Download Print this page

Otto Bock 12K110N-50-S Instructions For Use Manual page 56

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Datum van de laatste update: 2021-04-15
• Lees dit document aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt en neem de veiligheidsinstructies
in acht.
• Neem contact op met de fabrikant, wanneer u vragen hebt over het product of wanneer er zich problemen
voordoen.
• Meld elk ernstige incident dat in samenhang met het product optreedt aan de fabrikant en de verantwoorde-
lijke instantie in uw land. Dat geldt met name bij een verslechtering van de gezondheidstoestand.
• Bewaar dit document.
Lees voordat u de 12K110N=50-S DynamicArm Plus bij een patiënt gaat aanmeten, de gebruik-
saanwijzing 647G526=all_INT !
1 Gebruiksdoel
1.1 Medisch doel
De DynamicArm Plus 12K110N=50-S mag uitsluitend worden gebruikt als tijdelijke voorziening in plaats van
exoprothesen voor de bovenste ledematen die een servicebeurt krijgen, of als proefprothese.
1.2 Gebruiksmogelijkheden
De DynamicArm Plus 12K110N=50-S kan worden gebruikt voor patiënten bij wie één of beide bovenarmen zijn
geamputeerd. De DynamicArm Plus 12K110N=50-S mag uitsluitend worden gebruikt voor volwassenen.
1.3 Gebruiksvoorwaarden
De DynamicArm Plus 12K110N=50-S is ontwikkeld voor het verrichten van dagelijkse activiteiten en mag niet
worden gebruikt voor bijzondere activiteiten zoals extreme sporten (bijv. klimmen, paragliding, enz.).
1.4 Kwalificatie van de orthopedisch instrumentmaker
De DynamicArm Plus 12K110N=50-S mag alleen bij patiënten worden aangemeten door orthopedisch instru-
mentmakers die bij Ottobock een speciale opleiding hebben gevolgd en daartoe op basis van die opleiding ge-
autoriseerd zijn.
2 Veiligheidsvoorschriften
Voor de veiligheidsvoorschriften en de instructies voor de patiënt wordt verwezen naar de gebruiks-
aanwijzing 647G526=all_INT van de DynamicArm 12K100N.
Wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen, kan dat tot gevolg hebben dat de
DynamicArm Plus 12K110N=50-S verkeerd wordt aangestuurd of dat er storingen in de werking van
de arm optreden, waardoor de patiënt het risico loopt gewond te raken.
3 Service
De DynamicArm Plus 12K110N=50-S moet iedere keer nadat deze voor een patiënt is gebruikt, ter controle naar
een geautoriseerde Ottobock servicewerkplaats worden gestuurd. Daar wordt de complete DynamicArm ge-
controleerd en zo nodig opnieuw afgesteld. Bovendien worden slijtagegevoelige onderdelen zo nodig vervangen.
4 Afstelling, aanmeting, gebruik
Lees voordat u de DynamicArm Plus 12K110N=50-S bij een patiënt gaat aanmeten, de gebruiksaanwijzing
647G526=all_INT van de 12K100N DynamicArm . Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke aanvullende infor-
matie over het gebruik van de DynamicArm Plus 12K110N=50-S.
56 | Ottobock
Nederlands
DynamicArm Plus Service

Advertisement

loading