COMPANION 25788 Instruction Manual page 46

Table of Contents

Advertisement

5
@
@
NOTE!
The machine is equipped with a safety switch which
immediately breaks the current to the engine if the driver
leaves the seat with engine runnieg and with the connection/
disconnection lever in position "connection'.
HINWEIS!
Die
Maschine
ist mit
einem
Sicherheitsschalter
ausgerQstet, der den Strorn zum Motor eefort unterbricht,
wenn der Fahrer den Sitz bei laufendem Motor ved_il3t,
und dabei der Schalthebel fQr das M_haggregat
auf
=eingeschaitet" steht.
REMARQUE!
La machine eet _quip_e d'un dispesitif de s_,curit6qui arr_te
le moteur immddiatement, s'ilost encore enfonctionnament,
Iorsque le conducteur quitte le si_ge du tracteur.
(_
NOTA!
La mdquina tiene un interruptorde ssguridad que cort_
ia corrienteal motorsi el conductorsale del ssianto cot
el motor en marcha y con la palancade acoplamient_
desacoplamiento en ia posici6n de ecoplamieeto.
®
NOTA!
La macchina _ dotata di interruttore di sicurezza ch_
interrem pe I'alimontazione di correnta al motore quandc
I'operatore lascia il sedile con il motore acceso e
tagliaerba inserito.
@
N.B,!
De machine is uitgerustmet een veiligheidsschakelaa
die onmiddellijkde stroom naar de motor verbreekt
wanneer de bestuurder zijn piaats veriaat, terwijl d_
motorIoopten de aan/uitschakelhendel op"ingeschakeld
staat.
I,=
"OFF",,
, SET
To Move Forward
and Backward
V
The direction and speed of movement is controlled by the
forward and reverse drive pedals,
Start tractor and release parking brake.
Slowly depress forward or reverse drive pedal to begin
movement, Ground speed increases the further down the
pedal is depressed.
To Use Cruise Control
The cruise control feature can be used for forward travel
only.
With forward drive pedal depressed to desired speed,
move cruise control lever forward to =SET" position and
hold while lifting your font off the pedal, then release the
cruise control lever.
To disengage the cruise control, pull the lever backward
to "OFF" position, or fully depress the brake pedal.
Cutting
Lower the cutting unit by moving the lift lever forward and
connect the cutting unit. Choose a driving speed which suits
the terrain and required cutting results.
Vorw_rts-
und ROckw_irtsbewegung
Bewegungsdchtung und -geschwindigkeit werden dutch die
Pedale for Vorw_rts- und RQckw_rtsantrieb geeteuert.
Traktor starten und Feststellbremse 18sen.
Das Pedal for den Vorw,_lrts- oder R0ckw&rtsantrieb
langsam niederdr0cken, um die Bewegung zu beginnen.
Die Grundgeschwindigkeit nimmt zu, je welter des Pedal
nach unten gedrOckt wird.
Verwendung der Geschwindigkeitsregelung
Die Eindchtung for die Geschwindigkeitsregelung
kann nur
for des Vcrw&rtsfahren verwendet werden.
Das Pedal for Vorw_rtsentdeb bet_tigen, bis die gewOn-
schte Geschwindigkeit erreicht wird; dann den Hebel
for die Geechwindigkeitsregelung nach vorw_rts in die
Position,SET" bringen und halten, w_hrend Sie den Fu8
vom Pedal nehmen; danach den Geschwindigkeitsrege-
luegshebel Iosiassen.
Zur Deak'tivierung der Geechwindigkeitsregelung den
Hebel nach rOckw&rts auf die Position "OFF" bringen
odor des Bremspedal ganz niederdr0cken.
Schneidetittigkeit
Die Schneideeinheit herabsenken, indem der Bedienung-
shebel nach vorw&rts bewegt und die Schneideeinheit aeg-
eschlossen wird. W&hlen Sie eine Betriebsgeschwindigkeit,
die dem Gel&nde
und den gewenschten Schneideergebnis-
sen entspdcht.
46

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents