo do ponto cen-
tral (31).
3. Ajustar ambas as porcas com o mesmo
aperto até não haver qualquer folga.
4. Fazer um ensaio de condução com a
máquina para a frente e verificar se o volante
PT
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents