Yamaha YZ250F(R) Owner's Service Manual page 231

Hide thumbs Also See for YZ250F(R):
Table of Contents

Advertisement

REGOLAZIONE DELLA FORZA DI SMORZAMENTO DI COMPRESSIONE
Plage de réglage
Maximum
Minimum
Desserrer de 20
Position complè-
déclics (à partir
tement vissée
du réglage maxi-
mum)
POSITION STANDARD:
G
C'est la position qui se trouve en
arrière du nombre spécifié de déclics à
partir de la position entièrement vis-
sée.
Position standard:
Desserrer de 13 déclics
ATTENTION:
Ne pas forcer le dispositif de réglage
au-delà du minimum ou du maximum
au risque de l'endommager.
AVERTISSEMENT
Toujours régler à la même position
sur chaque bras de fourche avant. Un
réglage inégal peut entraîner une
mauvaise maniabilité et une perte de
stabilité.
REGLAGE DE LA FORCE
D'AMORTISSEMENT DE COM-
PRESSION DE LA FOURCHE
AVANT
1.
Déposer:
Capuchon en caoutchouc
G
2.
Régler:
Force d'amortissement de com-
G
pression
En tournant le dispositif de
réglage 1.
Plus dur a → Augmenter la force
d'amortissement de compres-
sion. (Visser le dispositif de
réglage 1.)
Plus mou b → Diminuer la force
d'amortissement de compres-
sion. (Dévisser le dispositif de
réglage 1.)
REGLAGE DE LA FORCE D'AMORTISSEMENT
DE COMPRESSION DE LA FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL-DRUCKSTUFEN-DÄMPFUNG EINSTELLEN
Einstellungen
Maximal
Vollständig
hineingedreht
Normaleinstellung
G
Zum Erreichen der Normaleinstel-
lung die Einstellschraube nach
vollständigem Hineindrehen um
die vorgeschriebene Anzahl Ra-
sten lösen.
Normaleinstellung
ACHTUNG:
Den
Einstellmechanismus
über die Minimal- oder Maximal-
einstellung hinausdrehen.
WARNUNG
Beide Gabelholme stets gleichmä-
ßig einstellen. Eine ungleichmäßi-
ge Einstellung beeinträchtigt das
Fahrverhalten.
TELESKOPGABEL-DRUCKSTU-
FEN-DÄMPFUNG EINSTELLEN
1.
Demontieren:
Gummikappe
G
2.
Einstellen:
Druckstufendämpfungskraft
G
(die Einstellschraube 1 ver-
drehen)
Die Einstellschraube 1 nach a
drehen, um die Druckstufen-
dämpfung zu erhöhen (Dämp-
fung härter).
Die Einstellschraube 1 nach b
drehen, um die Druckstufen-
dämpfung zu reduzieren
(Dämpfung weicher).
DELLA FORCELLA ANTERIORE
Minimal
20 Rasten
gelöst (nach
vollständigem
Hineindrehen)
13 Rasten gelöst
nie
3 - 35
INSP
ADJ
Portata della regolazione
Massimo
Minimo
Completamente
Svitare di 20
avvitato in posi-
scatti (dalla posi-
zione
zione massima)
POSIZIONE STANDARD:
G
Questa è la posizione raggiunta con un
numero specifico di scatti a partire
dalla posizione di avvitamento com-
pleto.
Posizione standard:
svitare di 13 scatti
ATTENZIONE:
Non forzare il registro oltre il minimo
o il massimo della regolazione. Si
potrebbe danneggiare il registro.
AVVERTENZA
Regolare sempre ogni forcella ante-
riore allo stesso modo. Una regola-
zione
disuguale
può
determinare
difficoltà di manovrabilità e perdita di
stabilità.
REGOLAZIONE DELLA FORZA DI
SMORZAMENTO DI COMPRES-
SIONE DELLA FORCELLA ANTE-
RIORE
1.
Rimuovere:
Tappo di gomma
G
2.
Regolare:
Forza di smorzamento di com-
G
pressione
Ruotando il registro 1.
Maggiore rigidità a → Aumentare
la forza di smorzamento di com-
pressione. (Avvitare il registro
1).
Minore rigidità b → Ridurre la
forza di smorzamento di com-
pressione. (Svitare il registro 1).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f

Table of Contents