Download Print this page

Solution X2-Fix -Turvaistuimen Irrottaminen; Fastspænding Af Barnet; Lapsen Suojaaminen - CYBEX Solution X2-fix User Manual

Ece r44/04, gr ii–iii, ca. 3–12y (15-36kg/33–79lbs) 150cm
Hide thumbs Also See for Solution X2-fix:

Advertisement

a
2
1
13
13
AFMONTERING AF SOLUTION X2-FIX
Udfør alle monteringsanvisningerne i omvendt rækkefølge.
− Frigør ISOFIX-holderne (w) ved at skubbe disse og samtidig trække de
røde udløserknapper (y) tilbage.
– Træk autostolen ud af ISOFIX forankringspunkterne (u).
– Roter beslagene 180°.
– Træk i X-fix justeringshåndtaget, der er placeret under autostolens sæde og
skub X-fix beslagene ind i autostolen, til de er helt skjult.
Bemærk! Ved at følge disse anvisninger beskyttes bilsædet, og ISOFIX
beslagene undgår tilsmudsning eller beskadigelse, der kan hindre problemfri
betjening.
FASTSPÆNDING AF BARNET
Placer autostolen på det ønskede sæde i bilen.
– Sørg for, at autostolens ryglæn (a) hviler fladt mod bilsædets ryglæn, således
at autostolen på ingen måde er i tilbagelænet position.
– Ved montering med ISOFIX forankringspunkterne i bilen, skal ryglænet
på Solution X2-fix hvile fladt mod bilsædets ryglæn. Positionen kan
justeres ved hjælp af justeringshåndtaget (v), der er placeret under
autostolens sæde.
– Hvis bilsædets nakkestøtte sidder i vejen, trækkes denne helt op, drejes rundt
eller løftes helt af. Autostolens ryglæn (a) passer perfekt næsten uanset
bilsædets hældning.
Advarsel! Ryglænet på CYBEX Solution X2-fix skal hvile fladt mod bilsædets
ryglæn. Autostolen monteres solidt på sædet ved at skubbe autostolens sæde
bagud. Maksimal beskyttelse af barnet opnås ved at placere autostolen i
normal, oprejst position!
Bemærk! Brug af autostole kan medføre synlig slitage på visse bilsædebetræk
af sart materiale (fx velour, læder, etc.). Dette undgås ved at placere et tæppe
eller håndklæde under autostolen.

SOLUTION X2-FIX -TURVAISTUIMEN IRROTTAMINEN

Suorita kaikki asennusvaiheet päinvastaisessa järjestyksessä.
– Vapauta ISOFIX kiinnitystangot (w) molemmin puolin vetämällä
punaiset lukitusnapit (y) taaksepäin.
− Irrota istuin asennustuista (u).
− Käännä X-fix-kiinnikkeitä 180 astetta.
− Siirrä turvaistuimen pohjassa olevaa X-fix-painiketta ja vedä X-fix-kiinnikkeitä
mahdollisimman kauas.
Huomio! Tämä menettely suojaa istuintyynyä ja estää sen vaurioitumisen ja
likaantumisen. Vauriot ja tahrat voivat häiritä istuintyynyn sujuvaa toimintaa.

LAPSEN SUOJAAMINEN

Kiinnitä lasten turvaistuin sille tarkoitettuun auton istuimeen.
– Varmista, että turvaistuimen selkänoja (a) on auton istuimen selkänojaa
vasten niin, ettei turvaistuin ole makuuasennossa.
– Käytettäessä lasten turvaistuinta auton istuimissa, jotka on verhoiltu
jollakin herkällä materiaalilla (kuten veluurilla tai nahalla), istuimen
verhoilu voi kulua ja repeytyä. Jottei näin käy, laita turvaistuimen alle
jokin peite tai pyyhe.
– Jos turvaistuin hankaa auton istuimen pääntukea, vedä pääntuki
mahdollisimman ylös, irrota se kokonaan tai käännä se toisinpäin.
Selkänoja (a) on helppo säätää vastaamaan ajoneuvon istuimen lähes
jokaista asentoa.
Varoitus! Solution X2-fix-turvaistuimen selkänojan tulee nojata tasaisesti
auton istuimen selkänojaa vasten. Työnnettäessä turvaistuinta taaksepäin
istu inta onpainettava kevyesti auton istuinta vasten. Lapsen turvallisuuden
takaamiseksi parhaalla mahdollisella tavalla istuimen on oltava pystysuorassa
asennossa!
Huomio! Käytettäessä lasten turvaistuinta auton istuimissa, jotka on verhoiltu
jollakin herkällä materiaalilla (kuten veluurilla tai nahalla), istuimen verhoilu voi
kulua ja repeytyä. Jottei näin käy, laita turvaistuimen alle jokin peite tai pyyhe.
SÅ TAR DU UT SOLUTION X2-FIX
Följ monteringsanvisningarna i motsatt ordning.
– Lossa ISOFIX kopplingarna (w) genom att samtidigt dra och slunga
tillbaka utlösningsknapparna (y).
− Ta loss bilbarnstolen från låsarmarna (u).
− Vrid X-fix-fästerna 180°.
− Lossa X-fix-knappen som sitter på bilbarnstolens nedre del och för tillbaka
X-fix-fästena.
Observera! Det här tillvägagångssättet skyddar sittdynan och hindrar att
den blir skadad och fläckig. Skador och fläckar kan medverka till att det inte
fungerar som det ska.
ATT SPÄNNA FAST BARNET
Placera bilbarnstolen i bilsätet.
– Se till att bilbarnstolens ryggstöd (a) lutar mot bilsätets ryggstöd. Bilbarnstolen
får under inga omständigheter monteras i sitt sovläge.
– Vissa bilklädslar är tillverkade av känliga material (till exempel
velourtyg, läder etc.) och användningen av bilbarnstol kan leda till
synligt slitage. För att undvika detta kan du lägga en filt eller handduk
under bilbarnstolen.
– Om baksätets nackstöd är i vägen gör du plats för bilbarnstolen genom att ta
bort eller vrida på det. Ryggstödet (a) anpassas enkelt till baksätets lutning.
Varning! Ryggstödet till Solution X2-fix måste ligga an plant mot bilsätets
upprätta del. Skjut sittkudden bakåt så att stolen ligger an ordentligt mot
bilsätet. Bästa möjliga skydd för barnet uppnås om bilbarnstolens rygg är i
normalt upprätt läge!
Observera! Det finns sätesklädslar som är särskilt känslga (t.ex. velour, läder
etc.) och där en bilbarnstol kan orsaka slitage. Lägg en filt eller handduk under
barnstolen för att undvika detta.
14
14

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Solution X2-fix and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Solution x2-fi x