Yamaha YZ250F(R) Owner's Service Manual page 641

Hide thumbs Also See for YZ250F(R):
Table of Contents

Advertisement

2.
Ressort dur
En principe, un ressort dur offre
une sensation de conduite dure.
La force de rebond a tendance à
s'affaiblir, entraînant une perte de
sensation de contact avec la sur-
face de la route ou un guidon-
nage.
Réglage d'un ressort dur:
Régler la force de rebond.
G
Visser d'un ou deux déclics.
Régler la force de compression.
G
Dévisser d'un ou deux déclics.
Å Ressort recommandé en fonction du poids
ı Poids du motocycliste
1 Mou
2 Standard
3 Dur
2.
Harte Feder
Eine harte Feder bewirkt prin-
zipiell ein hartes Fahrgefühl.
Die Zugstufendämpfung wird
schwächer, und es kann ne-
ben Vibrationen im Lenker ein
Gefühl mangelnden Fahrbahn-
kontaktes entstehen.
Harte Feder einstellen
Zugstufendämpfung einstel-
G
len.
1 oder 2 Rasten.
Druckstufendämpfung
G
stellen.
1 oder 2 Rasten.
Å Leistungsbereich der Feder nach
Gewicht
ı Fahrergewicht
1 Weich
2 Normal
3 Hart
7 - 15
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
2.
Impiego di una molla rigida
Generalmente una molla rigida dà
una sensazione di guida rigida.
Lo smorzamento di espansione
tende a ridursi con una conse-
guente mancanza di senso di con-
tatto con il manto stradale o
vibrazioni del manubrio.
Per registrare una molla rigida:
Modificare lo smorzamento di
G
espansione.
Avvitare di uno o due scatti.
ein-
Modificare lo smorzamento di
G
compressione.
Svitare di uno o due scatti.
Å Copertura della molla in funzione del
peso
ı Peso del pilota
1 Morbida
2 Standard
3 Rigida
T U N

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f

Table of Contents