Download Print this page

Harken MKIII Instruction Manual page 28

Jib reefing & furling systems

Advertisement

Montage
Bei diesem Schritt wird das oberste
A cette étape, on vous indique comment monter
Verbindungselement als Lager in das Top
en retrait dans le profil supérieur le connecteur
Profil versenkt. Die Topkappe wird montiert.
supérieur ainsi que le capuchon plastique supérieur.
Allongez l'étai sûr une sûrface de travail propre,
par exemple un quai, de façon à ce qu'il soit le plus
rectiligne possible.
Enfilez le capuchon supérieur et un connecteur sûr
le câble et faites-les glisser jusqu'en haut de l'étai.
NB: Si le profil supérieur mesure moins de 305 mm
faites glisser tous les autres connecteurs vers le bas
de l'étai.
Faites glisser le reste des connecteurs vers le bas
de l'étai.
Empêchez-les de monter avec de la bande adhésive
voir photo.
Astuce:
Laissez au moins 25 mm entre chaque connecteur
et enroulez suffisamment de bande adhésive
autour du câble pour empêcher le connecteur
de passer par dessus.
Instructions pour les Norseman/Sta-Lok
L'extrémité basse du câble étant libre, vous
n'avez pas besoin d'enfiler les connecteurs sûr
l'étai. Ne tenez donc pas compte du paragraphe
concernant le stockage des connecteurs grâce à
de la bande adhésive au bas de l'étai.
Instructions pour le rod:
Les instructions pour le rod sont identiques à
celles du câble à cette phase. Vous aurez sans
doute beaucoup de difficultés à allonger le rod
bien droit. L'aide de deux personnes sera proba-
blement nécessaire pour faire passer les profils
sûr les connecteurs.
15
Montage
Bei diesem Schritt wird der oberste Verbinder als
Lager in das Top Profil versenkt. Die Top Kappe wird
montiert.
Legen Sie den Draht auf einer sauberen Arbeitsfläche
gerade aus.
Schieben Sie die Top Kappe und den obersten
Verbinder an das obere Ende des Vorstags.
Ist Ihr Top Profil kürzer als 305 mm, schieben Sie nur
die Kappe ans Top.
Schieben Sie die restlichen Verbinder an das untere
Ende des Vorstags.
Sichern Sie die Verbinder einzeln mit Isolierband.
Tip: Lassen Sie mindestens 25 mm Abstand
zwischen den Verbindern. Wickeln Sie genug
Isolierband um den Draht, damit die Verbinder
nicht darüberrutschen. Jeder Verbinder muss sich
frei drehend ausrichten lassen.
Norseman/Sta-Lok
®
:
Da das untere Ende des Drahtes offen ist, schie-
ben Sie die Verbinder erst bei Bedarf auf den
Draht und befestigen sie nicht am unteren Ende
des Drahtes.
Rod:
Rod Installationen entsprechen bis zu diesem Punkt
den Walz-Montagen. Rod ist schwierig gerade aus-
zulegen, man benötigt unter Umständen mehrere
Personen, um die Verbinder aufzuschieben.
:
®
Unit 0 MKIII
Montaggio
In questo passaggio, il connettore superiore è
infilato nell'estruso superiore in modo che svolga
la funzione di supporto; successivamente montare
il cappuccio.
Distendere lo strallo su un area di lavoro pulita.
Fare scorrere il cappuccio e un connettore fino alla
parte superiore dello strallo.
Nota: se l'estruso superiore è meno di 305 mm,
fare scorrere solo il cappuccio fino all' estremità
superiore dello strallo.
Fare scorrere i restanti connettori fino alla parte
inferiore dello strallo.
Bloccare i connettori alla parte inferiore dello strallo con
del nastro come mostrato in figura.
Suggerimento:
lasciare almeno 25 mm tra ogni connettore. Fare
con il nastro uno spessore tale che i connettori
non possano scorrere.
Istruzioni per terminali Norseman e Sta-Lok
Dal momento che la parte inferiore del cavo non è
impiombata, è possibile non montare i connettori
sullo strallo finché non è necessario e ignorare le
istruzioni riguardanti la nastratura dei connettori
nella parte inferiore dello strallo.
Istruzioni per tondino:
L'installazione dei terminali per tondino è iden-
tica a quella per i terminali a pressare per cavo
a questo punto. Ci si può trovare in difficoltà a
tenere disteso il tondino e mentre i connettori
vengono infilati nello strallo, potrebbero essere
necessarie due persone per questa operazione.
®
:
March 1999

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Unit 0