Page 2
State of California, USA. The State of California, County of Santa Clara shall be the exclusive venue for the resolution of any such disputes. Supermicro's total liability for all claims will not exceed the price paid for the hardware product.
Page 3
If you have any questions, please contact our support team at: support@supermicro.com This manual may be periodically updated without notice. Please check the Supermicro website for possible updates to the manual revision level. Secure Data Deletion A secure data deletion tool designed to fully erase all data from storage devices can be found on our website: https://www.supermicro.com/about/policies/disclaimer.cfm?url=/wdl/utility/...
Preface Contents Chapter 1 Introduction 1.1 Overview ..........................9 1.2 System Features ........................10 Front Views: DC systems ....................10 SYS-111E-FDWTR ......................10 Front View: AC system ......................10 SYS-111E-FWTR/SYS-111E-FWTR-EU ................10 Rear View ..........................12 1.3 System Architecture ......................13 1.4 Motherboard Layout ......................14 Quick Reference Table ......................15 Motherboard Block Diagram .....................17 Chapter 2 Server Installation 2.1 Overview ..........................18...
Page 5
Preface DC Power Source, Power Connection, and Grounding............28 Chassis Ground Stud connections for AC and DC systems ..........29 Chapter 3 Maintenance and Component Installation 3.1 Removing Power .......................30 3.2 Accessing the System ......................31 3.3 Processor and Heatsink Installation ...................32 Installation Overview ......................33 Removal Overview ......................33 Create the Processor Carrier Assembly ................34 Creating the PHM ......................38...
Page 6
7.4 Crash Dump Using the BMC Dashboard ................81 7.5 CMOS Clear ........................82 7.6 Where to Get Replacement Components ................83 7.7 Reporting an Issue ......................83 Technical Support Procedures ..................83 Returning Merchandise for Service ...................83 Vendor Support Filing System ..................84 7.8 Feedback ..........................84 7.9 Contacting Supermicro .......................85...
Page 7
Preface Appendix A Standardized Warning Statements for AC Systems Appendix B Standardized Warning Statements for DC Systems Appendix C System Specifications...
Chapter 1: Introduction Chapter 1 Introduction 1.1 Overview This chapter provides a brief outline of the functions and features of the SYS-111E-FWTR, the SYS-111E-FWTR-EU, and the SYS-111E-FDWTR. All systems are based on the X13SEW-TF motherboard. The SYS-111E-FWTR and SYS-111E-FWTR-EU are based on the CSE-515B-R801W chassis.
Chapter 1: Introduction 1.2 System Features The following views of the system display the main features. Refer to Appendix C for additional specifications. Front Views: DC systems SYS-111E-FDWTR Power Button with Status LED Dedicated IPMI LAN VGA Port USB Ports DC Power DC Power LAN2...
Page 11
Chapter 1: Introduction System Features: Front Feature Description Power Supplies Two redundant power supply modules: PWS1 on the right, PWS2 on the left. The main power switch applies or removes primary power from the power supply to Power Button with the server but maintains standby power.
Chapter 1: Introduction Rear View Fans Service Tag Figure 1-2. Rear View System Features: Rear Feature Description Fans Six (internal) 4-cm counter-rotating fans Service Tag Service or asset tag has the BMC password details...
Chapter 1: Introduction 1.3 System Architecture This section covers the locations of the system electrical components and block diagrams of the motherboard and the overall system. USB 3.2 Gen 1 Ports PCIe Exapnsion Slots Power Supplies SATA Ports 4th and 5th Generation I n t e l ®...
Chapter 1: Introduction 1.4 Motherboard Layout Below is a layout of the X13SEW-TF motherboard with jumper, connector and LED locations shown. See the table on the following page for descriptions. For detailed descriptions, pinout information and jumper settings, refer to Chapter 4 or the Motherboard Manual.
Chapter 2: Server Installation Chapter 2 Server Installation 2.1 Overview This chapter provides advice and instructions for mounting your system in a server rack. If your system is not already fully integrated with processors, system memory etc., refer to Chapter 3 for details on installing those specific components.
Chapter 2: Server Installation • This product is not suitable for use with visual display workplace devices according to §2 of the German Ordinance for Work with Visual Display Units. The ports of this equipment are suitable for connection to intra-building or unexposed wiring or cabling only.
Chapter 2: Server Installation • When not servicing, always keep the front door of the rack and all covers/panels on the servers closed to maintain proper cooling. • The AC power input ports are intended for installation in NEBS environments where rapid changes in line voltage may occur.
Page 21
Chapter 2: Server Installation To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to ensure your safety: • This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack. •...
Chapter 2: Server Installation 2.4 Installing the Rails The chassis package includes two outer rack rail assemblies in the rack mounting kit. The mounting kit does not include the inner rails, which are already installed on the chassis. Inner Rails The inner rails are pre-attached to the chassis, but should the need arise to remove them, reinstallation of the rails is simple and can be accomplished with a screwdriver.
Chapter 2: Server Installation Outer Rails The outer rails come in two pieces and attach to the rack to hold the server in place. The rails extend between 30 inches and 33 inches. Attaching the Two Pieces of the Outer Rails Together 1.
Chapter 2: Server Installation 2.5 Installing the Server to the Rack Once the outer rails are attached to the rack, the server is ready to be installed into a rack. Installing the Server into a Rack 1. Confirm that inner and outer rails have been properly installed. 2.
Chapter 2: Server Installation 2.6 Removing the Server from the Rack Caution! It is dangerous for a single person to off-load the heavy server from the rack without assistance. Be sure to have sufficient assistance supporting the server when removing it from the rack.
Chapter 2: Server Installation 2.7 Installing the Server into a Telco Rack Follow the procedure below to install the server into a Telco (open type) rack. Installing the System into a Telco Rack 1. Use the L-shaped brackets (four total) to suspend the sides of the server within the rack. Use two screws on each bracket and make sure all four are positioned such that the server can be installed horizontally level.
Page 27
Chapter 2: Server Installation 3. Attach the two front and two rear brackets to each side of the outer rail. 4. Finish by sliding the server into the rack and tightening the brackets to the rack. Figure 2-6. Installing the Server into a Telco Rack Note: The figure above is for illustrative purposes only.
Safety Ground, indicated by “Earth GND Symbol”. (Optional because Chassis GND stud is connected) • +Return, positive terminal (Battery Return, BR). Supermicro provides a cable for connection to the DC power supply. You should use the provided cable or an equivalent cable with the following specifications: • Positronic CBD connector.
Chapter 2: Server Installation Note: The SYS-111E-FDWTR is DC-I and can be grounded in both CBN and IBN networks. It is suitable for installation in Network Telecommunication Facilities and in locations where the NEC applies. Connection of the +Return (BR) supports both North America, Isolated GP (single point connection to CBN) and Europe, Integrated GP (Multiple point connection to CBN) configurations.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Chapter 3 Maintenance and Component Installation This chapter provides instructions on installing and replacing main system components. To prevent compatibility issues, only use components that match the specifications and/or part numbers given. Installation or replacement of most components require that power first be removed from the system.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 3.2 Accessing the System The CSE-515B-R801W/R601W chassis features a removable top cover, which allows easy access to the inside of the chassis. Removing the Top Cover 1. Remove power as described in Section 3.1. 2.
• Thermal grease is pre-applied on a new heatsink. No additional thermal grease is needed. • Refer to the Supermicro website for updates on processor and memory support. • The CPU carriers XCC (SKT-1333L-0000-FXC) and MCC (SKT-1424L-001B-FXC) are shipped with the motherboard.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Installation Overview After preparing the system and following ESD precautions, there are four steps to installing the processor and heatsink onto the motherboard. 1. Attach the processor to a plastic carrier to create the processor carrier assembly. 2.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Create the Processor Carrier Assembly Process Carrier Assembly 1. Hold the processor with the gold pins (LGA lands) facing down. Locate the gold triangle at the corner of the processor and the corresponding hollowed triangle on the processor carrier as shown below.
Page 35
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 2. Turn the processor over (with the gold pins up). Locate the CPU keys on the processor and the four latches on the carrier as shown below. SP XCC Latch CPU Key Latch CPU Key Latch Latch SP MCC...
Page 36
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 3. Locate the lever on the CPU socket and press it down as shown below. Lever Lever Carrier E1B Carrier E1A 4. Using Pin 1 as a guide, carefully align the CPU keys (A and B) on the processor against the CPU keys on the carrier (a and b) as shown in the drawing below.
Page 37
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 6. After the processor is placed inside the carrier, examine the four sides of the processor, making sure that the processor is properly seated on the carrier. SP XCC (Top View) (Component View) CPU Carrier Assembly SP MCC (Component View) (Top View)
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Creating the PHM After creating the processor carrier assembly, please follow the instructions below to mount the processor carrier into the heatsink to form the PHM. Note: If this is a new heatsink, the thermal grease has been pre-applied on the un- derside.
Page 39
Chapter 3: Maintenance and Component Installation CPU Carrier Assembly (CPU Component Side and Heatsink Bottom Side) SP XCC SP MCC Pin 1 Pin 1 Processor Heatsink Module (PHM)
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Preparing the CPU Socket for Installation This motherboard comes with a plastic protective cover installed on the CPU socket. Remove it from the socket by following the instructions below: 1. Press the tabs inward. 2.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Installing the PHM into the CPU Socket 1. Locate four threaded fasteners (a, b, c, d) on the CPU socket. 2. Align PEEK nut A, which is next to the triangle (Pin 1) on the heatsink, against threaded fastener a on the CPU socket.
Page 42
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 4. Press all four rotating wires outwards and make sure that the heatsink is securely latched onto the CPU socket. 5. With a T30 bit torque driver set to a force of 8.0 in-lbf (0.904 N-m), gradually tighten the four screws to ensure even pressure.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Removing the PHM from the CPU Socket Before removing the PHM from the motherboard, be sure to shut down the system and unplug the power cables from the power supply. Then follow the steps below: 1.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Removing the Processor Carrier Assembly from the PHM To remove the processor carrier assembly from the PHM, please follow the steps below: 1. Detach the four plastic clips (marked a, b, c, d) on the processor carrier assembly from the four corners of the heatsink (marked A, B, C, D) as shown in the drawings below.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Removing the Processor from the Processor Carrier Assembly Once you have removed the processor carrier assembly from the PHM, you are ready to remove the processor from the processor carrier by following the steps below. 1.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 3.4 Memory The X13SEW-TF motherboard supports up to 2 TB of ECC RDIMM/RDIMM 3DS DDR5 memory in eight memory slots. The memory types supported are RDIMM, RDIMM 3DS, and 9x4 RDIMM, which are not compatible with each other. Use only RDIMM, RDIMM 3DS, or 9x4 RDIMM when installing memory.
Page 47
Chapter 3: Maintenance and Component Installation DDR5 Memory Support for the 4th Generation Intel Xeon Scalable Processors-SP ® ® Speed (MT/s) DIMM Capacity (GB) One DIMM per Two DIMMs Ranks Per Channel per Channel Type DIMM and Data Width (Stack) Memory Memory Density...
Page 48
Chapter 3: Maintenance and Component Installation DDR5 Memory Support for the 5th Generation Intel Xeon Scalable Processors-SP ® ® Speed (MT/s) DIMM Capacity (GB) One DIMM per Two DIMMs Ranks Per Channel per Channel Type DIMM and Data Width (Stack) Memory Memory Density...
Chapter 3: Maintenance and Component Installation General Guidelines for Optimizing Memory Performance • It is recommended to use DDR5 memory of the same type, size, and speed. • Mixed DIMM speeds can be installed. However, all DIMMs will run at the speed of the slowest DIMM.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation DIMM Installation JUIDB1 COM1 USB3/4 (3.2 Gen 1) LAN2 LAN1 IPMI_LAN 1. Insert the desired number of DIMMs USB0/1 JNCSI1 JPFR2 JTPM X550 into the memory slots based on the MH17 M.2 NVME JBT1 M.2-P recommended DIMM population table.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 3.5 Motherboard Battery The motherboard uses non-volatile memory to retain system information when system power is removed. This memory is powered by a lithium battery residing on the motherboard. Replacing the Battery 1. Remove power as described in Section 3.1.
These carriers also help promote proper airflow. Note: Enterprise level drives are recommended for use in Supermicro chassis and servers. For information on recommended drives, visit the Supermicro website product pages at www.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation 3.7 System Cooling The CSE-515B-R801W/R601W comes standard with six counter-rotating fans. Two additional fans may be added as an option. The fans can adjust their speed according to the heat level sensed in the system, which results in more efficient and quieter operation.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Air Shrouds The SYS-111E-FWTR/FWTR-EU/FDWTR support two air shrouds, one to direct airflow to the CPU and another to direct airflow to the PCIe cards. There are two types of PCIe card air shrouds, one for full-height cards and one for half-height cards. Replacing the Air Shroud 1.
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Checking the Server Air Flow • Make sure there are no objects to obstruct airflow in and out of the server. • Use only recommended server parts. • Make sure no wires or foreign objects obstruct air flow through the chassis. Pull all excess cabling out of the airflow path or use shorter cables.
100 V to 240 V input range. The 600 W DC power supplies can operate at a -44 Vdc to -65 Vdc input range. If replacing a power supply, the system does not need to be powered down. New units can be ordered directly from Supermicro or authorized distributors Replacing a Power Supply (SYS-111E-FWTR and SYS-111E-FWTR-EU) 1.
Page 58
Chapter 3: Maintenance and Component Installation Replacing the Power Supply (SYS-111E-FDWTR) 1. Use the system's remote management utility to find the failed power supply. 2. Check the power supply's LED. Power Supply LED States LED Color Definition No power input Amber Power supply is off or failed Power supply is on and...
Chapter 4: Motherboard Connections Chapter 4 Motherboard Connections This section describes the connections on the motherboard and provides pinout definitions. Note that depending on how the system is configured, not all connections are required. The LEDs on the motherboard are also described here. A motherboard layout indicating component locations may be found in Chapter 1.
Chapter 4: Motherboard Connections 4.2 Headers and Connectors Chassis Intrusion A Chassis Intrusion header is located at JL1 on the motherboard. Attach the appropriate cable from the chassis to inform you of a chassis intrusion when the chassis is opened. Refer to the table below for pin definitions.
Page 61
In addition, this motherboard has two SATA 3.0 ports (SATA8, SATA9) that can be used with Supermicro SuperDOM's SATA DOM connectors with power pins built in, and do not require external power cables. Supermicro SuperDOMs are backward compatible with regular SATA...
Page 62
Port 80 connection. Use this header to enhance system performance and data security. Refer to the table below for pin definitions. Go to the following link for more information on the TPM: http://www.supermicro.com/manuals/other/TPM.pdf. Trusted Platform Module Header (JTPM) Pin Definitions...
These connectors are designed specifically for use with Supermicro chassis. See the figure below for the descriptions of the front control panel buttons and LED indicators.
Page 64
Chapter 4: Motherboard Connections Power Button The Power Button connection is located on pins 1 and 2 of JF1. Momentarily contacting both pins will power on/off the system. This button can also be configured to function as a suspend button (with a setting in the BIOS). To turn off the power when the system is in suspend mode, press the button for 4 seconds or longer.
Page 65
Chapter 4: Motherboard Connections Drive LED The Drive LED connection is located on pins 13 and 14 of JF1. Attach a cable to pin 14 to show drive activity status. Refer to the table below for pin definitions. Drive LED Pin Definitions (JF1) Pins Definition...
Chapter 4: Motherboard Connections 4.3 Input/Output Ports Rear I/O Ports See the figure below for the locations and descriptions of the I/O ports on the rear of the motherboard. JUIDB1 COM1 USB3/4 (3.2 Gen 1) LAN2 LAN1 IPMI_LAN USB0/1 JNCSI1 JPFR2 JTPM X550...
Page 67
Chapter 4: Motherboard Connections COM Port There is one COM connection on this motherboard. COM1 is located next to the dedicated BMC LAN. COM Port Pin Definitions Pin# Definition Pin# Definition Ground LAN Ports The motherboard has two 10GbE LAN port located on the I/O panel. The two 10GbE LAN ports accept RJ45 cables.
Page 68
Chapter 4: Motherboard Connections Unit Identifier Switch (UID-SW): One button with two functions A Unit Identifier (UID) switch and two LED Indicators are located on the motherboard. The UID switch is located next to the VGA port on the back panel. Function User Input Behavior...
Chapter 4: Motherboard Connections 4.4 Jumpers Explanation of Jumpers Connector Pins To modify the operation of the motherboard, jumpers are used to choose between optional settings. Jumpers create shorts between two pins to change the function associated with it. Pin 1 Jumper is identified with a square solder pad on the printed circuit board.
Page 70
Chapter 4: Motherboard Connections BIOS Recovery Close pins 2-3 of jumper JBR1 for BIOS recovery. The default setting is on pins 1 and 2 for normal operation. Refer to the table below for jumper settings. The default setting is Normal. BIOS Recovery Jumper Settings Jumper Setting...
Chapter 4: Motherboard Connections 4.5 LED Indicators BMC Heartbeat LED LEDBMC is the BMC Heartbeat LED. When the LED is blinking green, BMC is working. Refer to the table below for the LED status. BMC Heartbeat LED LED Color Definition Green: Blinking BMC Normal M.2 LED...
The Supermicro website contains drivers and utilities for your system at https://www. supermicro.com/wdl/driver. Some of these must be installed, such as the chipset driver. After accessing the website, go into the CDR_Images (in the parent directory of the above link) and locate the ISO file for your motherboard. Download this file to a USB flash or media drive.
5.2 SuperDoctor ® The Supermicro SuperDoctor 5 is a program that functions in a command-line or web-based interface for Windows and Linux operating systems. The program monitors such system health information as CPU temperature, system voltages, system power consumption, fan speed, and provides alerts via email or Simple Network Management Protocol (SNMP).
There are several BIOS settings that are related to BMC. For general documentation and information on BMC, visit our website at: https://www.supermicro.com/en/solutions/management-software/bmc-resources BMC ADMIN User Password For security, each system is assigned a unique default BMC password for the ADMIN user.
Module (TPM). A TPM is a security device that supports encryption and authentication in hard drives. It enables the motherboard to deny access if the TPM associated with the hard drive is not installed in the system. Details and installation procedures are at: http://www.supermicro.com/manuals/other/TPM.pdf...
Chapter 7 Troubleshooting and Support 7.1 Information Resources Website A great deal of information is available on the Supermicro website, supermicro.com. Products Figure 7-1. Supermicro Website • Specifications for servers and other hardware are available by clicking the menu icon, then selecting the Products option.
Security Center for recent security notices Supermicro Phone and Addresses 7.2 BMC Interface The system supports a Baseboard Management Controller (BMC) interface. It provides remote access, monitoring and management. There are several BIOS settings related to the BMC.
Chapter 6: Troubleshooting and Support 7.3 Troubleshooting Procedures Use the following procedures to troubleshoot your system. If you have followed all of the procedures below and still need assistance, refer to the Technical Support Procedures Returning Merchandise for Service section(s) in this chapter. Power down the system before changing any non hot-swap hardware components.
• Memory: Make sure that the memory modules are supported. Refer to the product page on our website at www.supermicro.com. Test the modules using memtest86 or a similar utility. • Storage drives: Make sure that all drives work properly. Replace if necessary.
Page 80
Also check the Control panel Overheat LED. • Adequate power supply: Make sure that the power supply provides adequate power to the system. Make sure that all power connectors are connected. Refer to the Supermicro website for the minimum power requirements. •...
In the event of a processor internal error (IERR) that crashes your system, you may want to provide information to support staff. You can download a crash dump of status information using the BMC Dashboard. The BMC manual is available at https://www.supermicro.com/ manuals/other/BMC_Users_Guide_X13.pdf. Check Error Log 1.
Chapter 6: Troubleshooting and Support 7.5 CMOS Clear JBT1 is used to clear CMOS, which will also clear any passwords. Instead of pins, this jumper consists of contact pads to prevent accidentally clearing the contents of CMOS. To Clear CMOS 1.
7.6 Where to Get Replacement Components If you need replacement parts for your system, to ensure the highest level of professional service and technical support, purchase exclusively from our Supermicro Authorized Distributors/System Integrators/Resellers. A list can be found at: http://www.supermicro.com.
For issues related to Red Hat Enterprise Linux, since it is a subscription based OS, contact your account representative. 7.8 Feedback Supermicro values your feedback as we strive to improve our customer experience in all facets of our business. To provide feedback on our manuals, please email us at techwriterteam@...
San Jose, CA 95131 U.S.A. Tel: +1 (408) 503-8000 Fax: +1 (408) 503-8008 Email: marketing@supermicro.com (General Information) Sales-USA@supermicro.com (Sales Inquiries) Government_Sales-USA@supermicro.com (Gov. Sales Inquiries) support@supermicro.com (Technical Support) RMA@supermicro.com (RMA Support) Webmaster@supermicro.com (Webmaster) Website: www.supermicro.com Europe Address: Super Micro Computer B.V.
Page 86
Supermicro's Technical Support department for assistance. Only certified technicians should attempt to install or configure components. Read this appendix in its entirety before installing or configuring components in the Supermicro chassis. These warnings may also be found on our website at http://www.supermicro.com/about/...
Page 87
Appendix A: Warning Statements Warnung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.
Page 88
Appendix A: Warning Statements . ٌ ا ك ً ف حالة و ٌ يك أى تتسبب ف اصابة جسذ ة ٌ هذا الزهز ع ٌ خطز !تحذ ز قبل أى تعول عىل أي هعذات،يك عىل علن بالوخاطز ال ا ٌجوة عي الذوائز ٍ...
Page 89
Appendix A: Warning Statements Warnung Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen. ¡Advertencia! Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación. Attention Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation. .יש...
Page 90
Appendix A: Warning Statements Warnung Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als: 250 V, 20 A beträgt. ¡Advertencia! Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del edificio.
Page 91
Appendix A: Warning Statements Power Disconnection Warning Warning! The system must be disconnected from all sources of power and the power cord removed from the power supply module(s) before accessing the chassis interior to install or remove system components (except for hot-swap components). 電源切断の警告...
Page 92
Appendix A: Warning Statements אזהרה מפני ניתוק חשמלי !אזהרה יש לנתק את המערכת מכל מקורות החשמל ויש להסיר את כבל החשמלי מהספק .לפני גישה לחלק הפנימי של המארז לצורך התקנת או הסרת רכיבים يجب فصم اننظاو من جميع مصادر انطاقت وإ ز انت سهك انكهرباء من وحدة امداد انطاقت...
Page 93
Appendix A: Warning Statements Attention Seul le personnel autorisé et le personnel de maintenance qualifié doivent être autorisés à installer, remplacer ou entretenir cet équipement.. !אזהרה .יש לאפשר רק צוות מורשה ואנשי שירות מוסמכים להתקין, להחליף או לטפל בציוד זה .ينبغي...
Page 94
Appendix A: Warning Statements Warnung Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich. ¡Advertencia! Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede obtenerse acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con llave u otro medio de seguridad.
Page 95
Appendix A: Warning Statements Battery Handling CAUTION: There is risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Replace the battery only with the same or equivalent type recommended by the manu- facturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions 電池の取り扱い...
Page 96
Appendix A: Warning Statements .هناك خطر االنفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غري صحيح اسحبذال البطارية فقط بنفس النىع أو ما يعادلها مام أوصث به الرشمة املصنعة جخلص من البطاريات املسحعملة وفقا لحعليامت الرشمة الصانعة 경고! 배터리를 잘못된 종류로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다. 기존 배터리와 동일하거나 제조 사에서...
Page 97
Appendix A: Warning Statements ¡Advertencia! Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de alimentación. Para cortar por completo el suministro de energía, deben desconectarse todas las conexiones. Attention Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer toute tension et tout courant électrique de l'unité, toutes les connexions d'alimentation doivent être débranchées.
Page 98
Appendix A: Warning Statements Backplane Voltage Warning! Hazardous voltage or energy is present on the backplane when the system is operating. Use caution when servicing. バックプレーンの電圧 システムの稼働中は危険な電圧または電力が、 バックプレーン上にかかっています。 修理する際には注意く ださい。 警告 当系统正在进行时,背板上有很危险的电压或能量,进行维修时务必小心。 警告 當系統正在進行時,背板上有危險的電壓或能量,進行維修時務必小心。 Warnung Wenn das System in Betrieb ist, treten auf der Rückwandplatine gefährliche Spannungen oder Energien auf.
Page 99
Appendix A: Warning Statements هناك خطز مه التيار الكهزبايئ أوالطاقة املىجىدة عىل اللىحة عندما يكىن النظام يعمل كه حذ ر ا عند خدمة هذا الجهاس 경고! 시스템이 동작 중일 때 후면판 (Backplane)에는 위험한 전압이나 에너지가 발생 합니다. 서비스 작업 시 주의하십시오. Waarschuwing Een gevaarlijke spanning of energie is aanwezig op de backplane wanneer het systeem in gebruik is.
Page 100
Appendix A: Warning Statements תיאום חוקי החשמל הארצי !אזהרה .התקנת הציוד חייבת להיות תואמת לחוקי החשמל המקומיים והארציים تركيب املعدات الكهربائية يجب أن ميتثل للقىاويه املحلية والىطىية املتعلقة بالكهرباء 경고! 현 지역 및 국가의 전기 규정에 따라 장비를 설치해야 합니다. Waarschuwing Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften.
Page 101
Appendix A: Warning Statements Attention La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent. סילוק המוצר !אזהרה .סילוק סופי של מוצר זה חייב להיות בהתאם להנחיות וחוקי המדינה التخلص...
Page 102
Appendix A: Warning Statements Warnung Gefährlich Bewegende Teile. Von den bewegenden Lüfterblätter fern halten. Die Lüfter drehen sich u. U. noch, wenn die Lüfterbaugruppe aus dem Chassis genommen wird. Halten Sie Finger, Schraubendreher und andere Gegenstände von den Öffnungen des Lüftergehäuses entfernt.
Page 103
Verbindungskabeln, Stromkabeln und/oder Adapater, die Ihre örtlichen Sicherheitsstandards einhalten. Der Gebrauch von anderen Kabeln und Adapter können Fehlfunktionen oder Feuer verursachen. Die Richtlinien untersagen das Nutzen von UL oder CAS zertifizierten Kabeln (mit UL/CSA gekennzeichnet), an Geräten oder Produkten die nicht mit Supermicro gekennzeichnet sind.
Page 105
사항을 준수하여 제공되거나 지정된 연결 혹은 구매 케이블, 전원 케이블 및 AC 어댑터를 사용하십시오. 다른 케이블이나 어댑터를 사용하면 오작동이나 화재가 발생할 수 있습니다. 전기 용품 안전법은 UL 또는 CSA 인증 케이블 (코드에 UL / CSA가 표시된 케이블)을 Supermicro 가 지정한 제품 이외의 전기 장치에 사용하는 것을 금지합니다. Stroomkabel en AC-Adapter...
Page 106
Supermicro's Technical Support department for assistance. Only certified technicians should attempt to install or configure components. Read this appendix in its entirety before installing or configuring components in the Supermicro chassis. These warnings may also be found on our website at http://www.supermicro.com/about/...
Page 107
Appendix B: Standardized Warning Statements Warnung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.
Page 108
Appendix B: Standardized Warning Statements . ٌ ا ك ً ف حالة و ٌ يك أى تتسبب ف اصابة جسذ ة ٌ هذا الزهز ع ٌ خطز !تحذ ز قبل أى تعول عىل أي هعذات،يك عىل علن بالوخاطز ال ا ٌجوة عي الذوائز ٍ...
Page 109
Appendix B: Standardized Warning Statements Warnung Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen. ¡Advertencia! Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación. Attention Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation. .יש...
Page 110
Appendix B: Standardized Warning Statements Warnung Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als: 60VDC, 20A beträgt. ¡Advertencia! Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del edificio.
Page 111
Appendix B: Standardized Warning Statements Power Disconnection Warning Warning! The system must be disconnected from all sources of power and the power cord removed from the power supply module(s) before accessing the chassis interior to install or remove system components (except for hot-swap components). 電源切断の警告...
Page 112
Appendix B: Standardized Warning Statements يجب فصم اننظاو من جميع مصادر انطاقت وإ ز انت سهك انكهرباء من وحدة امداد انطاقت قبم انىصىل إىن امنناطق انداخهيت نههيكم نتثبيج أو إ ز انت مكىناث الجهاز 경고! 시스템에 부품들을 장착하거나 제거하기 위해서는 섀시 내부에 접근하기 전에 반드시 전원 공급장치로부터...
Page 113
Appendix B: Standardized Warning Statements Attention Il est vivement recommandé de confier l'installation, le remplacement et la maintenance de ces équipements à des personnels qualifiés et expérimentés. !אזהרה .צוות מוסמך בלבד רשאי להתקין, להחליף את הציוד או לתת שירות עבור הציוד واملدربيه...
Page 114
Appendix B: Standardized Warning Statements Warnung Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich. ¡Advertencia! Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede obtenerse acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con llave u otro medio de seguridad.
Page 115
Appendix B: Standardized Warning Statements Battery Handling CAUTION: There is risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Replace the battery only with the same or equivalent type recommended by the manu- facturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions 電池の取り扱い...
Page 116
Appendix B: Standardized Warning Statements .هناك خطر االنفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غري صحيح اسحبذال البطارية فقط بنفس النىع أو ما يعادلها مام أوصث به الرشمة املصنعة جخلص من البطاريات املسحعملة وفقا لحعليامت الرشمة الصانعة 경고! 배터리를 잘못된 종류로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다. 기존 배터리와 동일하거나 제조 사에서...
Page 117
Appendix B: Standardized Warning Statements ¡Advertencia! Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de alimentación. Para cortar por completo el suministro de energía, deben desconectarse todas las conexiones. Attention Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer toute tension et tout courant électrique de l'unité, toutes les connexions d'alimentation doivent être débranchées.
Page 118
Appendix B: Standardized Warning Statements Backplane Voltage Warning! Hazardous voltage or energy is present on the backplane when the system is operating. Use caution when servicing. バックプレーンの電圧 システムの稼働中は危険な電圧または電力が、 バックプレーン上にかかっています。 修理する際には注意く ださい。 警告 当系统正在进行时,背板上有很危险的电压或能量,进行维修时务必小心。 警告 當系統正在進行時,背板上有危險的電壓或能量,進行維修時務必小心。 Warnung Wenn das System in Betrieb ist, treten auf der Rückwandplatine gefährliche Spannungen oder Energien auf.
Page 119
Appendix B: Standardized Warning Statements هناك خطز مه التيار الكهزبايئ أوالطاقة املىجىدة عىل اللىحة عندما يكىن النظام يعمل كه حذ ر ا عند خدمة هذا الجهاس 경고! 시스템이 동작 중일 때 후면판 (Backplane)에는 위험한 전압이나 에너지가 발생 합니다. 서비스 작업 시 주의하십시오. Waarschuwing Een gevaarlijke spanning of energie is aanwezig op de backplane wanneer het systeem in gebruik is.
Page 120
Appendix B: Standardized Warning Statements תיאום חוקי החשמל הארצי !אזהרה .התקנת הציוד חייבת להיות תואמת לחוקי החשמל המקומיים והארציים تركيب املعدات الكهربائية يجب أن ميتثل للقىاويه املحلية والىطىية املتعلقة بالكهرباء 경고! 현 지역 및 국가의 전기 규정에 따라 장비를 설치해야 합니다. Waarschuwing Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften.
Page 121
Appendix B: Standardized Warning Statements Attention La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent. סילוק המוצר !אזהרה .סילוק סופי של מוצר זה חייב להיות בהתאם להנחיות וחוקי המדינה التخلص...
Page 122
Appendix B: Standardized Warning Statements Warnung Gefährlich Bewegende Teile. Von den bewegenden Lüfterblätter fern halten. Die Lüfter drehen sich u. U. noch, wenn die Lüfterbaugruppe aus dem Chassis genommen wird. Halten Sie Finger, Schraubendreher und andere Gegenstände von den Öffnungen des Lüftergehäuses entfernt.
Page 123
Appendix B: Standardized Warning Statements DC Power Supply Warning! When stranded wiring is required, use approved wiring terminations, such as closedloop or spade-type with upturned lugs. These terminations should be the appropriate size for the wires and should clamp both the insulation and conductor. 警告...
Page 125
Appendix B: Standardized Warning Statements Warnung Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung keinen Strom erhält. ¡Advertencia! Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Attention Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le circuit en courant continu n'est plus sous tension.
Page 126
Appendix B: Standardized Warning Statements Hazardous Voltage or Energy Present on DC Power Terminals Warning! Hazardous voltage or energy may be present on DC power terminals. Always replace cover when terminals are not in service. Be sure uninsulated conductors are not accessible when cover is in place.
Page 128
Appendix C: System Specifications Appendix C System Specifications Processors Single 4th or 5th Generation Intel® Xeon® Scalable Processor (LGA 4677 in Socket E) with up to 52 cores and a thermal design power (TDP) of up to 300 W Note: Refer to the motherboard specifications pages on our website for updates to supported processors. BIOS 256Mb SPI AMI®...
Page 129
Appendix C: System Specifications Operating Environment Operating Temperature: 0 ºC to 40 ºC (41 °F to 104 °F) Non-operating Temperature: -40 ºC to 60 ºC (-40 ºF to 140º F) Operating Relative Humidity: 8% to 90% (non-condensing) Non-operating Relative Humidity: 5% to 95% (non-condensing) Regulatory Compliance FCC, ICES, CE, UKCA, VCCI, RCM, NRTL, CB Applied Directives, Standards...
Need help?
Do you have a question about the SuperServer SYS-111E-FWTR-EU and is the answer not in the manual?
Questions and answers