Download Print this page

Inglesina CARTESIO Instruction Manual page 33

Child car seat i-size

Advertisement

4
FR
Installation dans le véhicule |
NL
Installatie in de auto |
PT
Instalação no veículo
FR Ceinture 3 points + ISOFIX | EN 3 point belt + ISOFIX | DE 3-Punkt-Gurt + ISOFIX
4B
NL 3-punts autogordel + ISOFIX | IT Cintura a 3 punti + ISOFIX | ES Cinturón de 3 puntos + ISOFIX
PT Cinto de 3 pontos + ISOFIX
van de auto in de weg zit, trek die dan helemaal uit of verwijder hem geheel. Denk eraan de hoofdsteun weer aan te
brengen op de autozetel wanneer het autostoeltje wordt verwijderd en de zetel wordt gebruikt door een passagier.
IT Collocare il bambino nel seggiolino. Impostare il poggiatesta a seconda dell'altezza del bambino. Il poggiatesta rego-
labile è progettato per accompagnare il bambino lungo tutta la crescita fornendogli una protezione laterale massima. Se il
poggiatesta del veicolo è d'intralcio, estrarlo completamente, allontanarlo o rimuoverlo del tutto. Ricordarsi di riposi-
zionare il poggiatesta sul sedile dell'auto qualora il Seggiolino venga rimosso e il sedile utilizzato da un passeggero.
ES Siente al niño en la silla para coche. Ajuste el reposacabezas a la altura de su hijo. El reposacabezas ajustable ha
sido diseñado para acompañar al niño durante todo su crecimiento, aportándole la máxima protección lateral. Si el repo-
sacabezas del asiento del vehículo entorpece, retírelo. Recuerde volver a colocar el reposacabezas del asiento del
automóvil al desmontar la silla para que el asiento sea utilizado por un pasajero.
PT Sente a criança na cadeira-auto. Ajuste o encosto de cabeça ao tamanho da criança. O apoio de cabeça ajustável foi
concebido para acompanhar o seu filho ao longo do período de crescimento, proporcionando-lhe protecção lateral máxi-
ma. Se o encosto de cabeça do assento do automóvel estiver no caminho, remova-o completamente. Lembre-se de repo-
sicionar o apoio da cabeça no banco do carro se a cadeira auto for removida e o banco for utilizado por um passageiro.
EN
In-car installation |
IT
Montaggio nella vettura |
DE
Einbau ins Fahrzeug
ES
Instalación en el coche
33

Advertisement

loading