Download Print this page

Inglesina CARTESIO Instruction Manual page 16

Child car seat i-size

Advertisement

1
FR
Informations essentielles |
DE
Wichtige Informationen |
ES
Informaciónes importantes |
NL Gebruik het autostoeltje uitsluitend op een stoel die naar voren is gericht, voorzien is van een 3-punts veiligheids-
gordel en die is goedgekeurd volgens de norm ECE R16 of een equivalente norm. Gebruik GEEN 2-punts autogordel.
IT Utilizzate il seggiolino auto solo su un sedile rivolto in avanti, provvisto di cintura di sicurezza automatica a 3 punti
e omologato in base alla norma ECE R16 o una norma equivalente. NON utilizzate cinture a 2 punti d'attacco.
ES Utilice la silla de auto únicamente en un asiento orientado hacia adelante, equipado con un cinturón de seguridad
con enrollador de 3 puntos de fijación y homologado según la norma ECE R16 o una norma equivalente. NO utilice
un cinturón de 2 puntos de fijación.
PT Utilizar a cadeira-auto apenas num assento voltado para a frente e equipado com cinto de segurança de 3 pontos
de fixação automático e homologado pela norma ECE R16 ou equivalente. NÃO utilizar se o cinto for de 2 pontos
de fixação.
16
EN
Important information
NL
Belangrijke informatie |
PT
Informações importantes
FR Utilisez le siège-auto uniquement sur un siège orienté vers l'avant, équipé d'une
ceinture de sécurité à enrouleur à 3 points de fixation et homologuée selon la
norme ECE R16 ou une norme équivalente. N'utilisez PAS de ceinture à 2 points
de fixation.
EN Use the car seat only on a front-facing seat that is fitted with an automatic
3-point belt that has been approved according to the ECE R16 standard or similar.
Do NOT use a 2-point belt.
DE Verwenden Sie den Kinderautositz nur auf einem nach vorn gerichteten Sitz mit
vergleichbaren Norm zugelassen ist. Verwenden Sie KEINEN Gurt mit Zwei-Pu-
nkt-Sicherung.
IT
Informazioni importanti

Advertisement

loading