Focusing Manually; Superimposing A Title - Sony DCR-TRV820 Service Manual

Digital video cassette recorder digital 8
Hide thumbs Also See for DCR-TRV820:
Table of Contents

Advertisement

Focusing manually

You can gain better results by manually adjusting
the focus in the following cases:
•The autofocus mode is not effective when
shooting:
– subjects through glass coated with water
droplets.
– horizontal stripes.
– subjects with little contrast with backgrounds
such as walls and sky.
•When you want to change the focus from a
subject in the foreground to a subject in the
background.
•Shooting a stationary subject when using a
tripod.
(1) Set FOCUS to MANUAL in CAMERA or
MEMORY mode. The 9 indicator appears on
the LCD screen or in the viewfinder.
(2) Turn the focus ring to sharpen focus.
2
FOCUS
To return to the autofocus mode
Set FOCUS to AUTO.
To record distant subjects
When you press FOCUS down to INFINITY. The
lens focuses on infinity and
indicator appears.
When you release FOCUS, your camcorder
returns to the manual focus mode. Use this mode
when your camcorder focuses on near objects
even though you are trying to shoot a distant
object.
60

Superimposing a title

You can select one of eight preset titles and two
custom titles (p. 64). You can also select the
language, colour, size and position of titles.
(1) Press TITLE to display the title menu in the
standby mode.
(2) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
then press the dial.
(3) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the
desired title, then press the dial. The titles are
displayed in the language you selected.
(4) Change the colour, size, or position, if
necessary.
1 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
the colour, size, or position, then press the
dial. The item appears.
2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
the desired item, then press the dial.
3 Repeat steps 1 and 2 until the title is laid
out as desired.
(5) Press the SEL/PUSH EXEC dial again to
complete the setting.
(6) Press START/STOP to start recording.
(7) When you want to stop recording the title,
press TITLE.
1
TITLE
2
3
4
62
Фокусировка вручную
Вы можете получить лучшие результаты путем
регулировки вручную в следующих случаях:
• Режим автоматической фокусировки является
неэффективным при выполнении съемки:
– объектов через покрытое каплями стекло.
– горизонтальных полос.
– объектов с малой контрастностью на
таком фоне, как стена или небо.
• Если Вы хотите выполнить изменение
фокусировки с объекта на переднем плане
на объект на заднем плане.
• При выполнении съемки стационарных
объектов с использованием треноги.
(1) Установите переключатель FOCUS в
положение MANUAL в режиме CAMERA
или MEMORY. На экране ЖКД или в
видоискателе появится индикатор 9.
(2) Поверните кольцо фокусировки для
получения четкой фокусировки.
Для возвращения в режим фокусировки
Установите переключатель FOCUS в
положение AUTO.
Для съемки удаленных объектов
Если Вы нажмете вниз кнопку FOCUS в
положение INFINITY. Объектив выполнит
фокусировку на бесконечность, и появится
индикатор
. Если Вы отпустите кнопку FOCUS,
Ваша видеокамера вернется в режим ручной
фокусировки. Используйте этот режим, если
Ваша видеокамера выполняет фокусировку на
ближние объекты, даже если Вы пытаетесь
выполнить съемку отдаленного объекта.
Наложение титра
Вы можете выбрать один из восьми
предварительно установленных титров и
двух собственных титров (стр. 64). Вы
можете также выбирать язык, цвет,
размер и положение титров.
VACATION
(1) Нажмите кнопку TITLE для отображения
меню титров в режиме ожидания.
(2) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
,
выбора установки
, а затем нажмите диск.
(3) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора нужного титра, а затем нажмите
диск. Титры будут отображаться на
выбранном Вами языке.
(4) Измените цвет, размер или положение
титра, если нужно.
1 Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора цвета, размера или положения
титра, а затем нажмите диск. Появится
пункт.
2 Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора нужного пункта, а затем
нажмите диск.
3 Повторяйте пункты 1 и 2 до тех пор,
пока титр не будет расположен так,
как нужно.
(5) Нажмите диск SEL/PUSH EXEC для
завершения установки.
(6) Нажмите кнопку START/STOP для начала
записи.
(7) Если Вы захотите остановить запись
титра, нажмите кнопку TITLE.
PRESET T I TLE
HELLO !
HAPPY B I RTHDAY
HAPPY HOL I DAYS
CONGRATULAT I ONS !
OUR SWEET BABY
WEDD I NG
VACAT I ON
THE END
[T I TLE] : END
PRESET T I TLE
PRESET T I TLE
PRESET T I TLE
HELLO !
HELLO !
HELLO !
HAPPY B I RTHDAY
HAPPY B I RTHDAY
HAPPY B I RTHDAY
HAPPY HOL I DAYS
HAPPY HOL I DAYS
HAPPY HOL I DAYS
CONGRATULAT I ONS !
CONGRATULAT I ONS !
CONGRATULAT I ONS !
OUR SWEET BABY
OUR SWEET BABY
OUR SWEET BABY
WEDD I NG
WEDD I NG
WEDD I NG
VACAT I ON
VACAT I ON
VACAT I ON
THE END
THE END
THE END
RETURN
[T I TLE] : END
[T I TLE] : END
[T I TLE] : END
PRESET T I TLE
T I TLE
HELLO !
HAPPY B I RTHDAY
HAPPY HOL I DAYS
CONGRATULAT I ONS !
OUR SWEET BABY
VACATION
WEDD I NG
VACAT I ON
THE END
RETURN
[T I TLE] : END
[T I TLE] : END
S I ZE
SMALL
T I TLE
S I ZE
LARGE
VACATION
VACATION
[T I TLE] : END
Focusing manually
To focus precisely
Adjust the zoom by first focusing at the "T"
(telephoto) position and then shooting at the "W"
(wide-angle) position. This makes focusing
easier.
When you shoot close to the subject
Focus at the end of the "W" (wide-angle)
position.
9 changes to the following indicators:
when recording a distant subject.
when the subject is too close to focus on.
Superimposing a title
To superimpose the title while you
are recording
Press TITLE while you are recording, and carry
out steps 2 to 5. When you press the SEL/PUSH
EXEC dial at step 5, the title is recorded.
To select the language of a preset
title
If you want to change the language, select
before step 2. Then select the desired language
and return to step 2.
If you display the menu while superimposing
a title
The title is not recorded while the menu is
displayed.
To use the custom title
If you want to use the custom title, select
step 2.
If you have not made any custom title,
"– – – – ..." appears on the display.
Title setting
•The title colour changes as follows :
WHITE y YELLOW y VIOLET y RED y
CYAN y GREEN y BLUE
•The title size changes as follows :
SMALL y LARGE
You cannot input more than 12 characters in
LARGE size.
•The title position changes as follows :
1y 2y 3y 4y 5y 6y 7y 8y 9
The larger the position number, the lower the
title is positioned.
When you select the title size LARGE, you
cannot choose position 9.
When you are selecting and setting the title
You cannot record the title displayed on the
screen.
When you superimpose a title while you are
recording
The beep does not sound.
While you are playing back
You can superimpose a title. However, the title is
not recorded on tape.
You can record a title when you dub the tape
connecting your camcorder to the VCR with the
A/V connecting cable. If you use the i.LINK
cable instead of the A/V connecting cable, you
cannot record the title.
1-14
Фокусировка вручную
Для точной фокусировки
Отрегулируйте объектив, сначала выполнив
фокусировку в положении "Т" (телефото), а затем
выполнив съемку в положении "W" (широкого
угла охвата). Это упростит фокусировку.
При выполнении съемки вблизи объекта
Выполните фокусировку в конце положения
"W" (широкого угла охвата).
Индикация 9 изменится на следующие
индикаторы:
при записи удаленного объекта.
если объект находится слишком близко,
чтобы выполнить фокусировку на него.
Наложение титра
Для наложения титра во время
записи
Нажмите кнопку TITLE во время записи и
выполните действия пунктов 2-5. Если Вы
нажмете диск SEL/PUSH EXEC в пункте 5,
титр будет записан.
Для выбора языка предварительно
установленного титра
Если Вы хотите изменить язык, выберите
индикацию
перед пунктом 2. Затем
выберите нужный язык и вернитесь к
пункту 2.
В случае отображения меню или меню
титров во время наложения титра
Титр не будет записываться во время
отображения меню.
Для использования собственного титра
in
Если Вы хотите использовать собственный
титр, выберите установку
в пункте 2.
Если Вы не сделали никакого собственного
титра, на дисплее появится индикация
"– – – – ...".
Установка титра
• Цвет титра изменяется следующим образом:
WHITE (белый) y YELLOW (желтый) y
VIOLET (фиолетовый) y RED (красный) y
CYAN (голубой) y GREEN (зеленый) y
BLUE (синий)
• Размер титра изменяется следующим
образом:
SMALL (маленький) y LARGE (большой)
Вы не можете ввести более 12 символов
для размера титра LARGE.
• Позиция титра изменяется следующим
образом:
1y 2y 3y 4y 5y 6y 7y 8y 9
Чем выше номер позиции титра, тем ниже
расположен титр.
Если Вы выберите размер титра LARGE, Вы
не сможете выбрать положение 9.
При выборе и установке титра
Вы не можете записать титр, отображаемый
на экране.
При наложении титра во время записи
Зуммерный сигнал не будет звучать.
Во время воспроизведения
Вы можете наложить титр. Однако титр не
будет записан на ленту.
Вы можете записать титр при перезаписи
ленты, подсоединив Вашу видеокамеру к
КВМ с помощью соединительного аудио-/
видеошнура. Если Вы используете шнур
i.LINK вместо соединительного аудио-/
видеошнура, Вы не сможете записать титр.
61
63

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcr-trv820eDcr-trv820pRmt-814

Table of Contents