Para Cambiar - Craftsman 25409 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

_)
TO CHANGE
OiL
Oil drain valve
Remove cap and install drain tube.
To open valve, push in slightly, turn counterclockwise
and
putt out.
To close valve, push in and turn clockwise.
Remove drain tube and install cap.
1. Cap
2.
Drain Tube
(_
OLWECHSEL
DURCHFUHREN
Ventil f_r den (_lablauf
Den Decket abnehmen und den Abtaufschlauch
hinein-
stecken.
Zum 0ffnen des Ventils, dieses leicht hinunter drOcken,
gegen den Uhrzeigersinn
drehen und herausziehen.
Um das Ventil zu schtiessen, dieses hinein drOcken und
im Uhrzeigersinn
drehen.
Den Abtaufschtauch herausziehen und den Deckel wieder
aufsetzen.
1.
Decket
2. Abtaufschtauch
(_
POUR CHANGER L:HUILE
®
1.
2.
Vidange
de I'huile du moteur
Retirer le bouchon (1) et placer le tuyau de vidange (2).
Pour ouvrir la soupape de vidange, repousser legerement
la soupape en la faisant
tourner dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre pour sortir du cran, puis tirer
sur la soupape pour liberer I'huile.
Pour refermer
la soupape
de vidange,
repousser
ta
soupape et la faire tourner legerement dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'au verrouitlage du cran et
ret&cher la soupape.
Retirer le tuyau de vidange et replacer le bouchon.
Bouchon
Tuyau de vidange
(_)
PARA CAMBIAR
EL ACEITE
V_lvula de purga del aceite
Remover la caperuza e instalar et tubo de purga.
Para abrir la v&lvuta, apretar ligeramente, girar en et sen-
tide contrario al de las agujas det retoj y desenganchar.
Para cerrar la v&lvuta, apretar y girar en el sentido de las
agujas del reloj.
Remover et tubo de purga e instalar la caperuza.
1.
Caperuza
2.
Tubo de purga
PER CAMBIARE
EOLiO
Valvola di scarico
dell'olio
*
Rimuovere it tappo ed inserire it tubo di scarico.
.
Per aprire la valvota, premere leggermente,
ruotare in
senso antiorario ed estrarre.
.
Per chiudere lavalvola, premere e ruotare in senso orario.
.
Rimuovere il tubo di scarico e riposizionare
il tappo.
1. Tappo
2.
Tubo di scarico
(_
OLIE VERVANGEN
Olie aflaatklep
Neem het kapje weg en breng de aflaatbuis aan.
Om de klep te openen druk lichtjes in, draai om tegen
wijzerzin en trek uit.
Om de klep te sluiten, druk in en draai om in wijzerzin.
Verwijder de aftaatbuis en breng het kapje aan.
1.
Kapje
2.
Aflaatbuis
64

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents