Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Verwendungszweck
    • Qualifikation
    • Kontraindikationen
    • Einsatzbedingungen
    • Vorwort
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Produktbeschreibung
    • Kombinationsmöglichkeiten
    • Funktion
    • Bedeutung der Warnsymbolik
    • Aufbau der Sicherheitshinweise
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Sicherheit
    • Lieferumfang
    • Systemanforderungen
    • Minimale Hardwarevoraussetzungen für den PC
    • Zusätzlich Installierte Softwarekomponenten
    • Installation
    • Zusätzlich Empfohlene Softwarekomponenten
    • Unterstützte Betriebssysteme
    • Installation mit Registrierung Fortsetzen
    • Installation ohne Registrierung Fortsetzen
    • Datentransfer zwischen der Prothese und dem PC
    • Bluetoothverbindung zur Prothese Herstellen
    • Programm Starten
    • Programm Beenden
    • Deinstallation
    • Weiterführende Informationen
    • Informationen zur Online-Hilfe
    • Programmversion Abfragen
    • Softwareaktualisierung
    • Störungsbeseitigung
    • Angewandte Symbole
    • Markenzeichen
    • CE-Konformität
    • Lizenzbestimmungen
  • Français

    • Avant-Propos
    • Combinaisons Possibles
    • Conditions D'utilisation
    • Contre-Indications
    • Description du Produit
    • Fonctionnement
    • Qualification
    • Usage Prévu
    • Utilisation Conforme
    • Consignes Générales de Sécurité
    • Signification des Symboles de Mise en Garde
    • Structure des Consignes de Sécurité
    • Sécurité
    • Configuration Matérielle Minimale Pour Le PC
    • Configuration Minimale Requise
    • Contenu de la Livraison
    • Systèmes D'exploitation Compatibles
    • Composants Logiciels Supplémentaires Installés
    • Composants Logiciels Supplémentaires Recommandés
    • Installation
    • Poursuivre L'installation Avec Enregistrement
    • Poursuivre L'installation Sans Enregistrement
    • Démarrer Le Programme
    • Transfert de Données entre la Prothèse Et Le PC
    • Établissement de la Connexion Bluetooth Avec la Prothèse
    • Désinstallation
    • Quitter Le Programme
    • Consulter la Version du Programme
    • Dépannage
    • Informations Complémentaires
    • Informations Concernant L'aide en Ligne
    • Mise À Jour Logicielle
    • Conformité CE
    • Marque
    • Dispositions Relatives À la Licence
    • Symboles Utilisés
  • Italiano

    • Condizioni D'impiego
    • Controindicazioni
    • Descrizione del Prodotto
    • Funzionamento
    • Introduzione
    • Possibilità DI Combinazione
    • Qualifica
    • Uso Conforme
    • Uso Previsto
    • Indicazioni Generali Per la Sicurezza
    • Sicurezza
    • Significato Dei Simboli Utilizzati
    • Struttura Delle Indicazioni Per la Sicurezza
    • Fornitura
    • Requisiti DI Sistema
    • Requisiti Hardware Minimi Per Il PC
    • Sistemi Operativi Supportati
    • Componenti Software Aggiuntivi Installati
    • Installazione
    • Ulteriori Componenti Software Consigliati
    • Installazione con Registrazione
    • Installazione Senza Registrazione
    • Trasferimento Dei Dati Tra la Protesi E Il PC
    • Avvio del Programma
    • Instaurazione del Collegamento Bluetooth con la Protesi
    • Disinstallazione
    • Informazioni Integrative
    • Informazioni Sulla Guida Online
    • Uscita Dal Programma
    • Aggiornamento del Software
    • Informazioni Sulla Versione del Programma
    • Risoluzione Guasti
    • Conformità CE
    • Marchi
    • Simboli Utilizzati
    • Condizioni DI Licenza
  • Español

    • Condiciones de Aplicación
    • Contraindicaciones
    • Cualificación
    • Descripción del Producto
    • Función
    • Introducción
    • Posibilidades de Combinación
    • Uso Previsto
    • Estructura de las Indicaciones de Seguridad
    • Indicaciones Generales de Seguridad
    • Seguridad
    • Significado de Los Símbolos de Advertencia
    • Componentes Incluidos en el Suministro
    • Requisitos del Sistema
    • Requisitos Mínimos de Hardware para el PC
    • Componentes de Software Instalados Adicionalmente
    • Componentes de Software Recomendados Adicionalmente
    • Instalación
    • Sistemas Operativos Compatibles
    • Continuar con la Instalación Registrándose
    • Continuar con la Instalación sin Registrarse
    • Transferencia de Datos entre la Prótesis y el PC
    • Establecer la Conexión Bluetooth con la Prótesis
    • Inicio del Programa
    • Desinstalación
    • Salir del Programa
    • Actualización de Software
    • Consultar la Versión del Programa
    • Información sobre la Ayuda On-Line
    • Más Información
    • Solución de Problemas
    • Conformidad CE
    • Marcas
    • Disposiciones de la Licencia
    • Símbolos Utilizados
  • Dutch

    • Combinatiemogelijkheden
    • Contra-Indicaties
    • Functie
    • Gebruiksdoel
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Kwalificatie
    • Productbeschrijving
    • Voorwoord
    • Algemene Veiligheidsvoorschriften
    • Betekenis Van de Gebruikte Waarschuwingssymbolen
    • Opbouw Van de Veiligheidsvoorschriften
    • Veiligheid
    • Inhoud Van de Levering
    • Minimale Systeemeisen Voor de Pc
    • Systeemvereisten
    • Aanvullend Aanbevolen Softwarecomponenten
    • Aanvullend Geïnstalleerde Softwarecomponenten
    • Installatie
    • Ondersteunde Besturingssystemen
    • Doorgaan Met Installeren Met Registratie
    • Doorgaan Met Installeren Zonder Registratie
    • Bluetooth-Verbinding Met de Prothese Tot Stand Brengen
    • Gegevensoverdracht Tussen de Prothese en de Pc
    • Programma Starten
    • Installatie Ongedaan Maken
    • Programma Afsluiten
    • Informatie over Het Gebruik Van de Onlinehulp
    • Programmaversie Opvragen
    • Software Updaten
    • Storingen Verhelpen
    • Verdere Informatie
    • CE-Conformiteit
    • Handelsmerken
    • Gebruikte Symbolen
    • Licentiebepalingen
  • Svenska

    • Avsedd Användning
    • Funktion
    • Förord
    • Förutsättningar För Användning
    • Kombinationsmöjligheter
    • Kontraindikation
    • Kvalifikation
    • Produktbeskrivning
    • Säkerhet
    • Ändamålsenlig Användning
    • Allmänna Säkerhetsanvisningar
    • Uppbyggnad Och Säkerhetsanvisningar
    • I Leveransen
    • Minimikrav På Datorns Hårdvara
    • Operativsystem Som Stöds
    • Systemkrav
    • Installation
    • Ytterligare Installerade Programvarukomponenter
    • Ytterligare Rekommenderade Programvarukomponenter
    • Fortsätta Installationen Och Registrera Dig
    • Fortsätta Installationen Utan Att Registrera Dig
    • Dataöverföring Mellan Protesen Och Datorn
    • Upprätta en Bluetooth-Förbindelse Till Protesen
    • Starta Programmet
    • Avinstallation
    • Avsluta Programmet
    • Hjälpinformation
    • Information Angående Onlinehjälpen
    • Uppdatering Av Programvaran
    • Visa Programversion
    • Felsökning
    • CE-Överensstämmelse
    • Licensbestämmelser
    • Symboler Som Används
    • Varumärken

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

AxonSoft 2.2 560X500=V2.2
Gebrauchsanweisung (Fachpersonal) ..............................................................................
Instructions for use (qualified personnel) ...........................................................................
Instructions d'utilisation (Personnel spécialisé) ..................................................................
Istruzioni per l'uso (Personale tecnico specializzato) ..........................................................
Instrucciones de uso (Personal técnico especializado) .......................................................
Gebruiksaanwijzing (Vakmensen) .....................................................................................
Bruksanvisning (Fackpersonal) ........................................................................................
3
17
31
45
59
73
87

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Otto Bock AxonSoft 2.2 560X500 V2.2

  • Page 1 AxonSoft 2.2 560X500=V2.2 Gebrauchsanweisung (Fachpersonal) ................Instructions for use (qualified personnel) ................Instructions d'utilisation (Personnel spécialisé) ..............Istruzioni per l’uso (Personale tecnico specializzato) ............Instrucciones de uso (Personal técnico especializado) ............Gebruiksaanwijzing (Vakmensen) ..................Bruksanvisning (Fackpersonal) ..................
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ..........................Produktbeschreibung ....................Funktion ......................Kombinationsmöglichkeiten ................... Bestimmungsgemäße Verwendung ................Verwendungszweck ....................Einsatzbedingungen ..................... Kontraindikationen ....................Qualifikation ......................Sicherheit ........................Bedeutung der Warnsymbolik ................Aufbau der Sicherheitshinweise ................Allgemeine Sicherheitshinweise ................Lieferumfang ........................Systemanforderungen ....................Minimale Hardwarevoraussetzungen für den PC ............
  • Page 4: Vorwort

    1 Vorwort INFORMATION Datum der letzten Aktualisierung: 2020-09-24 Lesen Sie dieses Dokument vor Gebrauch des Produkts aufmerksam durch und beachten ► Sie die Sicherheitshinweise. Wenden Sie sich an den Hersteller, wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder Probleme ► auftreten. Melden Sie jedes schwerwiegende Vorkommnis im Zusammenhang mit dem Produkt, insbe­...
  • Page 5: Sicherheit

    4 Sicherheit 4.1 Bedeutung der Warnsymbolik Warnung vor möglichen Unfall- und Verletzungsgefahren. VORSICHT 4.2 Aufbau der Sicherheitshinweise VORSICHT Die Überschrift bezeichnet die Quelle und/oder die Art der Gefahr Die Einleitung beschreibt die Folgen bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises. Sollte es mehrere Folgen geben, werden diese wie folgt ausgezeichnet: >...
  • Page 6: Lieferumfang

    Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an die für Ihr Land ► zuständige Ottobock Niederlassung. INFORMATION Cybersicherheit Halten Sie das Betriebssystem Ihres PC‘s aktuell und installieren Sie verfügbare Sicherheit­ ► supdates. Schützen Sie Ihren PC vor unbefugtem Zugriff (z. B. durch Virenscanner, Passwortschutz, ►...
  • Page 7: Unterstützte Betriebssysteme

    6.2 Unterstützte Betriebssysteme Folgende Betriebssysteme (32 und 64 bit) werden unterstützt: • Microsoft Windows 7 ab SP1, alle Editionen außer Microsoft Windows 7 Starter • Microsoft Windows 8 • Microsoft Windows 10 INFORMATION Bitte beachten Sie, dass für den Bluetooth-Verbindungsaufbau mittels BionicLink PC 60X5 im­ mer die aktuellste Version des USB-Treibers installiert ist.
  • Page 8: Installation Ohne Registrierung Fortsetzen

    Nach dem Start des Installationsprogramms den Anweisungen am Bildschirm folgen. Information: Felder, die mit einem * gekennzeichnet sind, müssen ausgefüllt werden. Beim Erscheinen des Fensters ‚Registrierungsergebnis’ ste­ hen folgende Möglichkeiten zum Fortsetzen der Installation zur Verfügung: • Installation ohne Registrierung fortsetzen •...
  • Page 9 1. Schaltfläche „Drucken“ anklicken, um einen Ausdruck zu er­ halten. 2. Den Ausdruck per Fax an folgende Adresse senden: (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products GmbH • Brehmstraße 16 • 1110 Wien • Austria. Den weiteren Anweisungen des Installationsassistenten folgen.
  • Page 10: Datentransfer Zwischen Der Prothese Und Dem Pc

    8 Datentransfer zwischen der Prothese und dem PC Einstellungen an der Prothese mit der Einstellsoftware können nur mittels Bluetooth-Datentransfer durchgeführt werden. Dazu muss eine Bluetooth-Funkverbindung zwischen der Prothese und dem PC mit Hilfe des BionicLink PC 60X5 aufgebaut werden. Zur erstmaligen Installation des BionicLink PC 60X5 verfahren, wie in der Gebrauchsanweisung, die diesem Adapter beiliegt, be­...
  • Page 11: Programm Beenden

    • Vor der Erstanwendung müssen die entsprechenden Infor­ mationen in die Felder „Benutzername“ und „Unlock-PIN“ eingegeben werden. Information: Bei der Eingabe unbedingt auf Groß- /Kleinschreibung achten. • Schaltfläche „Anmeldung“ anklicken. Nach der Eingabe des Unlock-PIN und dem Anklicken der • Schaltfläche „Anmeldung“...
  • Page 12: Weiterführende Informationen

    12 Weiterführende Informationen 12.1 Informationen zur Online-Hilfe Generelle Online-Hilfe Die Online-Hilfe kann mit der Taste F1 oder über die Menüleiste „Hilfe > Inhalt ...“ aufgerufen werden. Online-Hilfe zu der aktuell angezeigten Seite Informationen zu der aktuell in der Einstellsoftware angezeigten Seite können durch Anklicken des Symbols ...
  • Page 13: Markenzeichen

    Pentium, Intel und Intel Core sind eingetragene Marken der Intel Corporation. 15 CE-Konformität Hiermit erklärt Otto Bock Healthcare Products GmbH, dass das Produkt den anwendbaren euro­ päischen Vorgaben für Medizinprodukte entspricht. Der vollständige Text der Richtlinien und Anforderungen ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.ottobock.com/conformity...
  • Page 14: Lizenzbestimmungen

    Konformitätserklärung gemäß der anwendbaren europäischen Richtlinien Artikelnummer Lizenzbestimmungen Hersteller: Siehe Rückseite dieses Dokuments BITTE LESEN SIE DIESEN ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG („EULA“ ODER “LIZENZVERTRAG”) SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE OTTOBOCK SOFTWARE INSTALLIEREN ODER IN BETRIEB NEHMEN. INDEM SIE DIE OTTOBOCK SOFTWARE INSTALLIEREN ODER IN BETRIEB NEHMEN, ERKLÄREN SIE SICH MIT DEN BESTIM­ MUNGEN DIESER EULA EINVERSTANDEN.
  • Page 15 sung von Prothesen), sind eigene Zwecke im Sinne dieser Lizenz auch die Zwecke des jeweiligen Patienten, der die Ottobock Produkte bestimmungsgemäß nutzen will. 2.3 Sie sind nicht berechtigt, selbst oder durch Dritte die Ottobock Software zu ändern, zu bearbeiten, zu übersetzen, zu arrangieren oder sonst wie umzuarbeiten und/oder die Ottobock Software zu dekompilieren, disassemblieren oder einem Reverse Engineering zu unterziehen, soweit dies nicht ausdrücklich gesetzlich erlaubt ist.
  • Page 17 Table of contents Foreword ........................Product description ..................... Function ......................Combination possibilities ..................Intended use ......................... Indications for use ....................Conditions of use ....................Contraindications ....................Qualification ...................... Safety ..........................Explanation of warning symbols ................Structure of the safety instructions ................
  • Page 18: Foreword

    1 Foreword INFORMATION Date of last update: 2020-09-24 Please read this document carefully before using the product and observe the safety ► notices. Please contact the manufacturer if you have questions about the product or in case of prob­ ► lems.
  • Page 19: Safety

    4 Safety 4.1 Explanation of warning symbols Warning regarding possible risks of accident or injury. CAUTION 4.2 Structure of the safety instructions CAUTION The heading describes the source and/or the type of hazard The introduction describes the consequences in case of failure to observe the safety instruc­ tions.
  • Page 20: Scope Of Delivery

    INFORMATION Cybersecurity Keep your operating system up to date and always install any available security updates. ► ► Protect your computer from unauthorised access (e.g., by using virus scans, password pro­ tection etc.). Do not use unsecured networks. ► Please contact the manufacturer if you suspect cybersecurity problems. ►...
  • Page 21: Additional Recommended Software Components

    INFORMATION Please note that the latest USB driver version must always be installed for the Bluetooth connec­ tion via the 60X5 BionicLink PC. You can download the latest driver version from the following site: http://ottobock.com/en/datastation. The latest version can also be downloaded via the "software update"...
  • Page 22: Continue Installation Without Registration

    When the "Registration result" window is displayed, the fol­ lowing options are available to continue the installation: • Continue installation without registration • Continue installation with registration 7.1 Continue Installation Without Registration If you do not want to register, click the "Skip registration" but­ ton and follow the further instructions of the installation wizard.
  • Page 23: Data Transfer Between The Prosthesis And Pc

    1. Click the "Print" button to make a printed copy. 2. Send the printout by fax to the following address: (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products GmbH • Brehmstraße 16 • 1110 Vienna • Austria. Follow the subsequent instructions of the installation wizard.
  • Page 24: Establishing A Bluetooth Connection To The Prosthesis

    and the PC with the help of the 60X5 BionicLink PC. To install the 60X5 BionicLink PC for the first time, follow the procedure described in the instructions for use supplied with this adapter. INFORMATION Do not disconnect the 60X5 BionicLink PC from the PC when there is an active Bluetooth con­ nection.
  • Page 25: Closing The Program

    • Prior to first use, the corresponding information has to be entered into the "Username" and "Unlock-PIN" fields. Information: Make sure to use correct spelling (upper/lower case) when entering the information. • Click the "Log On" button. After entering the unlock PIN and clicking the "Log On" •...
  • Page 26: Further Information

    12 Further Information 12.1 Information Regarding the Online Help General Online Help The online help can be accessed via the F1 button or the "Help > Contents ..." menu bar. Online help for the currently displayed page Information on the page currently being displayed in the adjustment software can be accessed by clicking the  symbol.
  • Page 27: Trademarks

    Pentium, Intel and Intel Core are registered trademarks of Intel Corporation. 15 CE conformity Otto Bock Healthcare Products GmbH hereby declares that the product is in compliance with European requirements for medical devices. The full text of the regulations and requirements is available at the following Internet address: http://www.ottobock.com/conformity...
  • Page 28: Licence Agreement

    Article number Licence Agreement Manufacturer: see back of this document PLEASE READ THIS END USER LICENCE AGREEMENT ("EULA" OR "LICENCE AGREEMENT") CAREFULLY BEFORE YOU INSTALL OR USE THE OTTOBOCK SOFTWARE. BY INSTALLING OR USING THE OTTOBOCK SOFTWARE, YOU ARE AGREEING TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS EULA. DO NOT USE THE OTTOBOCK SOFTWARE UNLESS YOU AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENCE AGREEMENT.
  • Page 29 3. Sublicences, assignment Issuing sublicences for the use of the Ottobock Software is prohibited. Renting, leasing, loaning, or otherwise tempor­ arily ceding the Ottobock software to a third party is also prohibited. The permanent assignment of the usage rights granted to you is only possible when: •...
  • Page 31 Sommaire Avant-propos ........................ Description du produit ....................Fonctionnement ....................Combinaisons possibles ..................Utilisation conforme ....................Usage prévu ...................... Conditions d’utilisation ..................Contre-indications ....................Qualification ...................... Sécurité ......................... Signification des symboles de mise en garde ............Structure des consignes de sécurité ..............
  • Page 32: Avant-Propos

    1 Avant-propos INFORMATION Date de la dernière mise à jour : 2020-09-24 Veuillez lire attentivement l’intégralité de ce document avant d’utiliser le produit ainsi que ► respecter les consignes de sécurité. Adressez-vous au fabricant si vous avez des questions concernant le produit ou en cas de ►...
  • Page 33: Sécurité

    4 Sécurité 4.1 Signification des symboles de mise en garde Mise en garde contre les éventuels risques d’accidents et de blessures. PRUDENCE 4.2 Structure des consignes de sécurité PRUDENCE Le titre désigne la source et/ou le type de risque L’introduction décrit les conséquences du non-respect de la consigne de sécurité. S’il s’agit de plusieurs conséquences, ces dernières sont désignées comme suit : >...
  • Page 34: Contenu De La Livraison

    INFORMATION Cybersécurité Mettez à jour le système d’exploitation de votre PC et installez les mises à jour de sécurité ► disponibles. Protégez votre PC de tout accès non autorisé (par ex. avec un scanner anti-virus, la protec­ ► tion par un mot de passe, etc.). N’utilisez aucun réseau non sécurisé.
  • Page 35: Composants Logiciels Supplémentaires Recommandés

    INFORMATION Veuillez noter que l’établissement de la connexion Bluetooth à l’aide du BionicLink PC 60X5 re­ quiert toujours la version la plus actuelle du pilote USB. Cette dernière peut être téléchargée sur le site Internet suivant : http://ottobock.com/en/datastation. Elle peut également être télé­ chargée par le biais de la fonction « Mise à...
  • Page 36: Poursuivre L'installation Sans Enregistrement

    Les possibilités suivantes sont disponibles pour la suite de l’installation lors de l’affichage de la fenêtre « Résultat d'enre­ gistrement » : • Poursuivre l’installation sans enregistrement • Poursuivre l’installation avec enregistrement 7.1 Poursuivre l’installation sans enregistrement Si vous ne souhaitez pas d’enregistrement, cliquez sur le bou­ ton « Passer l'enregistrement »...
  • Page 37 1. Cliquez sur le bouton « Imprimer » pour obtenir une impres­ sion. 2. Envoyez l’impression par fax à l’adresse suivante : (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products GmbH • Brehmstraße 16 • 1110 Vienne • Autriche. Suivez les nouvelles instructions de l’assistant d’installation.
  • Page 38: Transfert De Données Entre La Prothèse Et Le Pc

    8 Transfert de données entre la prothèse et le PC Les réglages de la prothèse avec le logiciel de réglage peuvent uniquement être effectués par transfert de données via Bluetooth. Pour ce faire, une connexion sans fil Bluetooth doit être éta­ blie entre la prothèse et le PC au moyen du BionicLink PC 60X5.
  • Page 39: Quitter Le Programme

    • Avant la première utilisation, saisissez obligatoirement les informations correspondantes dans les champs « Nom d'uti­ lisateur » et « Unlock-PIN ». Information : lors de la saisie des informations, respec­ tez impérativement les caractères en majuscules ou minuscules. • Cliquez sur le bouton « Connexion ». Après avoir saisi le code PIN de déverrouillage et cliqué...
  • Page 40: Informations Complémentaires

    Les données des patients saisies ne sont, en revanche, pas effacées lors de ce proces­ sus. 12 Informations complémentaires 12.1 Informations concernant l’aide en ligne Aide en ligne générale L’aide en ligne peut être ouverte par l’intermédiaire du bouton F1 ou de la barre de menu « Aide >...
  • Page 41: Marque

    Pentium, Intel et Intel Core sont des marques déposées d’Intel Corporation. 15 Conformité CE Le soussigné, Otto Bock Healthcare Products GmbH, déclare que le présent produit est conforme aux prescriptions européennes applicables aux dispositifs médicaux. Le texte complet des directives et des exigences est disponible à l’adresse Internet suivante :...
  • Page 42: Symboles Utilisés

    16 Symboles utilisés Fabricant Déclaration de conformité conforme aux directives européennes applicables Référence de l’article Dispositions relatives à la licence Fabricant : voir au dos du présent document VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTÉGRALITÉ DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL (« EULA » OU « CONTRAT DE LICENCE ») AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE LOGICIEL OTTOBOCK. L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU LOGICIEL OTTOBOCK IMPLIQUE L’ACCEPTATION DES DISPOSI­...
  • Page 43 2.2 L’acceptation du présent EULA vous permet de bénéficier pendant 15 ans du droit non exclusif et non transmis­ sible d’utilisation du logiciel Ottobock à titre personnel, conformément à l’usage prévu, à l’exception d’éventuelles res­ trictions contenues dans le présent EULA. L’utilisation à titre personnel fait uniquement référence aux fins person­ nelles de la partie contractuelle concernée.
  • Page 45 Indice Introduzione ........................Descrizione del prodotto ..................... Funzionamento ....................Possibilità di combinazione .................. Uso conforme ....................... Uso previsto ....................... Condizioni d’impiego ..................Controindicazioni ....................Qualifica ......................Sicurezza ........................Significato dei simboli utilizzati ................Struttura delle indicazioni per la sicurezza ............. Indicazioni generali per la sicurezza ..............
  • Page 46: Introduzione

    1 Introduzione INFORMAZIONE Data dell'ultimo aggiornamento: 2020-09-24 Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il prodotto e osservare le in­ ► dicazioni per la sicurezza. Rivolgersi al fabbricante in caso di domande sul prodotto o all'insorgere di problemi. ► Segnalare al fabbricante e alle autorità...
  • Page 47: Sicurezza

    4 Sicurezza 4.1 Significato dei simboli utilizzati Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e lesioni. CAUTELA 4.2 Struttura delle indicazioni per la sicurezza CAUTELA Il titolo indica la fonte e/o il tipo di pericolo L'introduzione descrive le conseguenze in caso di mancata osservanza delle indicazioni per la sicurezza.
  • Page 48: Fornitura

    INFORMAZIONE Sicurezza cibernetica Mantenere aggiornato il sistema operativo del proprio PC e installare gli aggiornamenti rela­ ► tivi alla sicurezza disponibili. Proteggere il PC da accessi non autorizzati (ad es. tramite antivirus, protezione con pas­ ► sword, ...). Non utilizzare reti non sicure. ►...
  • Page 49: Ulteriori Componenti Software Consigliati

    INFORMAZIONE Tenere presente che per la creazione di una connessione Bluetooth tramite BionicLink PC 60x5 è sempre necessario installare la versione più aggiornata del driver USB. L'ultima versione del driver può essere scaricata al seguente sito internet: http://ottobock.com/en/datastation. La ver­ sione più...
  • Page 50: Installazione Senza Registrazione

    Quando compare la finestra Risultato della registrazione si hanno a disposizione le seguenti possibilità per procedere con l'installazione: • installazione senza registrazione • installazione con registrazione 7.1 Installazione senza registrazione Se non si desidera eseguire la registrazione, cliccare sul pul­ sante 'Saltare la registrazione e seguire le istruzioni succes­...
  • Page 51: Trasferimento Dei Dati Tra La Protesi E Il Pc

    1. fare clic sul pulsante "Stampa" per ottenere una stampa. 2. Inviare la stampa per fax al seguente indirizzo: (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products Gm­ bH • Brehmstraße 16 • 1110 Vienna • Austria. Seguire le ulteriori istruzioni dell'installazione guidata.
  • Page 52: Instaurazione Del Collegamento Bluetooth Con La Protesi

    8.1 Instaurazione del collegamento Bluetooth con la protesi Per attivare la funzionalità Bluetooth della protesi eseguire le seguenti operazioni: 1) spegnere il sistema protesico Axon-Bus. A tale scopo premere il tasto della presa di carica per circa 1 secondo. 2) Premere poi il tasto della presa di carica per più di 4 secondi. →...
  • Page 53: Uscita Dal Programma

    Dopo l’immissione del PIN di sblocco e con un clic sul pul­ • sante "Login" apparirà una richiesta di inserimento pas­ sword, nella quale è possibile inserire e confermare una password a piacere. Informazione: la finestra con la richiesta di inserimen­ to della password compare solo dopo l'immissione del PIN di sblocco.
  • Page 54: Informazioni Sulla Versione Del Programma

    Guida online sulla pagina attualmente visualizzata È possibile consultare le informazioni sulla pagina attualmente visualizzata nel software di regola­ zione facendo clic sull'icona  . 12.2 Informazioni sulla versione del programma La versione attuale del software installato è consultabile tramite la barra del menu. Tali informazio­ ni devono essere tenute a portata di mano ogni volta che si contatta il servizio di assistenza soft­...
  • Page 55: Marchi

    Pentium, Intel e Intel Core sono marchi registrati di Intel Corporation. 15 Conformità CE Il fabbricante Otto Bock Healthcare Products GmbH dichiara che il prodotto è conforme alle nor­ me europee applicabili in materia di dispositivi medici. Il testo completo delle Direttive e dei requisiti è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.ottobock.com/conformity...
  • Page 56: Condizioni Di Licenza

    Condizioni di licenza Produttore: vedi il retro di copertina del presente documento LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE ("CONTRATTO DI LICENZA") PRIMA DI INSTALLARE O UTILIZZARE IL SOFTWARE OTTOBOCK. INSTALLANDO O UTILIZZANDO IL SOFTWARE OTTOBOCK L'UTENTE DICHIARA DI ACCETTARE LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRAT­ TO DI LICENZA.
  • Page 57 3. Sublicenze, trasferimento La concessione di sublicenze per l’utilizzo del software Ottobock non è consentita. È altrettanto vietato affittare, conce­ dere in leasing, dare in prestito o cedere transitoriamente in altro modo il software Ottobock a terzi. Il trasferimento continuativo dei diritti di utilizzo accordati all'utente è possibile se: •...
  • Page 59 Índice Introducción ........................Descripción del producto .................... Función ......................Posibilidades de combinación ................Uso previsto ........................Uso previsto ....................... Condiciones de aplicación .................. Contraindicaciones ..................... Cualificación ...................... Seguridad ........................Significado de los símbolos de advertencia ............Estructura de las indicaciones de seguridad ............
  • Page 60: Introducción

    1 Introducción INFORMACIÓN Fecha de la última actualización: 2020-09-24 Lea este documento atentamente y en su totalidad antes de utilizar el producto, y respete las ► indicaciones de seguridad. Póngase en contacto con el fabricante si tuviese dudas sobre el producto o si surgiesen ►...
  • Page 61: Seguridad

    4 Seguridad 4.1 Significado de los símbolos de advertencia Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones. PRECAUCIÓN 4.2 Estructura de las indicaciones de seguridad PRECAUCIÓN El encabezamiento denomina la fuente y/o el tipo de peligro La introducción describe las consecuencias en caso de no respetar la indicación de seguridad. En el caso de haber varias consecuencias, se distinguirán de la siguiente forma: >...
  • Page 62: Componentes Incluidos En El Suministro

    En caso de que necesite más información, diríjase a la sucursal de Ottobock correspondien­ ► te a su país. INFORMACIÓN Ciberseguridad Asegúrese de que el sistema operativo de su ordenador esté actualizado e instale las actua­ ► lizaciones de seguridad disponibles. Proteja su ordenador de accesos no autorizados (p. ej., con programas antivirus, protección ►...
  • Page 63: Sistemas Operativos Compatibles

    6.2 Sistemas operativos compatibles Son compatibles los siguientes sistemas operativos (32 y 64 bits): • Microsoft Windows 7 a partir de SP1, todas las versiones excepto Microsoft Windows 7 Star­ • Microsoft Windows 8 • Microsoft Windows 10 INFORMACIÓN Procure tener instalada la versión más actual del controlador USB para establecer la conexión Bluetooth por medio de BionicLink PC 60X5.
  • Page 64: Continuar Con La Instalación Sin Registrarse

    en la opción del menú "Instalar o ejecutar el programa desde los medios" con el botón izquier­ do del ratón. Siga las instrucciones mostradas en pantalla cuando se inicie el programa de instalación. Información: los campos marcados con un asterisco (*) son obligatorios. Cuando aparece la ventana 'Resultado del registro' existen las opciones siguientes para continuar con la instalación: •...
  • Page 65: Transferencia De Datos Entre La Prótesis Y El Pc

    1. Pulse el botón "Imprimir" para imprimir el formulario. 2. Envíe el formulario por fax a la siguiente dirección: (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products GmbH • Brehmstraße 16 • 1110 Viena • Austria. Siga las instrucciones posteriores del asistente de instalación.
  • Page 66: Establecer La Conexión Bluetooth Con La Prótesis

    la prótesis y el PC mediante el BionicLink PC 60X5. Para instalar por primera vez el BionicLink PC 60X5 siga los pasos que se indican en las instrucciones de uso que se incluyen con este adaptador. INFORMACIÓN No desconecte el BionicLink PC 60X5 del PC mientras la conexión por Bluetooth esté activada. INFORMACIÓN El adaptador BionicLink PC 60X4 (Anycom) no es compatible con el software de configuración.
  • Page 67: Salir Del Programa

    • Antes de utilizar el programa por primera vez hay que intro­ ducir en los campos "Nombre de usuario" y "Unlock-PIN" la información correspondiente. Información: al hacerlo tenga cuidado de escribir con mayúsculas o minúsculas según corresponda. • Pulse el botón "Iniciar sesión". Una vez que se haya introducido el PIN de desbloqueo y •...
  • Page 68: Más Información

    Durante la desinstalación se eliminan todos los componentes del software de configuración. Si hubiera otro software de configuración instalado en la Data Station, esta se conservará. De lo contrario, la Data Station se eliminará también. Sin embargo se conservan los datos introducidos de los pacientes. 12 Más información 12.1 Información sobre la ayuda on-line Ayuda general on-line...
  • Page 69: Marcas

    Pentium, Intel e Intel Core son marcas registradas de Intel Corporation. 15 Conformidad CE Por la presente, Otto Bock Healthcare Products GmbH declara que el producto es conforme con las disposiciones europeas aplicables en materia de productos sanitarios. El texto completo de las Directivas y exigencias está disponible en la siguiente dirección de inter­...
  • Page 70: Símbolos Utilizados

    16 Símbolos utilizados Fabricante Declaración de conformidad conforme a las directivas europeas aplicables Número de artículo Disposiciones de la licencia Fabricante: véase el dorso de este documento LEA ATENTAMENTE ESTE CONTRATO DE LICENCIA PARA USUARIOS FINALES ("EULA" O "CONTRATO DE LICENCIA") ANTES DE INSTALAR O INICIAR EL SOFTWARE DE OTTOBOCK.
  • Page 71 autor, patentes, secretos empresariales y comerciales, marcas y cualquier otro tipo de derechos de propiedad intelec­ tual. 2.2 Con la aceptación de este EULA obtendrá el derecho no exclusivo e intransferible de utilizar el Software de Ottobock para fines propios conforme al uso previsto durante 15 años, con reserva de las posibles restricciones pre­ vistas en este EULA.
  • Page 73 Inhoud Voorwoord ........................Productbeschrijving ..................... Functie ......................Combinatiemogelijkheden ................... Gebruiksdoel ......................... Gebruiksdoel ..................... Gebruiksvoorwaarden ..................Contra-indicaties ....................Kwalificatie ......................Veiligheid ........................Betekenis van de gebruikte waarschuwingssymbolen ..........Opbouw van de veiligheidsvoorschriften ..............Algemene veiligheidsvoorschriften ................ Inhoud van de levering ....................Systeemvereisten ......................
  • Page 74: Voorwoord

    1 Voorwoord INFORMATIE Datum van de laatste update: 2020-09-24 Lees dit document aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt en neem de vei­ ► ligheidsinstructies in acht. Neem contact op met de fabrikant, wanneer u vragen hebt over het product of wanneer er ►...
  • Page 75: Veiligheid

    4 Veiligheid 4.1 Betekenis van de gebruikte waarschuwingssymbolen Waarschuwing voor mogelijke ongevallen- en letselrisico's. VOORZICHTIG 4.2 Opbouw van de veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG In de kop wordt de bron en/of de aard van het gevaar vermeld De inleiding beschrijft de gevolgen van niet-naleving van het veiligheidsvoorschrift. Bij meer dan één gevolg worden deze gevolgen gekenschetst als volgt: >...
  • Page 76: Inhoud Van De Levering

    Voor nadere informatie kunt u altijd contact opnemen met de vestiging van Ottobock in of ► voor uw land. INFORMATIE Cyberveiligheid Houd het besturingssysteem van uw pc actueel en installeer beschikbare veiligheidsupda­ ► tes. Bescherm uw pc tegen onbevoegde toegang (bijv. door virusscanner, wachtwoordbeveili­ ►...
  • Page 77: Ondersteunde Besturingssystemen

    6.2 Ondersteunde besturingssystemen De volgende besturingssystemen (32 en 64 bit) worden ondersteund: • Microsoft Windows 7 vanaf SP1, alle edities met uitzondering van Microsoft Windows 7 Star­ • Microsoft Windows 8. • Microsoft Windows 10 INFORMATIE Zorg ervoor dat voor de opbouw van de Bluetooth-verbinding met behulp van de BionicLink PC 60X5 altijd de meest actuele versie van de USB-driver is geïnstalleerd.
  • Page 78: Doorgaan Met Installeren Zonder Registratie

    Windows 10: druk op de sneltoetscombinatie [Windows-toets  +E]). Klik in het linker venster met de rechter muisknop het cd-station aan. Klik met de linker muisknop de menu-optie "Programma vanaf uw media installeren of uitvoeren" aan. Nadat het installatieprogramma is gestart, volgt u de instructies op het beeldscherm. Informatie: Met een * gemarkeerde velden zijn verplichte velden.
  • Page 79 2. Stuur het afgedrukte document per fax naar het volgende adres: (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products GmbH • Brehmstraße 16 • 1110 Wien • Austria. Volg de verdere aanwijzingen van de installatiewizard op. Nadat de installatie is voltooid, wordt op de Windows-desktop een pictogram aangemaakt voor het starten van Ottobock Data Station.
  • Page 80: Gegevensoverdracht Tussen De Prothese En De Pc

    8 Gegevensoverdracht tussen de prothese en de pc Instelling van de prothese met de instelsoftware is alleen mogelijk door middel van Bluetooth- gegevensoverdracht. Hiervoor moet er met de BionicLink PC 60X5 een draadloze Bluetooth-ver­ binding worden opgebouwd tussen de prothese en de pc. Installeer de BionicLink PC 60X5 zoals beschreven in de bij deze adapter geleverde gebruiksaanwijzing.
  • Page 81: Programma Afsluiten

    • Voordat u het programma voor het eerst gaat gebruiken, moet u in de velden "Gebruikersnaam" en "Unlock-PIN" de betreffende gegevens invoeren. Informatie: Let bij het invoeren goed op het verschil tussen hoofdletters en kleine letters. • Klik op de knop "Inloggen". Nadat u de unlock-PIN hebt ingevoerd en de knop "Inlog­...
  • Page 82: Verdere Informatie

    Bij het ongedaan maken van de installatie worden alle componenten van de instelsoftware verwij­ derd. Als nog andere instelsoftware is geïnstalleerd op het datastation wordt het datastation bewaard, anders wordt het eveneens gewist. De ingevoerde patiëntgegevens blijven echter behouden. 12 Verdere informatie 12.1 Informatie over het gebruik van de onlinehulp Algemene onlinehulp De onlinehulp kan worden opgeroepen met de knop F1 of via de menubalk "Help >...
  • Page 83: Handelsmerken

    Pentium, Intel en Intel Core zijn geregistreerde merken van Intel Corporation. 15 CE-conformiteit Hierbij verklaart Otto Bock Healthcare Products GmbH, dat het product voldoet aan de van toe­ passing zijnde Europese richtlijnen voor medische hulpmiddelen. De volledige tekst van de richtlijnen en de eisen kan worden geraadpleegd op het volgende inter­...
  • Page 84: Gebruikte Symbolen

    16 Gebruikte symbolen Fabrikant Verklaring van overeenstemming overeenkomstig de toepasselijke Europese richt­ lijnen Artikelnummer Licentiebepalingen Fabrikant: zie de achterzijde van dit document LEES DEZE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS ("EULA" OF "LICENTIEOVEREENKOMST") A.U.B. AANDACHTIG DOOR VOORDAT U DE OTTOBOCK SOFTWARE INSTALLEERT OF IN GEBRUIK NEEMT. DOOR INSTALLATIE OF INGEBRUIKNEMING VAN DE OTTOBOCK SOFTWARE VERKLAART U ZICH AKKOORD MET DE BEPALINGEN VAN DEZE EULA.
  • Page 85 2.2 Met de acceptatie van deze EULA verkrijgt u voor een periode van 15 jaar het niet-uitsluitende en niet-overdraag­ bare recht de Ottobock software overeenkomstig de voorschriften voor uw eigen doeleinden te gebruiken onder het voorbehoud van eventuele beperkingen die deze EULA bevat. Eigen doeleinden zijn uitsluitend doeleinden van de betreffende contractpartner.
  • Page 87 Innehållsförteckning Förord ..........................Produktbeskrivning ...................... Funktion ......................Kombinationsmöjligheter ..................Ändamålsenlig användning ..................Avsedd användning .................... Förutsättningar för användning ................Kontraindikation ....................Kvalifikation ....................... Säkerhet ........................Varningssymbolernas betydelse ................Uppbyggnad och säkerhetsanvisningar ..............Allmänna säkerhetsanvisningar ................I leveransen ........................Systemkrav ........................Minimikrav på...
  • Page 88: Förord

    1 Förord INFORMATION Datum för senaste uppdatering: 2020-09-24 Läs noga igenom detta dokument innan du börjar använda produkten och beakta säkerhets­ ► anvisningarna. Kontakta tillverkaren om du har frågor om produkten eller om det uppstår problem. ► Anmäl alla allvarliga tillbud som uppstår på grund av produkten, i synnerhet vid försämrat ►...
  • Page 89: Uppbyggnad Och Säkerhetsanvisningar

    4.2 Uppbyggnad och säkerhetsanvisningar OBSERVERA Rubriken betecknar källan och/eller typen av fara Inledningen beskriver följderna om säkerhetsanvisningen inte beaktas. Om det skulle finnas fle­ ra följder markeras de enligt följande: > t.ex. Följd 1 om faran inte beaktas > t.ex. Följd 2 om faran inte beaktas Med den här symbolen markeras de aktiviteter/åtgärder som måste beaktas/vidtas för att för­...
  • Page 90: I Leveransen

    Skydda din dator mot obehörig åtkomst (t.ex. genom virussökning, lösenordsskydd osv.). ► Använd inte osäkra nätverk. ► Om du tror att du har problem med cybersäkerheten ska du kontakta tillverkaren. ► 5 I leveransen • 1 CD med programvaran ”AxonSoft 560X500=V2.2” •...
  • Page 91: Ytterligare Rekommenderade Programvarukomponenter

    6.3 Ytterligare rekommenderade programvarukomponenter Följande programvarukomponenter rekommenderas: • Webbläsare • Ett MAPI-kompatibelt e-postsystem (t.ex. Microsoft Outlook, Mozilla Thunderbird med flera). 6.4 Ytterligare installerade programvarukomponenter Följande ytterligare programvarukomponenter behövs och kommer att installeras under installatio­ nen av programvaran (om de inte redan är installerade på datorn): •...
  • Page 92: Fortsätta Installationen Utan Att Registrera Dig

    7.1 Fortsätta installationen utan att registrera dig Om du inte vill registrera dig klickar du på ”Avbryt registrering” och följer de anvisningar som visas i installations­ guiden. När installationen är slutförd skapas en ikon för start av Ottobock Data Station på Windows-skrivbordet. Programvaran ”AxonSoft”...
  • Page 93: Dataöverföring Mellan Protesen Och Datorn

    1. Klicka på knappen ”Skriv ut” för att skriva ut en pappersko­ pia. 2. Faxa utskriften till följande adress: (+43-1) 526 79 85 • Otto Bock Healthcare Products GmbH • Brehmstraße 16 • 1110 Wien • Austria. Följ anvisningarna i installationsguiden. När installationen är slutförd skapas en ikon för start av Ottobock Data Station på...
  • Page 94: Starta Programmet

    → Efter etablerad förbindelse med datorn via BionicLink PC 60X5 och inställningsprogramvaran blinkar den blåa LED-lampan på laddningsdosan och den blåa LED-lampan på BionicLink 9 Starta programmet INFORMATION För att använda programvaran måste användaren minst vara inloggad som standardanvändare för datorn. •...
  • Page 95: Avsluta Programmet

    • Nu visas skärmen för att upprätta en förbindelse till prote­ sen. Information: Läs informationen om att upprätta en för­ bindelse på skärmen. • Klicka på knappen ”Ansluta” för att upprätta en förbindelse till Axon-Bus-protessystemet. Om flera proteser befinner sig inom räckvidden bör du jäm­ föra det serienummer som visas med serienumret på...
  • Page 96: Felsökning

    2) Klicka på ”Sök efter uppdateringar” i detta fönster. → En sökning på internet sker efter uppdateringar av installerade programvaror och kompo­ nenter. 3) Om det finns uppdateringar klickar du på ”Download” i den högra spalten för att ladda ner och spara dem.
  • Page 97: Varumärken

    • Microsoft, Outlook och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Pentium, Intel och Intel Core är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation. 15 CE-överensstämmelse Härmed försäkrar Otto Bock Healthcare Products GmbH att produkten lever upp till tillämpliga europeiska bestämmelser för medicintekniska produkter. På...
  • Page 98 dationer från Ottobock och inte innebär några förbindelser. Ottobock anstränger sig för att göra dessa förslag så bra som möjligt, men har ingen skyldighet att tillhandahålla korrekta rekommendationer. I enlighet därmed ansvarar Ottobock heller inte för innehållsliga fel i rekommendationerna, förutom vid uppsåt eller grov försumlighet. Oavsett de ej bindande rekommendationerna har du som yrkesperson fortfarande fullt ansvar för att brukaren får en korrekt protesförsörjning.
  • Page 99 6. Enskilda avtalsbestämmelsers ogiltighet Om en eller flera bestämmelser i detta avtal är eller blir helt eller delvis ogiltiga eller ogenomförbara, påverkas inte gil­ tigheten för övriga bestämmelser i avtalet. Eventuellt avtal, ändring eller komplettering (i synnerhet åtaganden avseende programvarans egenskaper, funktioner eller kvalitet) av detta EULA kommer att betraktas som overksamt och behöver skriftlig form och föregående godkän­...
  • Page 100 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstraße 16 · 1110 Wien · Austria T +43-1 523 37 86 · F +43-1 523 22 64 info.austria@ottobock.com · www.ottobock.com...

Table of Contents