Характеристики Изделия - Chicco Fold & Go i-Size Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
кресло подлежит замене.
• Не используйте бывшие в употреблении ав-
токресла: они могут получить структурные
повреждения, которые не видны невоору-
жённым глазом, но которые могут поста-
вить под угрозу безопасность изделия.
• Не используйте автокресло, если какая-ли-
бо его часть повреждена, деформирована,
чрезмерно изношена или отсутствует: оно
может утратить исходные свойства безо-
пасности.
• Запрещаются модификации или дополне-
ния к изделию, не утвержденные произво-
дителем.
• Не устанавливайте на данное автокресло
принадлежности, запчасти или компонен-
ты, не поставляемые и не утверждённые
изготовителем.
• Не подкладывайте предметы, напр., подуш-
ки или одеяла, для того, чтобы приподнять
автокресло на сиденье автомобиля или
ребёнка на автокресле: в случае дорож-
но-транспортного
кресло может исполнять свои функции
несоответствующим образом. Все дополни-
тельные предметы должны быть одобрены
производителем.
• Убедитесь, что между ребёнком и авто-
креслом, между автокреслом и сиденьем
или между автокреслом и дверью нет посто-
ронних предметов (напр., портфель, ранец).
• Проверяйте, чтобы сидения автомобиля
(складные, откидные или поворотные) были
надежно закреплены.
• Проверьте, чтобы не перевозились, особен-
но на задней полке автомобиля, предметы
или багаж, которые не прикреплены или не
установлены безопасным образом: в случае
аварии или резкого торможения они могут
нанести травмы пассажирам. Не позволяй-
те детям играть с компонентами и состав-
ными частями автокресла.
• Не позволяйте детям играть с компонента-
ми и составными частями автокресла.
• Ни в коем случае не оставляйте ребенка
одного в автомобиле - это опасно!
• Не усаживайте в автокресло одновременно
несколько детей.
• Убедитесь в том, что все пассажиры ис-
происшествия
авто-
пользуют ремень безопасности, как для
собственной безопасности, так и для того,
чтобы в случае аварии или резкого тормо-
жения не травмировать ребёнка.
• ВНИМАНИЕ! При регулировании (подго-
ловника и спинки) убедитесь, что подвиж-
ные части автокресла не касаются тела
ребёнка.
• Если в пути требуется отрегулировать ав-
токресло или выполнить другие операции,
обязательно остановите автомобиль в без-
опасном месте и затем выполняйте необхо-
димые действия.
• Регулярно проверяйте, чтобы ребёнок не
расстегнул замок ремня безопасности и не
расшатывал автокресло или его части.
• Из соображений безопасности необходимо
избегать кормления ребенка во время дви-
жения, в частности, не давать ему леденцы,
мороженое или другие продукты на палоч-
ке. В случае аварии или резкого торможе-
ния он может пораниться.
• Во время продолжительных поездок ре-
комендуется часто останавливаться: в
автокресле ребенок быстро утомляется и
нуждается в движении. Рекомендуется уса-
живать и высаживать ребёнка из автокрес-
ла со стороны тротуара (сопровождая его).
• Не удаляйте этикетки и маркировки с авто-
кресла, так как можно при этом повредить
чехол.
• Избегайте длительного нахождения авто-
кресла на солнце: это может привести к
изменению цвета материалов и тканей.
• Если автомобиль долгое время находился
под открытым солнцем, то перед тем как
усаживать ребёнка в автокресло, убеди-
тесь, что его части не раскалены: в этом
случае дайте им остыть, перед тем как уса-
живать ребёнка, чтобы избежать ожогов.
1.2 ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
Настоящее автокресло утверждено для
перевозки детей ростом от 100 до 150 см в
соответствии с европейским регламентом
ECE R 129/02.
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Данная усовершенствованная детская удер-
142

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents