Yamaha YZ85(T) Owner's Service Manual page 273

Table of Contents

Advertisement

ARBRE DE KICK, ARBRE DE SELECTEUR ET PIGNON DE
2. Monter:
Ensemble levier de butée 1
G
sur l'arbre de sélecteur 2.
N.B.:
Appliquer de l'huile de boîte de vitesses sur
l'ensemble levier de butée.
Arbre de sélecteur
1. Monter:
Arbre de sélecteur 1
G
N.B.:
Appliquer de l'huile de boîte de vitesses sur
G
l'arbre de sélecteur.
Pour monter l'arbre de sélecteur, aligner le rou-
G
leau du levier de butée avec la fente du segment.
En installant l'arbre de sélecteur, veiller à ce que
G
le ressort de torsion 2 soit placé comme illustré.
2. Contrôler:
Position du levier de sélecteur 1
G
Les écartements a et b ne sont pas égaux,
sauf au point mort → Remplacer l'arbre de
sélecteur.
Ensemble arbre de kick
1. Monter:
Pignon de kick 1
G
Rondelle 2
G
Ressort de torsion 3
G
sur l'arbre de sélecteur 4.
N.B.:
Veiller à ce que l'arrêt a du ressort de torsion
s'engage dans l'orifice c de l'autre côté de la
butée b de l'arbre de kick.
TRANSMISSION PRIMAIRE
KICKSTARTER, KICKSTARTERWELLE UND
PRIMÄRANTRIEBSZAHNRAD
4 - 37
2. Montieren:
Rastenhebel (komplett) 1
G
zur Schaltwelle 2.
HINWEIS:
Getriebeöl auf den Rastenhebel (komplett)
auftragen.
Schaltwelle
1. Montieren:
Schaltwelle 1
G
HINWEIS:
Getriebeöl auf die Schaltwelle auftragen.
G
Bei der Montage der Schaltwelle ist die
G
Rastenhebelrolle auf die Nut im Segment
auszurichten.
Bei der Montage der Schaltwelle muß die
G
Torsionsfeder 2 in der gezeigten Stellung
sein.
2. Kontrollieren:
Position des Schaltarms 1
G
Öffnungen a und b sind außer in der
Leerlaufstellung nicht gleich groß →
Schaltwelle ersetzen.
Kickstarterwelle (komplett)
1. Montieren:
Kickstarterzahnrad 1
G
Scheibe 2
G
Torsionsfeder 3
G
zur Kickstarterwelle 4.
HINWEIS:
Sicherstellen, daß der Anschlag a der Torsions-
feder in die Bohrung c auf der anderen Seite
des Anschlags b der Kickstarterwelle paßt.
ENG

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz85lwtYz85Yz85lw

Table of Contents