Meiko EcoStar 545D-M Operating Instructions Manual

Meiko EcoStar 545D-M Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for EcoStar 545D-M:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Meiko EcoStar 545D-M

  • Page 2: Table Of Contents

    18.3 Maintenance plan Environmentally acceptable measures, Disposal of the installation Documentation 2/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 3: Introduction And General Information

    Dear Customer, We are delighted about the confidence you have shown in our products. It is very important to us that you should obtain significant use from MEIKO products and that they should make your work easier. If you follow the instructions in this document carefully, your dishwashing machine will always give you total satisfaction and will have a long service life.
  • Page 5: Explanation Of The Safety Symbols Used

    Product Safety Act). It is intended solely for use in commercial (i.e. non-domestic) situations. 5/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 6: Ce-Declaration Of Conformity

    Costruzione / Jefe de la sección de desarrollo y diseño / Chef Ontwikkeling/Constructie 6/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 7: General Safety Information

    (electrical or location modifications, for example) may be made. 7/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 8: Basic Safety Measures

    If you are unsure about the operation of the machine, the machine must not be used. IMPORTANT! 8/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 9 Check the electrical equipment regularly! Tighten any loose connections! Replace any ATTENTION! damaged leads/cables immediately! 9/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 10: Delivery, Shipping, Installation And Assembly

    ATTENTION! An engineer from your local MEIKO Service Centre can install the appliance at the correct point and connect the tables - upon request. An engineer from your local MEIKO Service Centre can install the appliance at the correct point and connect the tables - upon request.
  • Page 11: Operating Conditions

    The wiring diagram is behind the front panel, resp. front cladding of the appliance. The enclosed wiring diagram must remain in the appliance. 11/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 12: Requirements For The Fresh Water Connection

    The relevant chemical supplier can install the correct setting. 12/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 13: Instructions For The Disposal Of The Packaging Material

    Temperature display tank / boiler, Fault display Information display Code display Illustration 1; Operating panel 13/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 14: Preparation For Washing And Rinsing

    14/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 15: Operation During Washing And Rinsing Cycle

    15/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 16: Shutting Down The Dishwasher

    Carry out a visual inspection! 16/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 17: Refilling With Rinse Aid

    Use only products which do not attack the material, build up a film or cause discolora- tion. ATTENTION! 17/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 18: De-Scaling

    11.3 Capacity of the built-in water softening device 2000 1800 1600 1400 1200 1000 Wasserhärte in °dH 18/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 19: Regeneration

    Therefore an even washing result can be guaranteed. 19/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 20: Detergent Dosage

    The dosing unit is self-priming. The dosing takes place during each filling cycle. 20/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 21: Noise Level

    See attached technical sheet 12.4 Dimensions, technical data, installation instructions See attached technical sheet 21/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 22: Tips For Self-Help In The Case Of Faults

    • Detergent or rinse aid product not suitable • Temperatures too low < 40°C 22/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 23: Staff Training

    23/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 24: Settings / Modifications / On-Site Adaptation

    “accept” key to save it. The next value will then flash and will be the only one visible. 24/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 25: Service Level

    You are now at the current level. You can leave this level by pressing the “0” key. 25/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 26 You can leave this level by pressing the “0” key. The ventilation will be interrupted off. Should the ventilation process be insufficient, repeat the process. 26/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 27 You are now at the current level. 27/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 28 Display: input not set You can leave this level by pressing the “0” key. 28/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 29 P104, P105, P218, P219, P224, P225, P321, P322, P326, P327. See 15.4 for list of parameters 29/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 30: Parameter List

    It is possible to shut off communi- cation via IR interfaces. (0) 30/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 31 Shortage of rinse Parameters Monitoring Indication Shortage of de- Parameters Monitoring tergent Indication 31/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 32 10 sec. Only with disinfection machine perature no.4 in parameter 201 32/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 33: Assignment List View Inputs / Control Outputs

    Boiler temperature target Wash time target value Program no.: value Washing Total 33/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 34: Operating Errors

    Please contact the agency responsible or the authorised dealer. Confirmation key 17.1 Information reporting and troubleshooting “Off” key 34/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 35: Information Indicator

    The user must start the regeneration. (empty tank, add salt!) Table 2: Information displays 35/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 36: Error Messages And Troubleshooting

    Contactor sticking high(>95°C) Incorrect sensor / defective sensor Check sensor / cable 36/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 37 37/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 38: Maintenance

    Hose lines and dosing units must always be rinsed out with warm water. 38/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 39: Maintenance Plan

    Check dosage, adjust if necessary 9. Rinse aid dosing Check dosage, adjust if necessary 39/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 40: Environmentally Acceptable Measures, Disposal Of The Installation

    Installation drawing / technical sheet Technical data sheet Wiring diagram / Programming instructions 40/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 41: W E Reserve The Right To Change Execution And Construction

    Operating instructions EcoStar 545 D-M 41/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 42: W E Reserve The Right To Change Execution And Construction

    Operating instructions EcoStar 545 D-M 42/42 9662798 Datei:1_EcoStar545D-M_9662798_Betriebsanleitung_EN_2009-05.doc Update:2009-12-18 MRL W e reserve the right to change execution and construction! MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Postfach 2040, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121...
  • Page 43 Short Operating instruction EcoStar 545 D-M Operating panel Preparation for washing and rinsing Open the hood. Place the screen on suction and stand pipe in position. Close the hood. Switch on the appliance by pressing one of the program pre-selection keys. Check level and if necessary refill detergent and rinse aid reservoirs.
  • Page 44 Short Operating instruction EcoStar 545 D-M Operating panel Preparation for washing and rinsing Open the hood. Place the screen on suction and stand pipe in position. Close the hood. Switch on the appliance by pressing one of the program pre-selection keys. Check level and if necessary refill detergent and rinse aid reservoirs.
  • Page 48 Saugleitung für Reiniger bzw. Klarspüler Suction line for detergent resp. rinse aid Conduite d'aspiration pour détergent, resp. produit tensio-actif Tubo d´aspirazione per detergente e brillantante Tubo de aspiración para detergente y abrillantador Układ ssący płynu do mycia lub nabłyszczacza Aanzuigleiding voor zeep- resp. naglansmiddel 9 006 926 Klarsichtschlauch für Reiniger Transparent hose for detergent...
  • Page 49 Anschlussvorschrift für Laugenpumpe Connection prescription for drain pump 8.97/LP 7 Prescription de connexion pour pompe de vidange sprachig.DOC Prescrizioni di collegamento per la pompa scarico Prescripciones para la conexión de la bomba de vaciado Reguła instalacji pompy spustowej Aansluitschema voor machine met afvoerpomp Druckleitung, durchgehend steigend verlegt Pressure pipe continuously ascending Freier Auslauf...
  • Page 50 Responsible for documentation / Responsable de la documentation / Responsabile della documentazione/ Responsable de la documentación / Voor deze documentatie verantwoordelijk Daniel Ratano MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Englerstr. 3 – 77652 Offenburg - Germany Unterschrift / Signature / Signature / Firma / Firma / Handtekening Konstruktion / Design Engineering Department / Dpt.

Table of Contents