Download Print this page

Craftsman 25366 Instruction Manual page 33

Advertisement

5
(_
Pull out the choke control (if engine is cold).
(_Den
Kaltstarthebel
herausziehen (nur bei kaltem Motor).
(_)Si
le moteur est froid: Tirer la commande de starter.
(_
Extraer el estrangulador
(Qnicamente si el motor esta frio).
(_) Estrarre il comando dello choke (in caso di partenza a freddo).
(_
Trek de choke uit (geldt alleen indien de motor koud is).
I_)
Warm motor: Push the gas control half-way to full gas
position "'_".
Bei warmem Motor: Gashebel
in die Vollgasstellung
"'_"
schieben.
(_
Site moteur est chaud: pousser ta commande des,gaz a mi-
distance de sa position d'accel6ration
maximale",_y".
(_
Moter caliente: Empuje el acelerador hasta la mitad de su
recorrido hacia la posici6n de plenos gases "4_".
(_
Motore caldo: Portare il comando del gas sul massimo "4_".
(_Bij
een warme motor: Schuif de gashendel halverwege naar
de volgaspositie
"'_".
33

Advertisement

loading