L.B. White Journeyman Owner's Manual page 34

Ductable indirect fired oil heater
Hide thumbs Also See for Journeyman:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6
Calefactor con encendido a fuel oil indirecto canalizable Journeyman
CALIFICACIONES PARA EL SERVICIO
E INSTALACIÓN:
1. No intente instalar, reparar o dar servicio a este
calefactor a menos que tenga capacitación experta
continua y conocimiento de los calefactores de com-
bustible líquido.
Los requisitos para el servicio y la instalación de este
equipo son los siguientes:
Para ser una persona calificada en el servicio de calen-
tadores de combustible líquido, debe tener suficiente
capacitación y experiencia para manejar todos los
aspectos de la instalación, el servicio y la reparación
de calentadores de combustible líquido de combustión
indirecta. Esto incluye la tarea de instalación, solución de
problemas, reemplazo de piezas defectuosas y prueba
del calentador. Debe poder colocar el calentador en una
condición de operación normal y segura continua. Debe
familiarizarse por completo con el calentador leyendo y
siguiendo las instrucciones de seguridad, las etiquetas,
el Manual del propietario, etc., que se proporciona con
cada calentador.
2. Todas las instalaciones y aplicaciones de L.B. White
los calentadores deben cumplir con todos los códigos
locales, estatales y nacionales pertinentes. Se incluyen
códigos eléctricos y de seguridad. Su proveedor local
de combustible, un electricista autorizado local, el
departamento de bomberos local o agencias guberna-
mentales similares, o su agente de seguros pueden
ayudarlo a determinar los requisitos del código.
Consulte lo siguiente:
-- ANSI/NFPA 70, Código Eléctrico Nacional.
-- ANSI A10.0, 1990 Última edición Requisitos de
seguridad para dispositivos y equipos de calefacción
de espacios temporales y portátiles utilizados en la
industria de la construcción.
-- Norma CSA B139-2019, Código de instalación para
equipos de combustión de petróleo, para la práctica de
instalación recomendada.
3. El área que rodea al calentador debe mantenerse
despejada y libre de materiales combustibles, gasolina
y otros vapores y líquidos inflamables.
4. No podemos anticipar todos los usos que puedan
hacerse de nuestros calefactores. Consulte con la
autoridad local de seguridad contra incendios si tiene
preguntas sobre aplicaciones
5. Por seguridad, este calentador está equipado con un
interruptor de ventilador e interruptores de límite alto.
Nunca opere el calentador con cualquier dispositivo
de seguridad que haya sido puenteado. No opere este
calefactor a menos que estas características estén
funcionando completamente.
Manual del usuario • Journeyman
6. No ubique contenedores de combustible cerca de la salida
del calentador.
7. No ajuste el suministro de aire o combustible para la
combustión. Si lo hace, provocará una combustión y un
funcionamiento inadecuados del calentador.
8. No bloquee las entradas de aire ni las salidas de des-
carga del calentador. Si lo hace, puede causar una mala
combustión o daño a los componentes del calentador que
conduce a daños a la propiedad.
9. Verifique si hay fugas de combustible y si funciona cor-
rectamente al instalar el calentador, al reubicarlo y después
del servicio.
10. Este calentador debe inspeccionarse para ver si operación
por parte de una persona de servicio calificada antes de
cada uso, no menos de una vez por turno y al menos una
vez al año.
11. Este calentador está equipado con un calentador de
tres puntas (conexión a tierra) para su protección contra
descargas eléctricas y debe enchufarse directamente en
un receptáculo de tres clavijas debidamente conectado a
tierra. Si no se utiliza un receptáculo correctamente co-
nectado a tierra, se pueden producir descargas eléctricas,
lesiones personales o la muerte.
12. Lea y comprenda todas las advertencias. Conserve este
manual para referencia. Es su guía para el funcionamiento
seguro y adecuado de este calentador.
13. Utilice únicamente los combustibles recomendados
para evitar el riesgo de incendio o explosión. Nunca use
gasolina, nafta, diluyentes de pintura, alcohol u otros
combustibles altamente inflamables.
14. Combustible:
a. El personal involucrado en el abastecimiento de
combustible debe ser Calificado y completamente
familiarizado con las instrucciones del fabricante y las
regulaciones aplicables con respecto al abastecimiento
seguro de combustible de las unidades de calefacción.
b. Utilice únicamente el tipo de combustible especificado
en el manual.
c. Se extinguirán todas las llamas y se permitirá que el
calentador se enfríe antes de cargar combustible.
d. Durante el abastecimiento de combustible, se inspec-
cionarán todas las entradas de combustible y las
conexiones de las líneas de combustible en busca de
fugas. Cualquier fuga deberá repararse antes de volver
a poner el calentador en servicio.
e. En ningún momento se almacenará más de un día de
suministro de combustible para calentadores dentro de
un edificio en las cercanías del calentador. El almace-
namiento de combustible a granel deberá estar fuera
de la estructura.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ci360

Table of Contents