Kenmore 66516552202 Installation Instructions Manual page 18

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

6,
Stand
dishwasher
upright.
Ponga
ei iavavajHias
en posici6n
vertical
Phcer
Heiave-vaisseHe
debout.
7_
\
front vent mode! shown
se i!ustra e! modelo con orificio
de ventilaci6n
delantero
mod&!e _ _vent avant iHustr_
The dishwasher
must be secured to the
cabinet.There
are two brackets @ on
top of the dishwasher
that usually can
be attached to the countertop,
iftMs
is
not possibb, the brackets may be moved
to the sides of the dishwasher.
if you are going to attach the dishwasher
to the countertop,
skip to step 13.
if you are going the attach the
dishwasher
to the sides of the cabinet,
follow
steps 8 through
12.
El lavavajillas
debe
asegurarse
al
gabinete.
En la parte
superior
del
lavavajillas
hay dos soportes
@ que
usualmente
pueden
fijarse
a la encimera.
Si esto no fuera
posible,
los soportes
pueden
colocarse
a los lados
del
lavavajillas.
Siva
a fijar
el lavavajillas
a la encimera,
continue
con
paso
13.
Siva
a fijar
el lavavajillas
a los lados
del gabinete,
siga los pasos
del 8 al 12.
Le lave-vaisselle
doit
6tre
bien fixe
au
placard.
II existe
deux
attaches
@ au
sommet
du lave°vaisselle
qui peuvent
&tre habituellement
fixees
au comptoir.
Sice
n'est
pas possible,
les attaches
peuvent
6tre d6placees
au c6te
du
lave°vaisselle.
Si vous
devez
fixer
le lave°vaisselle
au
comptoir0
omettez
I'etape
13.
Si vous
devez
fixer
le lave°vaisselle
aux
c6tes
du placard,
suivre
les etapes
8 a
12 inclusivement,
8_
To remove the brackets from the top,
flatten tab @ at back of brackets with
pliers, and pull the brackets out of the
slots @.
8. Para quitar
los soportes
de la parte
superior
del lavavajillas,
levante
con la
pinza
la lengL_eta
@ que se encuentra
en la parte
trasera
de los soportes,
y
tire de los soportes
para sacarlos
de las
ranuras
@.
Pour enlever
les attaches
du sommet,
aplatir
la languette
O a I'arriere
des
attaches
a I'aide
de pinces,
et tirer
les
attaches
hors
des fentes
@.
9_
Break off the end of the bracket along
the scored line @.
Parta el extremo
del soporte a Io largo
de la linea marcada @.
Briser le bout de I'attache le long de la
ligne marquee
@.
/
./
Open
dishwasher
door
and place towel
@over
pump
assembly
and spray
arm
of dishwasher.This
will
prevent
screws
from
falling
into
pump
area when
securing
dishwasher
to countertop.
Abra
la puerta
del lavavajillas
y coloque
una toalla
@sobre
el conjunto
de la
bombay
el brazo
rociador
del
lavavajillas.
Esto evitara
que los tornillos
caigan
en el area de la bomba
al
asegurar
el lavavajillas
a la encimera.
Ouvrir
la porte
du lave-vaisselle
et
placer
une serviette
@sur
le montage
de la pompe
et le bras
d'aspersion
du
lave-vaisselle.
Ceci emp6chera
les vis
de tomber
dans
les zones
de la pompe
Iorsqu'on
fixe
le lave°vaisselle
au
comptoir.
Open
dishwasher
door
and push
the
plastic
buttons
@ out of the side of
the tub.
NOTE:
Save the buttons
to cover
the
holes
after
dishwasher
is installed.
Abra
la puerta
del lavavajillas
y saque
los botones
plasticos
@ del costado
de
la tina.
NOTA:
guarde
los botones
para cubrir
los orificios
correspondientes
despues
de instalar
el lavavajillas.
Ouvrir
la porte
du lave-vaisselle
et
appuyer
sur les boutons
en plastique
@ hors
du c6te
de la cuvette.
REMARQUE
: Conserver
ces boutons
pour
couvrir
les trous
apres
I'installation
du lave°vaisselle.
£7

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents