Download Print this page

Table Of Contents - Harken MKIII Instruction Manual

Jib reefing & furling systems

Advertisement

Pièces
Die Komponenten
Instructions pour le Voilier
An den Segelmacher
Instruzioni per il velaio
Preparation for Assembly
This section tells how to measure the headstay, prepare the wire and cut foil
to length if they have not been supplied ready to assemble.
Préparation Avant Montage - Ce chapitre indique comment mesurer l'étai,
préparer le câble et les profils s'ils n'ont pas été fournis prêt à monter.
Vorbereiten der Montage - Dieser Abschnitt behandelt das Abmessen des Vorstags und das
Zuschneiden des Drahtes und der Profile, falls dies nicht schon von anderer Seite aus vorgenommen wurde.
Preparazione Per Il Montaggio - Questa sezione indica come misurare lo strallo di prua, preparare
i cavi e tagliare gli estrusi della lunghezza giusta se non sono stati forniti pronti per essere montati.
Assembly of the unit is explained in this section
Montage - Le montage est expliqué dans ce chapitre.
Montage - Es wird die Montage der Anlage erklärt.
Montaggio - In questa sezione viene spiegato come montare l'intero sistema.
Commissioning covers how to install the assembled unit on the boat and make it operational.
Mise En Fonctionnement - Comment installer l'enrouleur assemblé sur le bateau
et le rendre opérationnel.
Aufriggen - Das Aufriggen der vormontierten Anlage an Ihrem Schiff.
Messa In Uso - Queste sono le indicazioni su come installare sulla barca il sistema
assemblato e renderlo operativo.
This section explains system use. It also discusses tensioning the headstay and converting to racing.
Utilisation - Ce chapitre vous montre comment on s'en sert. Comment tendre l'étai et
la transformation en Racing.
Bedienung - Dieser Abschnitt erklärt die Bedienung der Anlage. Er behandelt auch das Spannen des Vorstags und den Umbau zum
Regattieren.
Messa In Funzione - In questa parte si spiega come usare il sistema, come regolare
la tensione dello strallo di prua e la conversione per la regata.
Troubleshooting & Repair
The Assembly and Operation Trouble Shooting guides explain how to correct problems.
Your seven-year limited warranty is explained on page 37.
Causes De Dysfonctionnement et Les Remèdes - Les chapitres Montage, Utilisation et Causes de dysfonctionnement
expliquent comment corriger les problèmes. Votre garantie de sept ans est clairement expliquée à la page 37.
Störungen und deren Behebung - Die Fehlersuche hilft Ihnen beim Lösen eventueller Probleme bei Montage und Betrieb. Ihre 7-jäh-
rige Garantie ist auf Seite 37 beschrieben.
Problemi E Soluzioni - Questo capitolo del manuale spiega come risolvere gli eventuali problemi. La
garanzia di sette anni è riportata a pagina 37.
List of Parts
Liste des Pièces
Teile-Liste
Elenco Dei Componenti
March 1999
15 - 27
28 - 30
31 - 35
37 - 38
Unit 0 MKIII
4-5
6
7 - 14
36
2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Unit 0